Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

1 Reis 15 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo


Abias, rei di Judá
( 2 Kron 13.1-22 )

1 Na anu 18 di renansa di Jeroboan, fiju di Nebat, Abias kumsa rena riba di Judá,

2 i rena tris anu na Jerusalen. Nomi di si mame seduba Maaka, fiju di Abisalon.

3 I yanda na tudu pekadus ku si pape fasiba antis del; si korson ka seduba pirfitu dianti di SIÑOR si Deus suma korson di Davi, pape di si dona.

4 Ma, suma ku SIÑOR ama Davi, i dal un lus na Jerusalen, manera ki dal fiju pa i rena dipus del, pa fortifika Jerusalen,

5 pabia Davi yandaba retu dianti di SIÑOR; nunka i ka ciga di disvia di tudu kil ku SIÑOR mandal, si i ka son na kasu di ki eteu Urias.

6 Na tudu tempu di renu di Abias, gera tenba entri el ku Jeroboan.

7 Utru kusas ku pasa na tempu di Abias, ku tudu ki fasi, e sta skritu na libru di Storias di Reis di Judá.

8 Abias bin diskansa; e nteral na prasa di Davi. Si fiju Asa bin rena na si lugar.


Asa, rei di Judá
( 2 Kron 14.1–16.14 )

9 Na anu 20 di renansa di Jeroboan, rei di Israel, Asa kumsa rena na Judá,

10 i rena na Jerusalen pa korenta i un anu. Nomi di si dona seduba Maaka, fiju di Abisalon.

11 Asa yanda retu dianti di SIÑOR suma si papa Davi.

12 I tira ki rapasis di mau vida fora di tera, i kaba ku tudu idulus ku si papes fasiba.

13 I tira tambi Maaka, si dona, pa i ka sedu mas raiña, pabia i fasiba un idulu nujenti di Aserá. Asa tira ki idulu, i kemal lungu di riu di Sedron.

14 I ka tira ki kaus sagradu na montis, ma korson di Asa staba retu dianti di SIÑOR pa tudu si vida.

15 I leba pa kasa di SIÑOR kusas ku si pape dedikaba, tudu ku prata ku uru ku utru kusas ku el propi i dedika.

16 Gera tenba entri Asa ku Baasa, rei di Israel, na tudu tempu ku elis dus na renaba.

17 Baasa, rei di Israel, bai ataka Judá, i fortifika Ramá, pa ningin ka pudi sai nin yentra na tera di Asa, rei di Judá.

18 Asin Asa toma tudu prata ku uru ku fikaba na kuartus di rikesas di kasa di SIÑOR ku di si kasa, i ntregal na mon di si ŝefis, i manda elis pa Ben-Adad, fiju di Tabrimon, fiju di Ezion, rei di Siria, ku moraba na Damasku. I da elis e rekadu:

19 “No fasi kontratu, ami ku bo, suma ki tenba entri ña pape ku bu pape. Bu oja N na mandau un pursenti di prata ku uru. Bai kebra bu kontratu ku Baasa, rei di Israel, pa i pudi tira si tropas na ña tera.”

20 Ben-Adad seta ki palabra di rei Asa, i manda si ŝefis di tropas pa e bai kontra prasas di Israel. E bai toma Ijon, Dan, Abel-Bet-Maaka, ku tudu area lungu di Mar di Galileia, ku tudu tera di Naftali.

21 Oca ku Baasa obi kila, i para fortifika Ramá, i riba pa Tirza.

22 Rei Asa manda ordi pa tudu Judá pa tudu jinti bai Ramá pa buska pedras ku madera ku Baasa na fortifikaba prasa ku el. Ningin ka pudiba maina bai. Rei Asa usa ki material pa fortifika Jeba na tera di Benjamin, ku Mizpá.

23 Tudu utru kusas ku pasa na renansa di Asa, tudu si puder ku tudu ki fasi, ku tudu prasas ki kumpu, e sta skritu na libru di Storia di Reis di Judá. Oca i beju ba ja, i paña duensa na si pes.

24 Dipus i diskansa, i nteradu lungu di si papes na prasa di si pape Davi. Si fiju Jeosafá bin rena na si lugar.


Nadab, rei di Israel

25 Nadab, fiju di Jeroboan, kumsa rena riba di Israel na sugundu anu di Asa, rei di Judá; i rena dus anu na Israel.

26 I fasi mal dianti di SIÑOR; i yanda na kamiñus di si pape, i fasi ki mesmu pekadu ku kila fasiba, i pui Israel fasil tambi.

27 Baasa, fiju di Aías, di jorson di Isakar, i lanta kontra Nadab, i matal na Jibeton, prasa di filisteus, oca Nadab ku tudu tropas di Israel e na tajaba ki prasa pa tomal.

28 Baasa matal na terseru anu di renansa di Asa, rei di Judá, i kumsa rena na si lugar.

29 Oca ki toma konta di renu, i mata tudu jinti di familia di Jeroboan; i ka sobra nin un son ku vida, ma i kaba ku elis tudu, konformi palabra ku SIÑOR falaba na boka di si servu Aias di Siló.

30 Es tudu i pabia di pekadus ku Jeroboan fasi, i pui tambi Israel pa i fasi elis; asin i lantanda raiba di SIÑOR, Deus di Israel.

31 Tudu utru kusas ku pasa na renansa di Nadab, ku tudu ki fasi, e sta skritu na libru di Storia di Reis di Israel.


Baasa, rei di Israel

32 Gera tenba entri Asa ku Baasa tudu tempu ku elis dus na renaba.

33 I na terseru anu di Asa, rei di Judá, ku Baasa, fiju di Aías, kumsa rena riba di tudu Israel na Tirza; i rena vinti i kuatru anu.

34 I fasi mal dianti di SIÑOR, i yanda na kamiñus di Jeroboan, i fasi mesmu pekadu ku kila pui Israel pa i fasi.

© 1993-2020, Instituto de Tradução e Alfabetização 

Wycliffe Global Alliance
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ