Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

Apokalipsi 6 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo


Purmeru seis selu yabridu

1 N oja oca ku Karnel kebra un di ki seti selu. N obi un di ki kriaturas bibu fala ku vos forti suma turbada: “Bin.”

2 N jubi, i staba la un kabalu branku. Kil ku monta riba del teneba un arku di mansasa; i dadu un koroa. I sai vensidur pa torna vensi.

3 Oca Karnel kebra sugundu selu, N obi sugundu kriatura bibu fala: “Bin.”

4 I sai utru kabalu; i burmeju. Kil ku monta riba del i dadu puder pa tira pas na tera, pa pui jinti mata ŋutru. I dadu un spada garandi.

5 Oca ki kebra terseru selu, N obi terseru kriatura fala: “Bin.” Oca ku N jubi, i sta un kabalu pretu. Kil ku montaba riba del i tene un balansu na mon.

6 N obi suma un vos na metadi di ki kuatru kriatura bibu ku fala: “Un kilu di trigu na kusta vensimentu di un dia; tris kilu di sevada na kusta tambi vensimentu di un dia, ma ka bu dana pe di azeitona nin di uva.”

7 Oca ki kebra kuartu selu, N obi vos di kuartu kriatura fala: “Bin.”

8 Oca ku N jubi, i staba un kabalu amarelu. Kil ku montal i comadu Mortu. Lugar di mortus na baiba si tras. E dadu puder riba di kuartu parti di tera, pa e mata jinti ku spada, ku fomi, ku duensa, ku limarias brabu.

9 Oca ku Karnel kebra kintu selu, N oja na pe di altar almas di kilis ku matadu pabia di palabra di Deus, tambi pabia di tustumuñu ke da.

10 E grita ku garandi vos, e punta; “Siñor ku ten tudu puder, santu, di bardadi, kantu tempu ku no na pera pa bu julga, bu vinga kilis ku sta na tera ku darma no sangi?”

11 Kada un delis dadu kamisoti branku kumpridu; e faladu pa e diskansa inda un bokadu, tok i kompleta numeru di se ermons na tarbaju di Kristu, kilis inda ku ten ku matadu tambi suma elis.

12 N jubi oca ki kebra sestu selu. Con tirmi ku garandi forsa; sol bida pretu nok suma un lona pretu. Lua bida burmeju suma sangi.

13 Strelas di seu kai na tera, suma ora ku bentu forti bulbuli figera, si fijus verdi konkoñi.

14 Seu disparsi suma libru ku roladu; tudu montis ku jius e munda di se lugar.

15 Reis di tera ku garandis, ŝefis militar, rikus, ku kilis di puder, tudu katibus ku libris, e sukundi na kobas, ku burakus di pedra na montañas;

16 e fala montis ku rocas pa e kai riba delis, pa sukundi elis di rostu di kil ku sinta na tronu, pa sukundi elis tambi di raiba di Karnel.

17 I ciga dia garandi di se raiba. Kin ku pudi nguental?

© 1993-2020, Instituto de Tradução e Alfabetização 

Wycliffe Global Alliance
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ