Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

Ester 3 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo


Aman dadu pusison altu na renu

1 Dipus de kusas, rei Asueru garandisi Aman, fiju di Amedata, di jorson di Agag, i subintil, i pul suma purmeru ministru.

2 Tudu funsionarius ku staba na porton di rei e ta mpinaba e baŝa dianti di Aman, pabia asin ku rei daba ordi aserka del. Ma Mardokeu ka ta mpina nin baŝa.

3 Utru funsionarius ku staba na porton di rei e punta Mardokeu: “Pabia di ke ku bu ta disobdisi ordi di rei?”

4 Kada dia ku na pasa e ta papia ku el, ma i nega obi. E konta Aman, pa jubi si palabras di Mardokeu pudi dadu roson, pabia i falaba elis kuma i sedu judeu.

5 Kontra Aman oja kuma Mardokeu ka ta mpina nin baŝa si dianti, i paña raiba dimas.

6 Oca i bin sibi kin ki pobu di Mardokeu, i njuti ideia di matal el son, ma i buska manera di kaba ku pobu di Mardokeu, ku sedu tudu judeus ku staba na tudu renu di Asueru.


Aman buska mata tudu judeus

7 Na anu 12 di rei Asueru, na purmeru mis, ku sedu mis di Nisan, e bota Pur, ku sedu sorti, dianti di Aman, pa diskubri kal dia ku mis ku ta sedu bon. Sorti kai riba di mis di 12, ku sedu mis di Adar.

8 Aman fala rei Asueru: “I ten un pobu ku pajiga na metadi di rasas na tudu pruvinsia di bu renu. E sta separadu; e tene leis diferenti di leis di tudu utru jinti; e ka ta kumpri ordis di rei. Pabia di kila, i ka bali pena disa elis ku vida.

9 Si rei konkorda, un lei ta skirbidu pa mata elis. Ami N na pui 340 tonolada di prata na kofri di rei pa omis ku fasi e tarbaju.”

10 Asin rei tira anel di karimbu na si dedu, i da Aman, fiju di Amedata, di jorson di Agag, inimigu di judeus,

11 i falal: “Prata ku pobu, tudu i di bo; fasi ke ku bu misti ku elis.”

12 Na dia 13 di purmeru mis e coma sekretarius di rei. E skirbi tudu ku Aman manda pa ŝefis di rei, ku gubernaduris di kada pruvinsia, ku regulus di kada pobu, pa kada pruvinsia konformi se manera di skirbi, pa kada pobu konformi se lingua. I skirbidu na nomi di rei Asueru, i karimbadu ku anel di rei.

13 Kartas mandadu na mon di kuriduris ofisial pa tudu pruvinsias di rei, pa da ordi pa distrui, pa mata, pa kaba ku tudu judeus, desdi nobu te na mas beju, mininus ku minjeris, na un dia son, ku sedu dia 13 di mis di 12, mis di Adar, pa e toma tudu ki di selis.

14 Un kopia di ki karta ten ku anunsiadu suma lei na kada pruvinsia; kada rasa ten ku toma kuñisimentu del, pa pudi sta purparadu pa ki dia.

15 Asin, kuriduris ofisial bai kinti-kinti konformi ordi di rei. Ki lei anunsiadu na prasa fortifikadu di Susan. Rei ku Aman e sinta pa bibi, ma prasa di Susan staba na kunfuson.

© 1993-2020, Instituto de Tradução e Alfabetização 

Wycliffe Global Alliance
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ