WUWÖT 10 - PIPÏLIA1 Kïlenchï ECHOTYON Musa, “Wïyö wölo mi Parao, ompöwölo kyaghan mötïnyi kwaghïghit nko mötworichi, toporchan chane kiporutchï, 2 atemwochinö moneku nko moneko moneku kïgh nyo kyaghan ompö Misri nko kiporut cho kyaghan tonkïtunö lö ochan ECHOTYON.” 3 Kïwö Musa nko Aron wölo mi Parao akïlenchï, “Kölö ECHOTYON Tororöt pö Eprania, ‘Itöghenyi nko oyï su ate ipönyi kegh ngwïny ompö tawunyan? Pïstenö piköchan kïpa, atökïpöghisyeghwanïn. 4 Ato itöghenyi kïpa piköchan, opunan asïyech talam korengu. 5 Kulum ngwïny ntömökïsïwïyinye chi ngwïny akwomöy nyo köngötunö takarïs nko ket anka tïkwïl nyo mi par. 6 Nyïghiti talamnya korikwa nko kori mötworikwa nko kori Misri löwïr ghöyitu nyu kïtïl cho kisïwa papotïnekwa anta kukötinekwa, kïngata otini le könyisyok.’ ” Atolapay kïnget Musa akïweghö tawu Parao. 7 Kïlö mötwori Parao, “Konecha chichï su kömpölelyö nko oyï? Möpïstö pïchï kïpa, atökïpöghisyechï ECHOTYON Tororötïngwa. Tomönye kïpköchinyi lö kikunyara koro Misri?” 8 Kïkur ngat Parao Musa nko Aron akïlenchï, “Ape opöghisyechinö ECHOTYON Tororötïngwo, wölo ompö ngo cho petöy?” 9 Kïlö Musa, “Kïpetecha nko monecho nko poyicho. Kïpetecha nko monecho cho le wor nko tipïn nko kyakicho, ompöwölo rokenecha keghchinö ECHOTYON ichon.” 10 Akïlenchï chane, “Owolwolan kegh ompö ECHOTYON lö melö opïstenokwa ape nko monekwo! Ompöwölo köpköchanïn ye nyu lö omökekwa opïne. 11 Kïlenyona ape cho le mïrön opöghisyechinö ECHOTYON, ompöwölo nyoni nyo komökekwa.” Atolapay keyon chane ompö tawu Parao. 12 Kïlenchï ECHOTYON Musa, “Ghïtenö ewungu ompö koro Misri atökïpka talam kwam ket löwïr ompö kor cho kituk takarïs.” 13 Kughïtö Musa lïkïnyi ompö koro Misri, kïkutuna ECHOTYON yomöt kongasis asisoni kwimön. Otini kiyech kïchï kipï yomonay talam. 14 Kïpka talam kulum koro Misri kïmïkul, kitomönye kïmito talamnya nyo teno nyoni amelö tökesïwïyi ngat. 15 Ompöwölo kilum kore kïmïkul, kïtuwit lömïs akwam ket löwïr cho pö kor nko akwa ket cho kituk takarïs möminye kïgh nyo nyaril nyo kingötï, nyo le ket anta pagh ompö koro Misri. 16 Kïkur Parao Musa nko Aron panini akïlenchï, “Koghchan ngokï ECHOTYON Tororötïnkwa nko akwa. 17 Kïlenyona osomokwa lö, olöstewo ngokichu ye asagh ECHOTYON Tororötïnkwa kunategha nyarïlnï ompö ani.” 18 Kïweghö wölo mi Parao akïsagh ECHOTYON. 19 Kïkutuna ECHOTYON yomöt nyo wow okumpö ta nyo kinget talamchay akwip kutang Nanam nyo Pïrir. Möminye talamnya ompö akong nyo kingötyï koro Misri. 20 Wölo kwigh ECHOTYON möt pö Parao kwaghïghit amöchömchïnye pipö Israel kïpa. Tuwïn Tuwïn 21 Kïlenchï ECHOTYON Musa, “Ghïtenö ewungu kutang yïm atökungwïn tuwïn koro Misri nyo kïnömöy kawagh sör.” 22 Kughïtö Musa ewunyi kutang yïm, kïtuwit lömïs koro Misri ompö osis sömök. 23 Kimasïwanye kegh pipö Misri anta ngeta otini kimi ompö osis sömök, wölo kitïng pipö Israel löpoyïn ompö korengwa. 24 Kïkur Parao Musa akïlenchï, “Ape, opöghisyechinö ECHOTYON nko monekwo, wölo nya kïngötï kyakikwa.” 25 Wölo kïlö Musa, “Mïchini ketïngetecha amörostin cho kïpelöy nko amörostin walaka atöketönö ECHOTYON Tororötïnyo. 26 Petöy tukacha nko acha tïkwïl. Möminye ompö akong nyo ngötu, mïchinecha keranga kyakicho töketönö ECHOTYON Tororöt, ompöwölo melö kinkïtöcha ye lö ne nyo kitöni ECHOTYON ntökïtenö ketacha wölini.” 27 Wölo kwigh ECHOTYON möt pö Parao kwaghïghit, amelö kitökïpïstö chane kïpa. 28 Kïlenchï Parao Musa, “Weghenö tawunyan airip kegh. Memïlena ngat, ompöwölo asisini kemïlenyi imeghenyi.” 29 Kïlö Musa, “Nya kïlenyoni kemwaghanyi mosïwïyanye tokochungu ngat.” |
©Bible Society of Kenya, 2019
Bible Society of Kenya