Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

2 Reis 20 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo


Duensa di Ezekias
( 2 Kron 32.24-26 ; Is 38.1-8 )

1 Na ki tempu Ezekias bin duensi, kuas pa muri. Anunsiadur Isaias, fiju di Amoz, bai pa el, i falal: “SIÑOR fala pa bu pui tudu na ordi, bu purpara, pabia bu ka na san; bu na muri.”

2 Ezekias vira rostu pa paredi, i ora SIÑOR, i fala:

3 “O SIÑOR! Lembra di manera ku N yanda bu dianti na bardadi, ku tudu ña korson, N fasi kusas ku bu misti pa N fasi.” Dipus i kumsa na cora risu.

4 Oca ku Isaias ka kaba inda sai na kintal, SIÑOR bin papia ku el, i falal:

5 “Riba, bu fala Ezekias, ŝef di ña pobu, kuma SIÑOR, Deus di si pape Davi, i falal: ‘N obi bu orason, N oja bu larmas. N na kurau; na terseru dia bu na bai pa kasa di SIÑOR.

6 N na buriu kinzi anu di vida, N na librau, tudu ku e prasa, di mon di rei di Asiria. N na difindi e prasa pa amor di ña nomi, tambi pa amor di ña servu Davi.’ ”

7 Isaias fala jinti di kasa: “Bo ranja pasta di figus, kinti.” E ranja pasta, e pul el na caga; i bin san.

8 Ezekias punta Isaias: “Kal sinal ku na proba kuma SIÑOR na kuran, kuma N na bai kasa di SIÑOR na terseru dia?”

9 Isaias falal: “SIÑOR na dau sinal pa mostrau kuma i na fasi kil ki fala. Bu misti pa sombra na skada bai dianti des grau o pa i riba tras des grau?”

10 Ezekias falal: “I ka kansadu pa sombra bai dianti des grau, ma pul pa i riba tras des grau.”

11 Anunsiadur Isaias coma SIÑOR; SIÑOR pui sombra pa i riba des grau pa tras na orloju di sol na skada di Akaz.


Rei di Babilonia manda jinti
( Is 39.1-8 )

12 Na ki tempu Berodak-Baladan, fiju di Baladan, rei di Babilonia, i manda kartas ku un pursenti pa Ezekias, pabia i obiba di si duensa.

13 Ezekias risibi ki jinti, i mostra elis tudu si rikesas — prata, uru, purfumus ku pomadas mas bonitu, ku si kasa di material di gera, ku tudu ku staba na si armazens; i ka tenba nada ki ka mostra elis, nin na si kasa, nin na tudu si tera.

14 Anunsiadur Isaias bai nunde rei Ezekias, i puntal: “Nunde ku ki omis sai nel? Ke ke falau?” Ezekias falal: “E bin di un tera lunju dimas, ku sedu Babilonia.”

15 Isaias puntal: “Ke ke oja na bu kasa?” Ezekias falal: “E oja tudu ku sta na ña kasa. I ka ten nada di ña rikesas ku N ka mostra elis.”

16 Isaias fala Ezekias: “Sukuta palabra di SIÑOR.

17 I fala kuma, dias na bin ku tudu kusa na bu kasa, ku rikesas ku bu papes junta te aos, i na lebadu pa Babilonia. Nada ka na fika.

18 E na leba utrus di jorson di bu propi fijus, pa e sedu funsionarius na kasa di rei di Babilonia.”

19 Ezekias ntindi kuma pas ku suguransa na tenba duranti si vida. Asin i fala Isaias: “E palabra di SIÑOR ku bu fala, i bon.”

20 Tudu utru kusas ku pasa na renansa di Ezekias, ku kusas garandi ki fasi, ku manera ki kumpu pisina ku tunil pa leba yagu pa prasa, i sta skritu na libru di Storia di Reis di Judá.

21 Ezekias bin diskansa. Si fiju Manasés rena na si konta.

© 1993-2020, Instituto de Tradução e Alfabetização 

Wycliffe Global Alliance
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ