Isaias 34 - BIBLIA - traduson antigu in KriouloDeus na kastiga nasons 1 Abos nasons, bo ciga pa obi; abos rasas, bo sukuta! Tera pa i obi, ku tudu ku sta nel, mundu ku tudu kil ku padidu nel. 2 SIÑOR ten raiba kontra tudu nasons; si raiba forti sta riba di tudu se tropas. I na kaba ku elis tudu, i ntrega elis pa matansa. 3 Se mortus na botadu, e na fedi. Se sangi na lagua na montis. 4 Sol, lua ku strelas na disparsi; seu na roladu suma libru di rolu. Tudu strelas na kai suma ku fojas ta konkoñi di pe di uva, o suma figu ta konkoñi di si pe. 5 Ña spada bibi li na seu tok i cami; ali i na disi riba di Edon pa julga elis, ki pobu ku N na ntrega pa e kabadu ku el. 6 Spada di SIÑOR i kubridu di sangi ku gurdura — sangi di karnelsiñus ku kabras macu, gurdura di rins di karnel macu. SIÑOR tene sakrifisiu na Bozra, i tene garandi matansa na tera di Edon. 7 Omis forti ku jovens ku tropas mas di idadi e na kai juntu ku elis. Se tera na bibi sangi tok i farta; reia na fika gros di gurdura. 8 Kila na sedu dia di vingansa di SIÑOR, anu di difindi Sion, i geria pa el. 9 Rius di Edon na torna pretu suma alkatron; reia di si tera na bida nŝofri; si tera na sedu suma alkatron ku na yardi. 10 Fugu ka na paga nin di dia nin di noti; si fumu na subi pa sempri. Con na fika suma lala di un manjuandadi pa utru; nunka mas ningin ka na pasa la. 11 Pilikanu ku kuruẑa na toma konta di tera, orisu ku korvu na mora la. Deus na midil i kunfundil; i na probal ku nivel, i kaba ku el. 12 E na coma algin pa rena, ma i ka na ten; tudu se ŝefis na disparsi. 13 Spiñus ku utru fididas ku paja brabu na toma konta di se palasius ku kuartelis; i na sedu moradia pa kacur brabu ku avestruz. 14 Limarias brabu di matu na kontra ku lubus; kabra-matu na coma ŋutru. Kriaturas ku ta sai di noti na oja kau di dita, e diskansa la. 15 Kuruẑa na kumpu si niñu la, i bota si ovu, i kencil, i kria si pintons bas di sombra di si asas. Tambi falkon na junta la, kada un ku si kumpañer. 16 Bo buska na libru di SIÑOR, bo lei. Nin un de kriaturas ka na falta; nin un ka na fika sin si kumpañer, pabia i boka di SIÑOR ku fala asin; i si Spiritu ku na junta elis. 17 I el propi ku midi tera, i rapatil entri elis, kada kin ku si parti. I na pasa di pape pa fiju; e na tenel pa sempri. |
© 1993-2020, Instituto de Tradução e Alfabetização
Wycliffe Global Alliance