1 Pedru 1 - BIBLIA - traduson antigu in KriouloKumsada ku manteña 1 Ami Pedru, apostolu di Jesus Kristu, N na skirbi pa kilis ku spajadu suma stranjerus na teras di Pontu, Galásia, Kapadósia, Asia ku Bitínia. 2 Deus pui sintidu na bos desdi antigamenti, i kuji bos, i fasi bos si pobu pa meiu di si Spiritu, pa bo pudi obdisi, pa sangi di Jesus Kristu pudi limpa bos. N misti pa Deus buri riba di bos manga di fabur ku pas. Speransa di salbason 3 No ngaba Deus, Pape di no Siñor Jesus Kristu. Pabia di si garandi pena, i fasi pa no padidu utru bias, pa no pudi ten speransa bibu, manera ki lantanda Jesus Kristu na metadi di mortus. 4 Asin, no pudi yentra na un yardansa ku ka ta podri, i ka ta dana, i ka ta murca, ku rakadadu na seu pa bos. 5 Pabia di bo fe, bo sta guardadu na puder di Deus pa salbason ku sta ja purparadu pa mostra na kabantada di tempu. 6 Es i un roson pa bo sinti garandi alegria, kontudu i pudi pirsisadu pa bo fika tristi pa un tempu pabia di manga di koldadi probason ku pudi bin. 7 E probason i pa mostra kuma bo fe i di bardadi, pa i pudi mersi lovor ku gloria ku onra na dia ku Jesus Kristu na bin. Uru ku un dia ta kaba i ta probadu na fugu. Fe ku probadu ten garandi balur mas di ki uru. 8 Bo ka ciga di oja Jesus, ma bo amal. Bo ka na ojal gosi ma bo fia nel. E ku manda bo kontenti ku garandi alegria gloriosu ku ka pudi kontadu, 9 pabia bo na yangasa fin di bo fe, ku sedu salbason di bo almas. 10-11 Anunsiaduris ku anunsiaba di fabur ku Deus staba pa da bos, e buska ku mpeñu, e mistiba sibi de salbason. Spiritu di Kristu ku staba nelis i na mostraba elis un kusa, oca i na konta di sufrimentu di Kristu ku na bin bin, ku gloria ku na bin kumpañal. Anunsiaduris buska sibi na kal tempu, i na kal manera ki na sedu. 12 Deus mostra elis kuma, kusas ke na trata i ka pa elis, ma i pa bos. Kilis ku konta bos Bon Noba na puder di Spiritu Santu ku mandadu di seu, e konta bos ja e kusas — ki kusas ku anjus propi misti ntindi. Bo yanda na vida limpu 13 Asin, bo purpara bo ntindimentu pa tarbaju, bo pui tudu sintidu. Bo pui tambi tudu bo speransa na fabur ku bo na dadu ora ku Jesus Kristu bin. 14 Suma fijus obdienti, ka bo forma bo vida konformi diseẑus mau ku bo tenba oca ku bo ka sibiba nada inda, 15 ma, suma kil ku coma bos i puru, bo sedu tambi puru na tudu ku bo na fasi, 16 suma ku Skritura fala: “Bo sedu puru pabia ami i puru.” 17 Si na orason bo ta coma Pape kil ku ka ta diferensia jinti, ma i ta julga kada kin konformi kusas ki fasi, bo yanda na rispitu pa el tudu tempu ku bo sta suma ospri ne mundu. 18 Bo sibi kuma i ka kusa ku ta dana, suma prata o uru, ku pagadu pa liberta bos di bo manera di yanda ku ka bali, ku bo yarda di bo papes di antigu, 19 ma i sangi di Kristu ku ten balur, el ki suma un karnel ku ka tene manca nin difeitu. 20 Na bardadi i kujidu antis di mundu kumpudu, ma i parsi ne tempu di kabantada pa amor di bos. 21 I pabia del ku bo fia na Deus ku lantandal na metadi di mortus, i dal gloria, pa bo fe ku bo speransa pudi sta na Deus. 22 Suma ku bo obdisi bardadi, bo limpa bo alma tok bo sinti amor di bardadi pa bo ermons, bo ten ku ama ŋutru ku tudu bo korson. 23 Palabra di Deus ku tene vida, ku ta fika pa sempri, i el ku pui pa bo padidu utru bias; bo ka padidu na pape ku ta muri, ma na pape ku ka ta muri. 24 Suma ku Skritura fala: “Tudu jinti i suma paja, tudu si bonitasku suma flor di matu. Paja ta seku, flor ta kai, 25 ma palabra di Siñor na fika pa sempri.” Es i palabra di Bon Noba ku bo kontadu. |
© 1993-2020, Instituto de Tradução e Alfabetização
Wycliffe Global Alliance