Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

Esdras 9 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo


Orason di Esdras

1 Dipus di ki kusas fasidu, utru ŝefis ciga nunde mi e falan: “Pobu di Israel, tudu ku saserdotis ku levitas, e ka fika separadu di jinti de utru rasas, ma e na sigi kustumus nujenti, suma kilis di kananeus, eteus, perizeus, jebuseus, amonitas, moabitas, ejipsius ku amoreus.

2 E toma minjeris di ki jinti pa kasa ku elis, o pa da se fijus pa e kasa; asin e jagasi pobu di Deus ku jinti di ki teras. Ŝefis ku juisis, elis ku sta dianti ne pekadu.”

3 Oca ku N obi ki kusa, N rumpi ña kamisa ku manta, N rinka kabelus di kabesa ku di barba, N sinta mudu.

4 Asin ku N sinta mudu te na ora di sakrifisiu di di tardi, ma utru jinti bin junta ku mi, ku sedu kilis ku sintiba medu di palabras di Deus di Israel, pabia di pekadu di kilis ku riba di katiberasku.

5 Oca ku ora na ciga pa sakrifisiu di tardi, N lanta di ña kasabi, ku kamisa ku manta rumpidu, N finka juju, N distindi ña mon pa SIÑOR ña Deus,

6 N fala: “Ña Deus! N sta na kunfuson ku borgoña. N ka pudi yalsa ña rostu pa bo, ña Deus, pabia no pekadus buri riba di no kabesa; no kulpa kirsi tok i ciga na seu.

7 Disna di dias di no papes di antigu te aos, no kulpa i garandi. Pabia di no pekadus, anos, no reis ku no saserdotis, no ntregadu na mon di reis di utru teras, no sufri spada ku katiberasku, no kusas furtadu, no sta na borgoña, suma ku no pudi oja aos.

8 “Gosi, pa un bokadiñu di tempu, SIÑOR no Deus i mostranu fabur, i disanu utrus ku kapli, i danu un kau firmi ne lugar sagradu, i pui no uju pa i tene lus; i judanu pa no tene nobu vida mesmu na no katiberasku.

9 Na bardadi no sedu inda katibus, ma no Deus ka bandonanu na no katiberasku; i pui reis di Persia mostra fabur pa nos, pa no pudi tene vida nobu, no lantanda kasa di no Deus ku staba tudu danadu, pa no tene paredi pa fika suguru na Judá ku Jerusalen.

10 “Gosi, no Deus, ke ku no na fala suma ku e kusas kontisi? No disobdisi mandamentus

11 ku bu da na boka di bu servus, anunsiaduris, bu fala: ‘Tera ku bu na yentra pa toma i tera susu, manera ku si jinti susal ku se kurupson, e incil di un ladu pa utru ku se kustumus nujenti.

12 Asin, bo ka na da bo fijus femia pa e kasa ku se fijus, nin bo ka na toma se fijus femia pa e kasa ku bo fijus. Ka bo fasi pas ku elis nin ka bo juda elis pa kusas kuri elis diritu. Asin si bo obdisi e ordis, bo ta sedu forti, bo kume bon kusas di tera, bo fasi pa bo fijus pudi yardal pa sempri.’

13 “Tudu ku bin riba di nos i pabia di kusas mau ku no fasi, ku no garandi kulpa, ma mesmu asin, no Deus, bu ka kaba ku nos suma ku no mersiba, ma bu disanu inda ku vida.

14 Nta no na torna kebra bu mandamentus, no kasa ku jinti ku ta fasi ki kusas nujenti? Si no fasi asin, bu na ten raiba kontra nos tok bu kaba ku nos tudu, bu ka disa nin un son pa i kapli.

15 O SIÑOR Deus di Israel, abo i justu. Anos no kapli te aos. Ali no sta bu dianti na no kulpa, ma i ka ten ningin ku ten diritu di firma bu dianti pabia de kusa.”

© 1993-2020, Instituto de Tradução e Alfabetização 

Wycliffe Global Alliance
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ