1 Samuel 6 - BIBLIA - traduson antigu in KriouloFilisteus ribanta arka 1 Oca ku arka di SIÑOR staba na se con seti mis, 2 filisteus manda coma saserdotis ku jambakusis, e punta elis: “Ke ku no na fasi ku arka di SIÑOR? Bo kontanu kuma ku no pudi ribantal pa si lugar.” 3 E fala: “Si bo na ribanta arka di Deus di Israel, bo ka na ribantal sin nada, ma sin falta bo na manda SIÑOR un oferta pa tira bo kulpa. Asin bo na kuradu, bo na bin sibi pabia di ke ki ka tira si mon riba di bos.” 4 Jinti punta elis: “Kal ki oferta di kulpa ku no na dal?” E fala elis: “Sinku tumor di uru ku sinku ratu di uru, konformi numeru di ŝefis di filisteus, pabia praga i un son riba di bos tudu ku bo ŝefis. 5 Bo labra imaẑens di bo tumoris, ku imaẑens di bo ratus ku na fasi danu na bo con, bo da gloria pa Deus di Israel. Talves i na tira si mon pisadu riba di bos ku bo deus, ku bo con. 6 Pa kal roson ku bo na pui bo korson risu suma ku Faraó ku jinti di Ejitu fasi? Ka bo diskisi manera ku e Deus trata elis mal tok e disa Israel bai se kamiñu. 7 “Bo kumpu un kareta nobu, bo toma dus baka ku na mamanta, ku nunka ka pudu kanga; bo mara bakas na kareta, bo ta leba se fijus pa koral. 8 Bo toma arka di SIÑOR, bo pul riba di kareta; lungu del bo ta pui un mala ku tene ki figuras di uru ku bo na manda suma oferta pa tira kulpa. Asin bo ta mandal pa i bai, 9 bo ba ta jubi. Si i pega kamiñu pa tera di Israel na ladu di Bet-Semes, no ta sibi kuma i el ku fasinu e garandi mal. Si i ka asin, no na sibi kuma i ka si mon ku tokanu, ma e kusa kontisinu son asin.” 10 Asin ku ki omis fasi. E toma dus baka ku na mamanta, e mara elis na kareta; e fica se fijus na koral. 11 E pui arka di SIÑOR riba di kareta, suma tambi mala ku tene ratus di uru ku imaẑens di se tumoris. 12 Bakas pega kamiñu diritu pa Bet-Semes; e pega ki mesmu kamiñu, nin e ka jingi pa direita nin pa skerda; e na pupa pa bai. Ŝefis di filisteus pega se tras te na frontera di Bet-Semes. Arka na Bet-Semes 13 Jinti di Bet-Semes staba na kebur di trigu na kobon; e yalsa uju, e oja arka, e fika kontenti pa ojal. 14 Kareta bai pa lugar di Josué di Bet-Semes, i bai para la lungu di un pedra garandi. Jinti bai findi ki madera di kareta, e sakrifika ki bakas pa SIÑOR suma oferta kemadu. 15 Levitas rianta arka di SIÑOR, tudu ku mala ku staba juntu ku el, ku teneba ofertas di uru; e pui elis riba di ki pedra garandi. Omis di Bet-Semes kema ofertas, e fasi utru sakrifisius pa SIÑOR na ki dia. 16 Oca ki sinku ŝef di filisteus oja ki kusa, e riba pa Ekron na ki mesmu dia. 17 Ki sinku tumor di uru ku filisteus manda pa SIÑOR suma oferta pa tira kulpa e sedu pa Asdod, Gaza, Askelon, Gat ku Ekron, un pa kada prasa. 18 Ki ratus di uru tambi e sedu konformi numeru di prasas fortifikadu ku pertensi ki sinku ŝef di filisteus, tudu ku se tabankas na roda. Ki pedra garandi ke puiba arka di SIÑOR riba del i sta la te aos na lugar di Josué di Bet-Semes. 19 SIÑOR mata setenta omi di Bet-Semes pabia e jimpini dentru di arka di SIÑOR. Pobu fika tristi dimas, manera ku SIÑOR fasi ki matansa na se metadi. 20 Omis di Bet-Semes punta: “Kin ku pudi firma dianti di SIÑOR, e Deus puru? Pa kin ku no na manda si arka pa i ka fika li na no metadi?” 21 E manda rekadu pa jinti di Kiriat-Jearin, e fala elis: “Bo bin leba arka di SIÑOR pa bo kau, pabia filisteus ribantanu el.” |
© 1993-2020, Instituto de Tradução e Alfabetização
Wycliffe Global Alliance