Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

Ditus 18 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

1 Dingidu ta buska si propi interes; kusa ku tudu jinti sibi i sertu, el i ka ta konkorda ku el.

2 Tulu ka ten interes na ntindi kusa diritu; i ta misti son tira si propi pensamentus.

3 Ora ku maldadi yentra, disprezu tambi na bin. Disgrasa ku borgoña e ta bin juntu.

4 Palabra di omi i suma yagu fundu. Fonti di jiresa i uju di yagu ku na lagua.

5 I ka bon pa toma parti di algin ku ten kulpa, bu nega fasi justisa pa kil ku ten roson.

6 Boka di tulu ta lebal pa jus, tok i ta pidi jinti pa e sutal.

7 Boka di tulu i ta dana si propi vida; si palabras e sedu suma armadilia pa si kurpu.

8 Palabra mau pa jinti i suma un kusa sabi ku no kontenti pa nguli!

9 Kin ku ka ta fasi si tarbaju diritu i ermon di danadur.

10 Nomi di SIÑOR i suma tori forti; algin justu ta kuri pa el, i fika suguru.

11 Rikus ta pensa kuma se rikesa i suma mura altu i forti na roda di prasa.

12 Omi ku ta yalsa si kabesa i na bin kai; kamiñu pa rispitu i pa sedu umildi.

13 Algin ku ta ruspundi antis di obi, i na mostra si tulesa ku si borgoña.

14 Spiritu firmi di omi i na nguenta duensa, ma spiritu disanimadu, kin ku pudi nguental?

15 Korson di ntindidu ta ngaña kuñisimentu; oreja di jiru i ta buskal pa sibi.

16 Pursenti ku omi ta da i ta yabril kamiñu, i lebal dianti di garandis.

17 Kil ku pursenta si kasu purmeru, i ta parsi kuma i ten roson, tok utru bin i fasil purguntas.

18 Juga sorti pudi kaba ku jus, pa rapati dus jinti ku misti geria.

19 Ermon ofindidu i mas kansadu pa ngaña di ki prasa forti. Jus i suma feŝu na porton di kuartel.

20 Un omi pudi fartanda bariga pabia di si palabras.

21 Mortu ku vida e sta na puder di lingua. Kil ku tene si lingua diritu i ta purbita ciu.

22 Kil ku oja minjer i oja un bon kusa, i yangasa fabur di SIÑOR.

23 Koitadi ta pidi ku fabur, ma riku ta ruspundi forti.

24 Omi ku tene manga di amigu, se amisadi pudi ka ta tarda, ma i ten amigu mas pertu di ki ermon.

© 1993-2020, Instituto de Tradução e Alfabetização 

Wycliffe Global Alliance
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ