LUKA 8 - PIPÏLIA1 Kiwer osiswö cho te, kïrutö Yeso kuwerata kanastin nko keston, kwomchinotoy pich Lökoy cho Karamach cho pö Pöyunöto Tororöt, kipa tïkwïl kinetanchay le taman nko odeny, 2 nko kor cho te cho kikisopö oy cho ghach nko sömewutkö walaka. Chane kï ompö Marya (nyo kïkuro Makdalena), nyo kikitulö oy cho le mut nko odeny 3 nko Yoan, koko Kusa nyo kile kighyongtoghinto kö pö Erode nko Susana nko koru walaka cho chang cho kikonï tïkukwa kipöghisyechï Yeso nko kinetankachi. Körkeyïn pö letoghin ( Mat 13:1-9 ; Mrk 4:1-9 ) 4 Kighamïtï kegh söpïchtinö kïpkonchï Yeso kïngetunö kanastin löwïr, kïmwochï chane ompö körkeyïn lö, 5 “Kiwö ngorin kïleta kösïghechï. Akwotini kiletoy kösïghe, kïchïnchï walaka arawet, kïtïkata pich akïkwagh töritwö. 6 Kïchïnchï walaka kïkany kïghya, kïyomö, ompöwölo kipuryö kompughon. 7 Kuperchï kösïghe walaka wölo mi kato. Kïpitunta akonga paghchay nko kato wölo kwam kato paghechay. 8 Kïchïnchï kösïghe walaka nyïngwïtyan nyo akwagh, kïpit akuyin, kuyin walaka 100.” Kïkany kuwany Yeso kïmwa lenyoni kuta akïlö, “Ato itïng chi yitïn cho ilïmo, ilïm.” Keröto kinetat ompö körkeyïntin ( Mat 13:10-17 ; Mrk 4:10-12 ) 9 Kïtep kinetankachi nyinte lö, netöy ne körkeyïnoni, 10 kuyokyï Yeso lö, “Kakekonokwa kinkïtöto wïngut pö Pöyunöto Tororöt, wölo kïmwochinegho pikö walaka ompö körkeyïntin nyo ato lentöy kirostoy kïmösïwïyicha akïlö kïter kïmelö pköchini kigh. Kömwowï Yeso kinetutyo letoghin ( Mat 13:18-23 ; Mrk 4:13-20 ) 11 “Anyï kinetutyo körkeyïnoni: kösïghyonte kï ngölyonto Tororöt. 12 Kösïghechïnö kichïnchï arawet kï pich cho lïmöy ngölyonte, wölo kungwïn Onyötö kïchenga ngölyontonay mïkuliskökwa lö tömeghan akesörï chane. 13 Kösïghe chay kichïnchï koghïn kï pich cho teröy akï tach ngölyontononi ompö ngörekyö, wölo mötïngcha sikin, ghönöy nyo tangogh nyo ato itï tyomut kupïtyö. 14 Kösïghechay kichïnchï kwenu kato kï pich cho lïmöy ngölyonto Tororöt, wölo kuruk kisusut nko sïkönön nko ngörekyo möngonete tömökïrïrö akwekwa. 15 Kïnyïl kösïghechay kichïnchï nyïngwïtyan nyo akwagh kï pich cho lïmöy ngölyonto Tororöt akïkomönchï mïkulögh nyo ghanat, akï nyo karam, akïmïkukön ntökïyï akwa. Ta nyo lumate ( Mrk 4:21-25 ) 16 “Möminye chi nyo noghöy ta akïköpïghö otupö, anta lut pïrïnta. Wölo töni ato syolote atökulöpochï pich cho lïtu kö. 17 “Kïngongwï kungwïn wölo löpo kïgh anka tïkwïl nyo wïngate akï möminye kïgh nyo yenote nyo melö kïngongöy akepï wölo löpo. 18 “Orip kegh nyu wölo olïmtoy ngal, ompöwölo kïtösini chi anka tïkwïl nyo tïng kïgh, wölo kïchengo chi nyo mötïngnye, ompö nyini le kite kölentöy otïng.” Yoto Yeso nko werkökwa ( Mat 12:46-50 ; Mrk 3:31-35 ) 19 Kïpka werpö ompö Yeso nko kame wölo mi nyinte, wölo kimemïcha kïnyorï Yeso akwompö chongïn pö pich. 20 Kemwochï nyinte lö, “Mi komöt sany nko werkökwa, mököy kïngölonöy nko nyi.” 21 Wölo kïlenchï Yeso pïchay, “Yonyan nko werköcha kï chane teröy ngölyonto Tororöt akïrïp.” Teghchini Yeso chepkiriri ompö nanam kïsï ( Mat 8:23-27 ; Mrk 4:35-41 ) 22 Kilany Yeso asistanka meli nko kinetankachi akïlenchï chane, “Kyoghyenö nanam antakwagh.” Kïlenyona kïnap kegh kïpa. 23 Akwotini kitökïpetöy kïrï Yeso. Kwitï chepkiriri nyo wow nanamay tökïmököy pögh kïnyïghiti melinay, kutö chane tapan nyo wow. 24 Kïpa kinetankachi wölo mi Yeso akunget akïlenchï, “Echotyon, Echotyon! Kïmicha kewonsot!” Kïnget Yeso akuteghchï chepkiririnay nko mirtinechay pö pögh. Kuwonyö chepkiririnay akïsisyö pöghechay. 25 Atolapay kïlenchï Yeso kinetankachi, “Köwonö kighanatenkwa?” Kuwöghisyö akïtangany, akïtep kegh lö, “Ngo chitö nyï ato teghchï yomöt nko pögh kïterchini?” Sopöy Yeso chi nyo kip oy ( Mat 8:28-34 ; Mrk 5:1-20 ) 26 Kipa nyu ntökwït koro Kerasen nyo kikyoghyegho nanampa Kalilaya. 27 Otini kirökuno Yeso melinay, kïtaroch chi nyo kitïng oy nyo kingwïno kanasyan. Kikakïwestö chichoni kïchïrut ompö osis cho chang akimötöponye wölo le kaw, wölo kimöngöy parsïkontin. 28 Otini kisïwa Yeso, kutegh tya akupïtyï tawunyi, akïngalana kut nyo wow lö, “Ne nyo kitïngecha kegh nko nyi nya Yeso, Wero Tororöt nyo Töror Tya? Osominyi lö, menyarilante kong.” 29 Kimwa lenyoni, ompöwölo kiteghchï Yeso oyichay kingetunö nyinte. Kökikïnömöy oyichoni chichay kïnyïl cho chang, akikïrkegh kerip akerat lö kïng, wölo kingötiyöy rötöwe akurïpteghö oyichay nyinte kutang surkwen. 30 Kïtep nyu Yeso chichay lö, “Ichinyi ngo?” Kïlö, “Ochan söpïch,” ompöwölo kinam oy cho möngörï chichoni, 31 kïsom nyu Yeso tömetul chane kïpa ngwen. 32 Kimi nyu okwot nyo wow nyo pö nkïrwen cho kyoketïyi ato le kamas. Kïsom oyichay Yeso lö, “Kaykay pïswecha kelïtö nkïrwenichinö.” Kïchömchï Yeso chane. 33 Kïngeta oyichay chichay akïpa kïlït nkïruwenichay, kïryagh okwotnay kïmïkul kïröytö wölo le renker ntökïlït nanam kuket pögh. 34 Kïkany kïsïwa mösöwö nkïruwenichay choni kighisyö, kïryagh kïpa kwomchï pipö kanasyan nko cho kimi parenikwa. 35 Kïngetï pich kïpa kuros ngalechoni kighisyö. Kïpka wölo mi Yeso akïnyorï chichay kingeta oy mpuröy kelyo Yeso, kikulach sïro akisöp mötïnyi, kuwöghisyö pïchay. 36 Kïrörï pich cho kisïwa wölo kikisoptö chichoni kipote oy. 37 Atolapay kïsom piko Kerasen löwïr Yeso kïweghö korengwa, ompöwölo kimïghyö chane nyoman. Kïlany nyu Yeso melinay akïwechï kegh. 38 Kïsagh chichay kingeta oy Yeso lö towö tïkwïl, wölo kïtagh Yeso akïlenchï, 39 “Mïlena katangu aimwatïta choni echön kewunyi Tororöt.” Kïwö chichay kuwerata kanasyantanay kïmïkul, akïmwochï pich cho kighchï Yeso nyinte. Chepö Yairo nko korka nyo kiswany sïra Yeso ( Mat 9:18-26 ; Mrk 5:21-43 ) 40 Kikany kïmïla Yeso, kïtak söpïch nyo wow ompöwölo kimi chane kïköngöy nyinte. 41 Atolapay kwitï chi nyo kïkuro Yairo nyo kile wowïn pö kö pö saghat.* Kupïtyï kelyo Yeso akïsagh lö töwö nyinte katanyi, 42 ompöwölo kikasat kirich kïma cheptanyi nyo kile montanyi onkït nyo kitïng könyis taman nko odeny. Akwotini kimi Yeso pan, kïpïr kiyumï kegh pich nyinte ompö wop anka tïkwïl. 43 Kimi nko pïchoni korka nyo kichirate, kighum kisön ompö könyis taman nko odeny, akipuryö chepsakïtyan nyo le ompö akonga nyo kimuch kusop nyinte. 44 Kïrïp kokonay Yeso löt, atolapay kïswany sörömuto sïrenyi, kïteny kisönchay kighumöy panini lawel. 45 Kïtep Yeso lö, “Ngo nyï kaswanganïn nya?” Kumöl pïchay löwïr, atolapay kïlö Petro, “Echotyon, kirikïnyi pich cho chang akïpïrinyi ompö wop tïkwïl!” 46 Wölo kïlö Yeso, “Onkïtön lö kaswanganïn chi, ompöwölo köweghenanïn owesyö.” 47 Nyini kipköchï kokonay lö, memukonye kïwïnga kiyini kigh nyinte, kungwïn kïpotönöy akupïtyï kelyo Yeso. Kïmwochï Yeso kïmï tawu pich löwïr akïmwochï Yeso kini kigha atökïswany nyinte, akïsöwintönchï wölini kisöptö nyinte panini lawel. 48 Kïlenchï Yeso, “Kakusopinyi kighanatengu cheptanyu, wechinö kegh ompö kalya.” 49 Otini kitökïngölonöy Yeso kurelï chi nyo kikïyonunö köyay pö wowïn pö kö pö saghat akïlenchï Yairo, “Mesusö konetin, ompöwölo kima cheptöngu.” 50 Wölo kilïm Yeso atoni kimwochini chichoni Yairo ngalechoni, kïlenchï, “Mewöghisyö, ghananyi pat atökïsöp cheptöngu.” 51 Otini kitïta nyinte köyay, kïmir pich walaka kïlït ori kïpoto Petro nko Yoana nko Yakopo nko papoto chepay nko kame. 52 Kilokyot akïrirsot pich akwompö chepay wölo kïlenchï Yeso chane, “Morirsot, tomönye kïma monïngï mi rïwön!” 53 Kïroröchï chane Yeso, ompöwölo kikikunkïtï lö, kikïma. 54 Kïnam Yeso chepay egh akïlö, “Chepï ngeta.” 55 Kïmïla söpontanyi akïnget lawel, kïmwochï Yeso chane kutö kïgh nyo omöy. 56 Kïtangany yïyichi, wölo kïmwochï Yeso chane lö mötöp ntökïmwochï chi nyonikïny kïyoni kegha. |
©Bible Society of Kenya, 2019
Bible Society of Kenya