Jeremias 35 - BIBLIA - traduson antigu in KriouloRekabitas 1 Na tempu di Jeoiakin, fiju di Josias, rei di Judá, SIÑOR bin papia ku Jeremias, i falal: 2 “Bai pa familia di rekabitas, bu papia ku elis, bu leba elis pa un di ki kuartus na kasa di SIÑOR, bu da elis biñu pa e bibi.” 3 Asin N toma Jazanias, fiju di Jeremias, fiju di Abazinias, ku si ermons ku tudu se fijus, ku sedu tudu familia di rekabitas, 4 N leba elis pa kasa di SIÑOR pa kuartu di fijus di Anan, fiju di Jigdalias, omi di Deus. Ki kuartu sta lungu di kuartu di ŝefis, ku sta riba di kuartu di Maaseias, fiju di Salun, guarda di porta. 5 N pui kopus ku tiẑelas ku inci biñu dianti di rekabitas, N fala elis: “Ali biñu, bo bibi.” 6 E ruspundi e falan: “No ka na bibi biñu, pabia Jonadab, fiju di Rekab, no pape antigu, danu ordi, i fala: ‘Nunka bo ka na bibi biñu, nin abos nin bo fijus. 7 Bo ka na kumpu kasa, nin bo ka na waga simentera, nin bo ka na paranta nin kumpra orta di uvas. Bo na mora na tendas pa tudu bo vida, pa bo pudi tene vida kumpridu na tera nunde ku bo na yanda-yanda.’ 8 No obdisi tudu ku no pape Jonadab, fiju di Rekab, mandanu; nunka no ka ciga di bibi biñu, nin anos, nin no minjeris, nin no fijus macu o femia, 9 nin no ka kumpu kasa pa no mora nel, nin no ka tene orta di uvas, nin lugar di labra, nin simentera, 10 ma no mora na tendas. Asin no obdisi tudu ku Jonadab, no pape, mandanu. 11 Oca ku Nabukodonosor, rei di Babilonia, bin pa e tera, no fala: ‘Bo bin no bai Jerusalen, pa kapli di tropas di Babilonia ku tropas di Siria.’ Asin no fika na Jerusalen.” 12 SIÑOR bin papia ku Jeremias, i falal 13 kuma, SIÑOR ku ten tudu puder, Deus di Israel, fala: “Bai bu fala omis di Judá ku pobu di Jerusalen kuma SIÑOR na punta: ‘Bo ka na toma lison, bo obdisi ña palabra? 14 Jonadab, fiju di Rekab, da ordi pa si fijus pa ka e bibi biñu. Ki ordi obdisidu; e ka ta bibi biñu te aos, pabia e obdisi ordi di se pape. Ma ami, N papia ku bos kada parmaña; bo ka ta obdisin. 15 N manda bos tudu ña servus anunsiaduris; kada dia ku sol na mansi e ta fala: “Bo konverti, kada kin di si mau manera di yanda, bo fasi bon kusas; ka bo bai tras di utru deusis pa sirbi elis; asin bo ta fika na tera ku N da bos ku bo papes.” Ma bo ka para sintidu, nin bo ka obdisin. 16 Fijus di Jonadab, fiju di Rekab, e guarda ordi ku se pape da elis, ma e pobu e ka obdisin.’ 17 “Pabia di kila, ami, SIÑOR Deus ku ten tudu puder, Deus di Israel, N fala: Jubi, N na tisi riba di Judá ku tudu moraduris di Jerusalen tudu mal ku N fala kontra elis. N papia ku elis, e ka obdisin; N coma elis, e ka kudin.” 18 Jeremias fala familia di rekabitas: “Asin ku SIÑOR ku ten tudu puder, Deus di Israel, fala: ‘Suma ku bo obdisi mandamentu di bo pape antigu, Jonadab, bo guarda tudu si nsinamentus, bo fasi tudu konformi si ordi, 19 SIÑOR ku ten tudu puder, Deus di Israel, fala: Nunka i ka na falta omi di jorson di Jonadab, fiju di Rekab, ku na fika sempri ña dianti.’ ” |
© 1993-2020, Instituto de Tradução e Alfabetização
Wycliffe Global Alliance