2 Tesalonisensis 1 - BIBLIA - traduson antigu in KriouloKumsada ku manteña 1 Ami Paulu, ku Silvanu ku Timótiu, no na skirbi pa jinti di igreẑa di Tesalónika, ku sedu di Deus no Pape ku Siñor Jesus Kristu. 2 N misti pa Deus no Pape ku Siñor Jesus Kristu da bos fabur ku pas. Julgamentu ora ku Kristu bin 3 Ermons, no ten ku fala Deus obrigadu pa bos sempri. No dibi di fasi asin propi pabia bo fe na kirsi dimas. Amor ku kada un di bos ten pa ŋutru i na darma kada bias mas na bo metadi. 4 E ku manda anos propi no ta ngaba bos na igreẑas di Deus, pabia di bo firmesa ku fe na tudu pirsigison ku sufrimentu ku bo ta nguenta. 5 Es tudu ta proba kuma julgamentu di Deus i justu; i pa bo sedu mersidur di renu di Deus ku bo na sufri tambi pa el. 6 Deus na fasi kil ki justu. I na tisi sufrimentu riba di kilis ku pui bos sufri. 7 Abos ku na sufri, i na lebia bos, ku nos tambi. Es tudu na sedu ora ku Siñor Jesus parsi na seu ku si anjus ku ten puder, 8 ku fugu ku na yardi, pa kastiga kilis ku nega kunsi Deus, ku kilis ku ka obdisi Bon Noba di no Siñor Jesus. 9 E na sufri kastigu di pirdi ntidu, separadu di pursensa di Siñor ku si puder gloriosu, 10 na ki dia ora ki bin pa risibi gloria na metadi di tudu si pobu, ku adorason di tudu kilis ku fia nel. Abos tambi bo na mati la, pabia bo fia na tustumuñu ku no da bos. 11 E ku manda no ta ora sempri pa bos, pa no Deus fasi bos mersidur di vida ki coma bos pa el, pa i kumpri ku si puder tudu bo diseẑu di sedu bon, tambi pa i kompleta bo tarbaju di fe, 12 pa nomi di no Siñor Jesus sedu glorifikadu na bos; abos tambi bo sedu glorifikadu nel, konformi fabur di no Deus ku Siñor Jesus Kristu. |
© 1993-2020, Instituto de Tradução e Alfabetização
Wycliffe Global Alliance