Apokalipsi 12 - BIBLIA - traduson antigu in KriouloMinjer ku dragon 1 Dipus i parsi un garandi sinal na seu, di un minjer bistidu di sol, ku lua bas di si pe, ku un koroa ku dozi strela na si kabesa. 2 I preña, i staba ku dur di partu, tok i na grita ku dur di padi. 3 Utru sinal ojadu na seu, di un garandi limaria burmeju suma lagartu, ku comadu dragon, ku teneba seti kabesa ku des cifri. Riba di si kabesa i tene seti koroa. 4 Si rabu rasta tersa parti di strelas na seu, i bota elis riba di tera. Dragon firma dianti di minjer ku sta pa padi, pa ora ki padi, i ta kume si fiju. 5 Minjer padi un fiju macu ku ten ku bin manda na tudu nason ku vara di feru. Si fiju rabatadu, i lebadu pa Deus na si tronu. 6 Minjer kuri pa lala, pa un lugar ku Deus purparaba pa el, nunde ki na sustentadu duranti 1.260 dia. 7 I rebenta gera na seu. Migel ku si anjus geria kontra dragon. Dragon ku si anjus e geria, 8 ma e ka pudi ngaña; nin lugar ka ten mas pa el na seu. 9 Ki garandi dragon fercadu, ku sedu antigu serpenti ku comadu diabu ku Satanas, ku ta ngana tudu mundu. I fercadu na tera, tudu ku si anjus. 10 N obi un garandi vos na seu ku na fala: “Salbason di no Deus ciga. Gosi i mostra si puder suma Rei. Otridadi sta ja na mon di si Kristu, pabia kil ku firma dianti di no Deus pa akusa no ermons, di noti ku di dia, i durbadu ja. 11 E ngañal pabia di sangi di Karnel, ku palabra di se tustumuñu. E ka ama se vida, ma e sta pruntu pa muri. 12 Seu, ku abos ku mora la, bo kontenti pabia de kusa ku kontisi! Ma ai di kilis ku mora na tera ku mar! Diabu disi pa bos ku garandi raiba; i sibi kuma i sobral puku tempu.” 13 Oca ku dragon oja kuma i fercadu na tera, i kumsa foronta minjer ku padi ki fiju macu. 14 Ma minjer dadu dus asa di un agia garandi pa i bua, i bai pa lala, pa si lugar nunde ki na sustentadu tris anu i meiu, lunju di uju di serpenti. 15 Serpenti tira yagu na si boka suma un riu tras di minjer, pa ki yagu pudi rasta minjer. 16 Con sakura minjer, pabia i yabri si boka, i nguli ki riu ku dragon tira na si boka. 17 Dragon paña raiba kontra minjer, i bai geria ku restu di si fijus, kilis ku obdisi mandamentu di Deus, ku fika firmi na se tustumuñu di Jesus. 18 Dipus ki dragon firma na reia na roda di mar. |
© 1993-2020, Instituto de Tradução e Alfabetização
Wycliffe Global Alliance