Bon Noba di Jesus Kristu ku Jon 2 - BIBLIA - traduson antigu in KriouloKasamenti na Kaná 1 Tris dia dipus, festa di kasamenti fasidu na tabanka di Kaná, na area di Galileia; mame di Jesus staba la. 2 Jesus ku si disipulus kumbidaduba tambi pa mati ki kasamenti. 3 Oca biñu bin kaba, mame di Jesus falal: “E ka tene ja biñu.” 4 Jesus ruspundil: “Mama, ke ku no ten la? Ña ora ka ciga inda.” 5 Mame di Jesus fala kriadus: “Bo fasi tudu kil ki fala bos.” 6 Na ki kau i tenba seis puti di pedra pa pui yagu, ku judeus ta usaba pa sirmonia di purifikason; kada puti pudi leba oitenta, o te sentu i vinti litru. 7 Jesus fala kriadus: “Bo inci ki putis yagu.” E inci elis kun. 8 Dipus Jesus fala elis: “Bo tira gora, bo leba ŝef di mesa.” E leba. 9 Ŝef di mesa, kontra i purba yagu ku bida biñu, (oca i ka sibi di nunde ku ki biñu bin, ma son kriadus ku sibi, suma elis ku tira yagu,) i coma noivu 10 i falal: “Tudu jinti ta sirbi bon biñu purmeru; ora ku jinti bibi ja rindidu, e ta kumsa pui kil ku mas ka sabi; ma abo bu guarda ki bon biñu te gosi.” 11 I asin ku Jesus kumsa si sinalis na Kaná di Galileia; i mostra si puder gloriosu; si disipulus fia nel. 12 Dipus de kusas, Jesus bai pa tabanka di Kafarnaun ku si mame, si ermons ku si disipulus; e fika la puku dias. Jesus purifika kasa di Deus ( Mat 21.12-17 ; Mar 11.15-18 ; Luk 19.45-48 ) 13 Festival di Paskua di judeus staba pertu; Jesus bai Jerusalen. 14 I oja jinti na kasa di Deus ku na bindiba turus ku karnel ku pumbas, ku torkiaduris di diñeru sintadu na mesa. 15 Jesus kumpu un ŝikoti di korda, i tira elis tudu na kasa di Deus; tambi i bota turus na rua, ku karnel; i spaja diñeru di torkiaduris; i bati mesas; 16 i fala jinti ku na bindi pumbas: “Bo tira e kusas di li! Ka bo fasi kasa di ña Pape kau di bindi nel.” 17 Si disipulus lembra di kusa ku skirbidu na Palabra di Deus, ku fala: “Amor pa bu kasa na keman.” 18 Judeus ruspundi, e punta Jesus: “Kal sinal ku bu na mostranu kuma bu ten diritu di fasi asin?” 19 Jesus ruspundi elis: “Bo bati e templu li, N ta lantandal na tris dia.” 20 Judeus falal: “E kasa leba korenta i seis anu pa i kumpudu; abo gora bu fala kuma na tris dia bu ta lantandal!” 21 Ma templu ku Jesus na falaba del i si kurpu. 22 Oca ki lanta di mortu, si disipulus lembra kuma i fala elis ba e kusa; e fia na Skritura, ku palabra ku Jesus fala. 23 Oca Jesus staba na Jerusalen duranti festival di Paskua, manga di jinti oja sinalis ki na fasiba; e fia nel, 24 ma Jesus propi ka fiaba na ki jinti, pabia i kunsi elis ba tudu. 25 I ka pirsisaba pa ningin kontal aserka di jinti, pabia el i sibi diritu ke ku sta na se korson. |
© 1993-2020, Instituto de Tradução e Alfabetização
Wycliffe Global Alliance