1 Kronikas 18 - BIBLIA - traduson antigu in KriouloVitorias di Davi ( 2 Sam 8.1-18 ) 1 Dipus di kila, Davi torna ngaña filisteus, i domina elis, i roba elis prasa di Gat ku si tabankas na roda. 2 I ngaña tambi moabitas; kilas fika bas del, pa ba ta paga mpustu. 3 Oca ku Adad-Ezer, rei di Zobá, bai pa toma konta di tera lungu di riu Eufrates, Davi bai ngañal lungu di Amat, 4 i tomal mil karu, seti mil tropa di kabalu ku vinti mil tropa di pe. I guarda sen kabalu di karu; restu i korta se nervus di pe. 5 Sirus di Damasku bin pa sakura Adad-Ezer, rei di Zobá, ma Davi mata vinti i dus mil delis, 6 i pui kampamentus di tropas na se tera; sirus fika bas di Davi, e ta paga mpustu. SIÑOR ta daba Davi vitoria na kualker kau ki bai. 7 Davi toma tajaderas di uru ku ŝefis di Adad-Ezer ta usaba, i leba elis pa Jerusalen. 8 I toma tambi manga di kobri di Tibat ku di Kun, prasas di Adad-Ezer. Mas tardi Salomon bin usa ki kobri pa kumpu ki bañera di templu, ku kulunas ku material di kobri. 9 Oca ku Tou, rei di Amat, obi kuma Davi kaba ku tudu tropas di Adad-Ezer, rei di Zobá, 10 i manda si fiju Adoran pa Davi pa falal manteña, pa dal parabens manera ki geria ku Adad-Ezer, i ngañal, pabia Adad-Ezer i ta fasiba gera kontra Tou. Tou mandal tambi manga di kusa di uru, prata ku kobri. 11 Davi toma ki kusas, i dedika elis pa SIÑOR, tudu ku utru prata ku uru ki tomaba di tudu e nasons: edomeus, moabitas, amonitas, filisteus ku amalekitas. 12 Fora di kila, Abisai, fiju di Zeruia, i mata disoitu mil edomeu na Kobon di Sal, 13 i pui kampamentus di tropas na Edon. Tudu jinti di Edon e fika bas di Davi. SIÑOR ta daba Davi vitoria na kualker kau ki bai. 14 Davi rena riba di tudu Israel, i ta julgaba tudu si pobu ku bon justisa. 15 Joab, fiju di Zeruia, i seduba ŝef di tropas; Jeosafá, fiju di Ailud, el ku ta skirbiba tudu ku na pasa na renu. 16 Zadok, fiju di Aitub, ku Abimelek, fiju di Abiatar, e seduba saserdotis; Savsa seduba sekretariu. 17 Benaia, fiju di Jeoiada, i staba riba di kereteus ku peleteus. Fijus di Davi staba na pusison mas altu, lungu di rei. |
© 1993-2020, Instituto de Tradução e Alfabetização
Wycliffe Global Alliance