Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

2 Reis 4 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo


Azeiti di viuva

1 Minjer di un omi di grupu di anunsiaduris coma Eliseu, i falal: “Bu servu, ku sedu ña maridu, i muri. Bu sibi kuma i ta rispitaba SIÑOR, ma i teneba dibida. Gosi, ki omi ki dibi bin pa bin leba ña dus fiju pa e bai sedu si katibus.”

2 Eliseu puntal: “Ke ku N ten ku fasi pa bo? Kontan, ke ku bu tene na kasa?” Minjer falal: “N ka tene nada na kasa, si i ka son un garafa di azeiti.”

3 Eliseu falal: “Bai pista manga di jaru limpu na mon di bu visiñus.

4 Dipus bu ta yentra dentru di bu kasa ku bu fijus, bu fica porta, bu kumsa na inci ki jarus limpu ku azeiti. Ora ku un jaru inci, bu ta pul na utru ladu.”

5 Asin minjer bai, i yentra dentru ku si fijus, i fica porta. E fika e na tisil jarus; el i na inci elis.

6 Oca ku jarus inci tudu, i fala si fiju: “Tisin mas utru jaru.” Si fiju falal: “E kaba tudu.” Ki ora azeiti para.

7 Minjer bai konta omi di Deus. Kila falal: “Bai bu bindi azeiti, bu paga dibida; kil ku sobra i ta fika pa sustentau ku bu fijus.”


Minjer di Sunen ku si fiju

8 Un dia Eliseu bai pa Sunen. I staba la un minjer riku. Kila ngoda Eliseu pa i bai kume na si kasa. Disna di ki dia, kada bias ku Eliseu pasa na ki kau, i ta baiba kume la.

9 Minjer fala si omi: “N fia kuma ki omi ku ta pasa sempri na no kau i un omi santu di Deus.

10 Bin no buri paredi pa riba, no kumpu kuartu pikininu, no ta pui kama la, ku mesa ku asentu ku kanderu, pa ora ki bin pa nos, i ta bai dita la.”

11 Un dia Eliseu bai la, i bai dita na ki kuartu,

12 i fala si rapas Jeazi: “Coma e minjer di Sunen,

13 bu falal: ‘Bu kansa ciu pa tratanu; gosi, ke ku na fasidu pa bo? Bu tene kualker pididu ku no pudi bai pa rei o pa ŝef di tropas pa falal el?’ ” Minjer fala: “N sta diritu li na metadi di ña pobu.”

14 Eliseu torna fala Jeazi: “Ke ku pudi fasidu pa el?” Jeazi falal: “I ka tene fiju; si omi tambi i beju ja.”

15 Eliseu falal: “Comal.” I comal; i bin firma na porta.

16 Eliseu falal: “Ne tempu na anu ku na bin, bu na pega bu fiju propi.” Minjer falal: “Nau, ña siñor, omi di Deus, ka bu nganan!”

17 Minjer bin preña, i padi un fiju na ki tempu di utru anu, suma ku Eliseu falalba.

18 Oca ku mininu kirsiba ja, i bai un dia pa si pape ku staba ku jinti ku na kebraba na lugar.

19 Di repenti i fala si pape: “Ai ña kabesa! Ai ña kabesa!” Si pape fala un rapas pa i lebal pa si mame.

20 Rapas tomal, i lebal pa si mame; mininu sinta na si ragas te me-dia, i muri.

21 Si mame subi ku el, i bai ditandal na kama di omi di Deus; i fica porta, i sai,

22 i bai coma si omi, i falal: “Mandan un di rapasis ku un buru pa N pudi kuri pa omi di Deus, N riba.”

23 I puntal: “Ke ku manda bu na bai pa el aos? I ka lua nobu inda, nin i ka dia di diskansu.” Minjer falal: “Disan son.”

24 Oca ku buru staba pruntu, minjer fala rapas: “Janti bu bai; ka bu para janti tementi N ka falau pa bu para.”

25 Asin i bai pa omi di Deus na monti Karmelu. Oca ku omi di Deus ojal di lunju, i fala si rapas Jeazi: “Jubi! Ala ki minjer di Sunen na bin.

26 Kuri bu dal kontrada, bu puntal: ‘Kuma, bu sta bon? Bu omi sta bon? Bu fiju sta bon?’ ” Minjer falal: “Tudu sta bon.”

27 Oca ku minjer ciga nunde omi di Deus, na monti, i pega si pe. Jeazi bin pa tiral, ma omi di Deus falal: “Disal, pabia i sta forontadu ku tristesa, ma SIÑOR ka mostran ke ku ten.”

28 Minjer falal: “Siñor, i ami ku pidiu fiju? N ka falau pa ka bu nganan?”

29 Eliseu fala Jeazi: “Mara bu panu, bu toma ña po bu pegal na mon, bu bai. Si bu kontra ku algin, ka bu falal manteña. Si algin falau tambi manteña, ka bu kudil. Bai son, bu bai pui ña po na rostu di mininu.”

30 Mame di mininu falal: “N jurmenta pa vida di SIÑOR, ku bu vida tambi, kuma N ka na fikau.” Asin i lanta, i bai ku el.

31 Jeazi bai dianti delis, i pui po na rostu di mininu, ma mininu ka mostra nin kualker sinal di vida. Jeazi riba pa kontra ku Eliseu, i falal: “Mininu ka disperta.”

32 Oca ku Eliseu ciga na kasa, i oja mininu staba ditadu mortu na si kama.

33 I yentra na kuartu, i fica porta, i fika el son ku mininu, i ora SIÑOR.

34 I subi na kama, i dita riba di mininu, i filanta si rostu ku rostu di mininu, boka ku boka, uju ku uju, mon ku mon, i distindi kurpu riba del; kurpu di mininu kumsa na kinti.

35 Eliseu lanta, i pasia na ki kuartu di un ladu pa utru; i riba mas, i distindi kurpu riba di mininu. Kila spira seti bias, i yabri uju.

36 Eliseu coma Jeazi, i falal pa i coma ki minjer di Sunen. I comal; kila bin pa el. I falal: “Toma bu fiju.”

37 Minjer bin, i mpina na con dianti di si pe, i toma si fiju, i bai.


Mortu na panela

38 Oca ku fomi tenba na tera, Eliseu riba pa Jilgal. Un dia i na nsinaba un grupu di anunsiaduris. I fala si rapas: “Pui panela garandi na fugu, bu fasi kaldu di ervas pa e anunsiaduris.”

39 Un delis sai pa bai buska ervas na matu, i oja un po brabu, i kuji si fruta tok i inci si panu. I bin, i kortal pa pui na panela di kaldu, pabia i ka kunsil.

40 E bin sirbi kumida pa omis. Oca ke kumsa na kumel, e grita e fala: “Omi di Deus, venenu sta na panela!” E ka pudi kumel.

41 Eliseu fala elis: “Bo tisi foriña.” I pui foriña na panela, i fala: “Bo sirbil pa jinti pudi kume.” I ka tenba ja nada di mal na panela.


Vinti pon pa sen omi

42 Un omi bin di Baal-Salisa, i tisi omi di Deus vinti pon di sevada, kumpudu ku purmeru sevada ki kebra na ki anu. I tisil tambi spigas di miju nobu. Eliseu fala si rapas pa i da jinti ki oferta pa e kume.

43 Si rapas puntal: “Kuma ku N pudi pui es dianti di sen omi?” Eliseu falal: “Da jinti el pa e kume, pabia SIÑOR fala kuma e na kumel, e sobra.”

44 Asin, i pui ki kumida se dianti; e kume, e sobra, konformi palabra di SIÑOR.

© 1993-2020, Instituto de Tradução e Alfabetização 

Wycliffe Global Alliance
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ