Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

Eklesiastis 6 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

1 I ten utru mal ku N oja ne mundu, ku ta pesa riba di omis.

2 Deus pudi da un omi manga di rikesa ku rispitu, tok nada ka faltal di tudu ki misti, ma Deus ka dal puder pa i kume di ki kusas; utru algin strañu ku bin kumel. Es tambi i bakatela; i un kasabi garandi.

3 Si un omi padi sen fiju, i tene vida kumpridu tok i na beju, si i ka na oja kontentamentu na kusas ki tene, fora di kila, si i ka nteradu ku rispitu, N oja kuma mininu ku padidu mortu i mas sortiadu di ki el.

4 Ki mininu, i bin amonton, i bai na sukuru; sukuru kubri si nomi.

5 I ka oja sol, nin i ka kunsil, ma i mas ten diskansu di ki ki omi,

6 mesmu ku kila vivi dus mil anu, ma i ka ten kontentamentu na kusas ki tene. Nta tudu jinti ka ta bai na mesmu kau?

7 Tudu tarbaju di omi i pa si boka, ma nunka i ka ta sinti kuma i farta.

8 Kal ki purbitu ku jiru ten riba di tulu? O koitadi ku sibi yanda na metadi di jinti, kal ki si purbitu?

9 I minjor pa kontenti ku kil ku bu oja di ki bu diseẑu na yanda-yanda ku kubisa. Es tambi i bakatela, suma algin ku na serka bentu.

10 Kil ku izisti i dadu ja nomi; naturesa di omi i kunsidu ja. Nin un omi ka pudi diskuti ku algin ku mas el forti.

11 Mas palabras ku bu papia, menus sintidu ku sta nel; kuma ku algin ta purbita?

12 Kin ku sibi ke ki bon pa omi ne vida, pa e puku dias ku ka bali nada, ku ta pasa suma sombra? Kin ku na konta omi ke ku na sedu ne mundu dipus di si mortu?

© 1993-2020, Instituto de Tradução e Alfabetização 

Wycliffe Global Alliance
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ