Jeremias 12 - BIBLIA - traduson antigu in KriouloKeŝa di Jeremias 1 O SIÑOR, abo ku ten roson sempri ora ku N pui ña kasu bu dianti, ma N na papia ku bo aserka di bu justisa. Ke ku manda kusas ta kuri diritu ku jinti mau? Ke ku manda kilis ku ka sedu fiel ta vivi ku pas? 2 Bu paranta elis, e larga se rais, e kirsi, e padi frutu. E teneu sempri na se boka, ma se korson i lunju di bo, 3 ma abo, SIÑOR, bu kunsin, bu ta ojan, bu proba ña pensamentu aserka di bo. Rasta elis suma karnel ku na bai matadu; guarda elis pa dia di matansa! 4 Te kal tempu ku con na fika tristi, paja na seku na tudu lugar? Pabia di maldadi di kilis ku mora nel, limarias ku kacus e na muri. Jinti na fala: “Deus ka na oja ke ku na sedu ku nos.” Rasposta di Deus 5 “Jeremias, si bu kansa ne kurida ku omis, kuma ku bu pudi fasi kurida ku kabalus? Si bu kai na con ku sabi yanda, kuma ku bu na fasi na inŝenti di Jordon? 6 Te bu ermons, familia di bu pape, elis propi e sedu infiel pa bo, e ta pirsigiu ku forti gritus. Ka bu fia nelis, mesmu ke na papia palabra sabi ku bo. Tristesa di SIÑOR 7 “N bandona ña pobu, N nega ña yardansa. Kil ku N mas ama, N ntregal na mon di si inimigus. 8 Ña yardansa bida pa mi suma lion na matu. I lantanda baruju kontra mi; e ku manda N aburisil. 9 Ña yardansa pa mi i un kacu di manga di kor; kacus brabu ta bin rodial pa ataka. Abos, tudu limarias di matu, bo junta, bo bin, bo kumel. 10 Manga di ŝef dana ña orta di uva, e masa ña lugar. Ña lugar ku N gosta ciu del, e fasil lala, 11 e danal tudu; bandonadu, i na coman. Tudu con danadu pabia i ka ten ningin ku mporta ku es. 12 Danaduris na bin riba di tudu montis di lala, pabia spada di SIÑOR na dana tera, di un ladu pa utru. I ka na ten pas pa ningin. 13 E sumia trigu, e kebra fididas. E kansaba, ma e ka oja purbitu. Bo kebur na tisi borgoña pa bos, pabia di raiba garandi di SIÑOR.” Palabra di SIÑOR pa visiñus di Israel 14 Asin ku SIÑOR fala: “N tene palabra aserka di tudu ña visiñus mau ku toma ña yardansa ku N da pobu di Israel. N na rinka elis na se tera; N na tira pobu di Judá na se metadi. 15 Dipus ku N rinka elis, N na bin sinti pena delis, N na pui elis pa e riba, kada kin pa si yardansa na si tera. 16 Si e pui sintidu pa risibi nsinamentu di kamiñus di ña pobu, pa e coma ña nomi, e fala: ‘N jurmenta pa vida di SIÑOR’ — suma e nsinaba ña pobu pa e jurmenta pa Baal — asin e ta sedu firmantadu na metadi di ña pobu. 17 Ma si kualker nason ka misti obi, N na rinkal, N kaba ku el.” Asin ku SIÑOR fala. |
© 1993-2020, Instituto de Tradução e Alfabetização
Wycliffe Global Alliance