Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

1 Samuel 18 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo


Amisadi di Jonatas ku Davi

1 Oca Davi kaba papia ku Saul, si korson liga ku korson di Jonatas; Jonatas amal suma si kurpu.

2 Disna di ki dia Saul fika ku Davi, i ka disal riba pa kasa di si pape.

3 Jonatas ku Davi fasi un kontratu, pabia Jonatas amaba Davi suma si kurpu propi.

4 I tira kapa ki bisti, i da Davi el, suma tambi si kamisa di gera, si spada, si mansasa ku si sintu.

5 Davi ta baiba tudu kau ku Saul mandal, i ta fasi tudu kusa diritu, tok Saul pul riba di tropas; tudu jinti kontenti ku el, te propi ŝefis di tropas kontenti.


Saul ka fika kontenti ku kantiga di minjeris

6 Oca Davi kaba mata ki filisteu, tropas na riba ja pa kasa, minjeris di tudu prasas di Israel e sai ku tambriñas ku violas pa bai kontra ku rei Saul; e na kanta ku kontentamentu, e na baja.

7 Oca ke na toka, e na kanta ŋutru, e na fala: “Saul mata si milyaris, ma Davi si des milyaris.”

8 Saul paña raiba; ki palabras ka fikal sabi. I fala na si sintidu: “E na da Davi si des milyaris; ami, son milyaris ke dan! Na bardadi, ke ku faltal mas si i ka renansa?”

9 Disna di ki dia pa dianti, Saul diskunfia di Davi.

10 Utru dia SIÑOR manda spiritu mau riba di Saul tok i na dispapia na si kasa. Davi na toka arpa suma ki kustuma ta fasi, ma Saul teneba un kañaku na mon.

11 I fala na si sintidu: “N na prega Davi na paredi.” Asin i toma kañaku, i fercal pa Davi, ma Davi libra del dus bias.

12 Saul tenba medu di Davi, pabia SIÑOR staba ku el, ma i disaba ja Saul.

13 Asin i ranja manera di tira Davi na kasa; i pul suma ŝef di mil soldadu. Davi ta baiba sempri dianti di tropas.

14 Tudu ki ta fasiba ta kuri diritu, pabia SIÑOR staba ku el.

15 Oca Saul nota na manera ku tudu ta kuril diritu, i sinti medu del.

16 Tudu Israel ku Judá gostaba di Davi, pabia i ta baiba sempri dianti di tropas.


Davi kasa ku fiju di Saul

17 Saul fala Davi: “Ali Merab, ña purmeru fiju femia; N na dau el pa bu kasa. N misti son pa bu sirbin ku koraẑen, bu geria geras di SIÑOR.” Ma Saul na falaba na si sintidu kuma i ka el propi ku na pui mon na Davi, ma i filisteus ku na matal.

18 Davi punta Saul: “Ami i kin na Israel? Kin ki ña parentis ku familia di ña pape pa N kasa ku fiju di rei?”

19 Ma oca tempu ciga pa Merab, fiju di Saul, kasa ku Davi, i dadu kasamenti pa Adriel, meolatita.

20 Mikal, ki utru fiju femia di Saul, i amaba Davi; oca jinti konta Saul, i fika kontenti,

21 i fala na si sintidu: “N na dal el pa i pudi sedu armadilia pa el, pa mon di filisteus pudi bai kontra el.” Asin Saul fala Davi: “Bu na bin kasa e utru fiju.”

22 Dipus, Saul da si ŝefis ordi pa e papia ku Davi na sigridu, e falal: “Jubi, rei gosta ciu di bo; tudu si ŝefis amau. Gosi i tempu pa bu kasa fiju di rei.”

23 Ŝefis di Saul ripiti tudu ki palabra na oreja di Davi. Davi punta elis: “Bo pensa i kusa pikininu pa sedu maridu di fiju di rei? Ami i omi koitadi ku ka sedu ningin.”

24 Ŝefis di Saul bai kontal tudu ke ku Davi fala.

25 Saul manda elis pa e bai fala Davi: “Rei ka misti utru pagamentu di kasamenti si i ka sen prepusiu di filisteus, pa pudi torna vingansa na si inimigus.” Ma planu di Saul i pa filisteus pudi mata Davi.

26 Ŝefis bai konta Davi ki palabra; i fika kontenti pa i kasa ku fiju di rei ku ki pagamentu. Antis di dia markadu,

27 Davi lanta, i bai ku si omis, e mata duzentus filisteu; Davi sirkunsida elis, i tisi se prepusius, i ntrega elis kompletu pa rei, pa i pudi kasa ku si fiju. Asin Saul dal si fiju pa i kasa.

28 Saul nota kuma SIÑOR staba ku Davi; si fiju Mikal amaba tambi Davi.

29 Asin Saul mas na sinti medu del, i sedu si inimigu pa restu di si vida.

30 Ora ku ŝefis di filisteus sai pa elis, Davi mas ta ngaña kontra elis di ki tudu ŝefis di Saul; asin i tenba manga di fama.

© 1993-2020, Instituto de Tradução e Alfabetização 

Wycliffe Global Alliance
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ