Jo 1 - BIBLIA - traduson antigu in KriouloRikesa di Jo 1 Na tera di Uz i tenba un omi comadu Jo, un omi di bardadi ku rispita Deus, i yanda diritu, i libra di fasi mal. 2 I padi seti fiju macu ku tris femia. 3 I teneba seti mil karnel, tris mil kamelu, mil turu ku kiñentus buru. I seduba omi mas riku na ladu di saida di sol, i teneba manga di tarbajadur. 4 Kada un di si fijus ta tene si dia di fasi festa pa elis tudu; e ta manda kumbida se irmas; e ta kume e bibi juntu. 5 Dipus di un tempu di festa, Jo ta coma si fijus, i purifika elis, i ta mandurga pa pursenta ofertas kemadu, konformi numeru delis tudu, pabia i ta fala: “Talves ña fijus fasi pekadu, e papia mal di Deus na se korson.” Asin ku Jo ta fasiba sempri. Purmeru proba di Jo 6 Un dia, anjus di Deus bai pursenta dianti di SIÑOR; Satanas bai juntu ku elis. 7 SIÑOR punta Satanas: “Nunde ku bu sai nel?” Satanas ruspundi SIÑOR i falal: “N na daba volta di mundu, N na pasiaba nel.” 8 SIÑOR torna punta Satanas: “Bu nota pa ña servu Jo? I ka ten ningin na mundu ku parsi ku el. I omi di bardadi ku ta rispitan, i ta yanda diritu, i libra di fasi mal.” 9 Satanas ruspundi SIÑOR i puntal: “Nta Jo ta rispitau pa nada? 10 Bu ka pui tapada na roda del ku si familia ku tudu ki tene? Bu bensua si tarbaju, tok si limarias na buri ciu. 11 Distindi bu mon, bu toka na tudu ki tene; bu jubi si i ka na kobau!” 12 SIÑOR fala Satanas: “Jubi, tudu ki tene i sta na bu mon, ma Jo propi, ka bu pui mon riba del.” Satanas sai dianti di SIÑOR. 13 Un dia, fijus di Jo, macu ku femia, e na kume e na bibi biñu na kasa di se ermon garandi. 14 Algin bin pa Jo ku rekadu, i falal: “Turus na labraba, burus na kume lungu delis. 15 Di repenti sabeus bin riba delis, e leba, e mata tarbajaduris ku spada. Ami son ku kapli pa bin kontau.” 16 Oca ki na papiaba inda, utru bin i fala: “Fugu di Deus kai na seu, i kema karnel ku tarbajaduris, i kaba ku elis. Ami son ku kapli pa bin kontau.” 17 Oca kila na papia inda, utru bin i fala: “Kaldeus bin na tris grupu, e toma kamelus, e leba; e mata tarbajaduris ku spada. Ami son ku kapli pa bin kontau.” 18 Oca ki na papiaba inda, utru bin i fala: “Bu fijus macu ku femia e na kumeba e na bibi na kasa di se ermon garandi. 19 Un garandi turbada di bentu bin di ladu di lala, i suta kuatru kantu di kasa; kasa kai riba delis, e muri. Ami son ku kapli pa bin kontau.” 20 Jo lanta, i rumpi si manta, i rapa si kabelu, i mborka na con, i ngaba Deus, 21 i fala: “Nun ku N sai na bariga di ña mame; nun ku N na disa e mundu. I SIÑOR ku dan; i el ku toma. Pa nomi di SIÑOR ngabadu!” 22 Na tudu es, Jo ka peka, nin i ka da Deus kulpa. |
© 1993-2020, Instituto de Tradução e Alfabetização
Wycliffe Global Alliance