Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

1 Samuel 15 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo


Samuel manda Saul kaba ku amalekitas

1 Samuel fala Saul: “I ami ku SIÑOR manda pa unjiu rei riba di si pobu Israel. Gosi, sukuta rekadu di SIÑOR.

2 Asin ku SIÑOR ku ten tudu puder fala: ‘N lembra ke ku amalekitas fasi Israel, manera ke ataka elis na kamiñu oca ke na bin di Ejitu.

3 Gosi, bu na bai ataka Amalek, bu na kaba ku tudu ki tene; bu ka na purdal nada. Bu na mata elis desdi omis te minjeris, desdi mininus te kilis ku na mama; bu na mata baka ku karnel, kamelu ku buru.’ ”

4 Saul coma tropas, i fasi konta delis na Telain — 200.000 omi di pe, ku mas 10.000 omi di Judá.

5 Oca Saul ciga pertu di prasa di Amalek, i bati mboskada na kobon.

6 I fala keneus: “Bo sai na metadi di amalekitas pa ka no kaba ku bos juntu ku elis, pabia bo trata tudu fijus di Israel ku bondadi oca ke na bin di Ejitu.” Asin keneus sai na metadi di amalekitas.

7 Saul geria ku amalekitas desdi Avilá tok i ciga na Sur, na frontera di Ejitu.

8 I paña Agag bibu, rei di amalekitas, ma i mata tudu pobu ku spada.

9 Saul ku si tropas e salba vida di Agag, ku vida di minjor karnelis ku bakas, ku fijus di baka ku di karnel, ku tudu kusa bon, pabia e ka mistiba kaba ku elis, ma e njuti tudu kusas ku ka bali, e kaba ku elis.


Saul raprindidu

10 SIÑOR bin papia ku Samuel, i falal:

11 “N ripindi manera ku N pui Saul pa i sedu rei, pabia i disa di sigin, i ka obdisi ña ordi.” Samuel fika tristi, i coma SIÑOR tudu ki di noti.

12 I mandurga pa bai buska Saul, i kontadu kuma Saul bai pa Karmelu, nunde ki lantanda un statua pa si kabesa; dipus i rabida i bai pa Jilgal.

13 Samuel bai ojal. Saul falal: “SIÑOR ta bensuau! N kumpri ordi di SIÑOR.”

14 Samuel puntal: “Nta ke ku manda N na sinti karnel ku baka na pupa?”

15 Saul fala: “Tropas tisi elis di Amalek, pabia e salba vida di minjor karnelis ku bakas pa sakrifika pa SIÑOR bu Deus, ma no kaba ku tudu restu.”

16 Samuel fala Saul: “Pera N na kontau ke ku SIÑOR falan e di noti.” Saul falal: “Konta.”

17 Samuel falal: “Bu pensaba kuma bu ka sedu ningin, ma bu bin sedu kabesa di jorsons di Israel. SIÑOR unjiu rei riba di Israel.

18 SIÑOR mandau ku ordi pa bu bai kaba di un bias ku e jinti mau, ku sedu amalekitas, pa bu geria kontra elis tok bu kaba ku elis tudu.

19 Nta pabia di ke ku bu ka obdisi ordi di SIÑOR, ma bu janti pa pui mon na kusas ku bu toma na gera, bu fasi kusa ki mau dianti di SIÑOR?”

20 Saul fala Samuel: “Ma N obdisi ordi di SIÑOR; N bai kau ku SIÑOR falan pa N bai. N tisi Agag, rei di Amalek, ma N kaba ku tudu amalekitas.

21 Na limarias ku tomadu na se mon, ku staba pa matadu, soldadus toma minjor karnelis ku bakas pa sakrifika pa SIÑOR bu Deus na Jilgal.”

22 Samuel ruspundi i puntal: “Kal ku SIÑOR mas gosta del: ofertas kemadu ku sakrifisius o pa algin obdisi si palabra? Obdisi i minjor di ki sakrifisiu; para sintidu i minjor di ki gurdura di karnel.

23 Rebelion i suma pekadu di futis; pa sedu ntemus i mal suma adora idulus. Manera ku bu nega ordi di SIÑOR, el tambi i negau suma rei.”

24 Saul fala Samuel: “N peka, pabia N disobdisi mandamentu di SIÑOR, ku bu ordi. N tenba medu di jinti, N seta ke ke falan.

25 Gosi N na rogau pa bu purdan ña pekadu, bu riba ku mi, pa N pudi adora SIÑOR.”

26 Samuel fala Saul: “N ka na riba ku bo. Manera ku bu nega ordi di SIÑOR, SIÑOR negau ja suma rei di Israel.”

27 Oca Samuel rabida pa bai, Saul pegal na ponta di si kapa; kila rumpi.

28 Samuel falal: “Aos SIÑOR rumpi renu di Israel na bu mon, i dal pa utru, minjor di ki bo.

29 Deus ku sedu Forsa di Israel i ka ta konta mintida, nin i ka ta muda sintidu, pabia i ka sedu omi ku ta muda sintidu.”

30 Saul falal: “N peka, ma rispitan dianti di garandis di ña pobu, ku dianti di Israel; riba ku mi pa N bai adora SIÑOR bu Deus.”

31 Asin Samuel riba ku el; Saul bai adora SIÑOR.


Samuel mata Agag

32 Dipus Samuel fala: “Tisin Agag, rei di amalekitas, pa li.” Agag bai pa el fiansadu, i na fala na si sintidu: “Sertamenti malgosadura di mortu i pasa ja.”

33 Samuel falal: “Manera ku bu spada roba minjeris se fijus, asin tambi, suma utru minjeris, bu mame na fika sin fiju.” Samuel sapa Agag padas padas dianti di SIÑOR na Jilgal.

34 Samuel bai pa Ramá; Saul bai pa si kasa na Jibeá di Saul.

35 Nunka mas Samuel ka bai jubi Saul te na dia di si mortu, ma i sinti dur del. SIÑOR ripindi manera ki pui Saul rei na Israel.

© 1993-2020, Instituto de Tradução e Alfabetização 

Wycliffe Global Alliance
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ