Gálatas 2 - BIBLIA - traduson antigu in KriouloPaulu ku utru apostolus 1 Oca ki pasa katorzi anu, N bai utru bias pa Jerusalen, ku Barnabé. N leba tambi Titu ku mi. 2 N bai, pabia Deus mostran kuma N dibi di bai. Na un runion aparti ku garandis di igreẑa, N konta se dianti Bon Noba ku N ta konta pa kilis ku ka sedu judeus. N ka mistiba pa tarbaju ku N fasi, ku N na fasiba inda, sedu na nada. 3 Nin Titu, ña kumpañer, ku sedu gregu, i ka obrigadu pa i sirkunsidadu, 4 kontudu utrus mistiba pa i sedu. E finji sedu ermons, e yentra sukundidu suma spion pa pudi jubi liberdadi ku no ten na no ligason ku Kristu Jesus. E misti mitinuba na kansera di lei, 5 ma no ka seta se ordi nin pa un ora, pa bardadi di Bon Noba pudi fika firmi na bo metadi. 6 Kilis ku parsiba kuma e sedu garandis di igreẑa (ma se garandesa i ka nada pa mi; Deus ka ta jubi parsensa di jinti); N fala: esis ku parsiba sedu garandis, e ka dan nobu ideia, 7 ma e oja kuma Deus dan tarbaju di konta Bon Noba pa kilis ku ka sedu judeus, suma ki da Pedru pa judeus. 8 Deus ku tarbaja ku puder dentru di Pedru pa fasil apostolu pa judeus, el tambi ku tarbaja ku puder na mi pa fasin apostolu di kilis ki ka judeus. 9 Oca ku Pedru, Tiagu ku Jon, ku parsiba sedu firkijas, e rapara kuma i Deus ku danba e tarbaju, e danu mon, ami ku Barnabé, suma se kumpañeris di tarbaju. No konkorda kuma anos no ta bai pa kilis ki ka judeus; elis e ta bai pa judeus. 10 E rekumendanu son pa no ba ta lembra di koitadis di igreẑa di judeus. I un kusa ku N buska fasi ku mpeñu. Paulu raprindi Pedru na Antiokia 11 Oca ku Pedru ciga na Antiokia, N papia kontra el si dianti, pabia i tenba kulpa. 12 Antis di ciga kilis ku Tiagu manda, i ta kumeba ku kilis ki ka judeus, ma oca ke ciga, i fika i na kuri, i ka kume mas ku elis, pabia i medi kilis ku na nsina kuma tudu krenti dibi di sirkunsidadu. 13 Ki utru krentis judeu tambi finji suma Pedru, na manera ku te Barnabé lebadu na ki finjimentu. 14 Oca ku N oja kuma e ka na yanda diritu suma bardadi di Bon Noba, N fala Pedru dianti delis tudu: “Si abo ku sedu judeu bu ka na yanda suma judeu, ma bu na yanda suma jintiu, kuma ku bu pudi obriga jintius pa e vivi suma judeus?” Salbason di judeu ku jintiu i son pa fe 15 Anos i judeu di nasimentu; no ka sedu jinti di utru rasa ku fasi pekadu, 16 ma suma no sibi kuma omi i ka fasidu justu pabia i fasi kil ku lei fala, ma pa fe na Jesus Kristu, anos tambi no seta Jesus Kristu pa no pudi fasidu justu pa fe nel; i ka pabia no fasi kil ku lei fala. Ningin ka pudi fasidu justu pabia i fasi kil ku lei fala. 17 Si anos, ku na buska fasidu justu na no ligason ku Kristu, no na ojadu ku pekadu suma kilis ki ka judeus, N punta: I pabia Kristu na sirbi pekadu? Di nin un manera! 18 Si N torna kumpu kualker kusa di lei ku N danaba ja, N ta ojadu, ami propi, suma kil ku ta kebra lei. 19 Na ladu di lei N sta mortu; i lei propi ku matan, pa N pudi vivi pa Deus. 20 N sta ja krusifikadu ku Kristu. N na vivi; i ka ami ku na vivi, ma Kristu na vivi na mi. Vida ku gosi N na vivi na kurpu, N na vivil na fe ku N ten na Fiju di Deus, kil ku aman, i ntrega si vida pa mi. 21 N ka na nega fabur di Deus. Si algin ta fasidu justu pabia di sigi lei, nta mortu di Kristu ka sedu nada. |
© 1993-2020, Instituto de Tradução e Alfabetização
Wycliffe Global Alliance