Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

Gálatas 5 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo


Guarda bo liberdadi

1 Kristu libertanu pa no sedu libri. Bo fika firmi. Ka bo seta torna maradu mas na korenti di katiberasku.

2 Bo sukuta ke ku N na fala. Ami Paulu, N na fala bos kuma, si bo seta sedu sirkunsidadu, Kristu ka ta ten nin balur pa bos.

3 Mas un bias N na avisa bos kuma, kualker omi ku seta pa i sirkunsidadu, i obrigadu guarda tambi tudu lei.

4 Abos tambi ku na sigi lei pa pudi ojadu justu, bo ligason ku Kristu sta kortadu; bo kai di fabur di Deus.

5 Suma nos, no speransa ku no na pera i pa no ojadu justu pa tarbaju di Spiritu di Deus pabia di no fe.

6 Si no sta unidu ku Kristu Jesus, nin sirkunsison nin falta del ka ta fasi diferensa. Kusa mas importanti i fe ku ta tarbaja ku amor.

7 Bo na kuriba diritu. Kin ku bin tuji bos sigi bardadi?

8 E ngodu i ka bin di Deus ku coma bos.

9 Un bokadu di fermentu i ta orfa tudu masa.

10 No unidadi na Siñor i dan fiansa kuma bo ka na kuda di utru manera, ma ki algin ku na disinketa bos, kualker algin ki sedu, Deus na kastigal.

11 Ami, ermons, si inda N na fala pa jinti sedu sirkunsidadu, pa ke ku N pirsigidu? Ne manera N ka na fala di krus pa ka N ofindi ningin.

12 Ma ki disinketaduris, i mas minjor e bai kabanta kapa se kurpu!

13 Abos, ermons, bo comadu pa liberdadi; ma ka bo usa liberdadi suma diskulpa pa disa vontadi di bo kurpu manda na bos, ma bo sirbi ŋutru ku amor.

14 Tudu lei sta juntu ne un palabra: “Ama bu kumpañer suma bo propi.”

15 Ma si bo na murdi, bo molosta ŋutru, bo toma sintidu pa ka bo kaba ku ŋutru.


Frutu di Spiritu di Deus ku naturesa di omi

16 N misti fala bos pa bo yanda konformi Spiritu di Deus na gia bos. Asin bo ka na sigi diseẑu mau di bo naturesa.

17 Kil ku no naturesa umanu misti i kontra kil ku Spiritu misti. Kil ku Spiritu tambi misti i kontra no naturesa. E dus e ta geria kontra ŋutru; asin bo ka ta pudi fasi kil ku bo misti,

18 ma si Spiritu gia bos, bo ka sta bas di lei.

19 I klaru kuma ku naturesa di omi ta fasi; i ta mostradu na pekadu seksual, vida susu, puku borgoña,

20 adora idulus, futis, inimisadi, jus, kumbosadia, raiba, geras, junda-junda, rapatimentu di partidus,

21 nveẑa, bibidera, wukesa, ku utru kusas ku parsi suma es. N na avisa bos, suma ku N tarda avisaba ja, kuma kilis ku ta fasi asin ka na ten parti na renu di Deus.

22 Spiritu di Deus ta padi frutu di amor, alegria, pas, pasensa, pruntidon pa juda, bondadi, sedu algin di fiansa, mansesa ku puder pa guberna kurpu.

23 I ka ten lei kontra e kusas.

24 Kilis ku sedu di Kristu Jesus e krusifika se naturesa umanu, ku tudu diseẑu mau ku na yardi dentru di ki naturesa.

25 Si i Spiritu ku danu vida, no disal tambi pa i gianu na no kamiñu.

26 Ka no sedu garandiosu, pa ba ta provoka ŋutru, pa nveẑa ŋutru.

© 1993-2020, Instituto de Tradução e Alfabetização 

Wycliffe Global Alliance
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ