Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

Kisah Para Rasul 19 - Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara


Paulus di kota Efesus

1 Waktu Apolos masi ada di kota Korintus di daera Akhaya, Paulus so bajalang dari daera-daera pedalaman sampe maso di kota Efesus. Di Efesus, dia baku dapa deng babarapa orang yang percaya pa Tuhan Yesus.

2 Kong waktu Paulus bacarita deng dorang, dia tanya, “Waktu ngoni jadi percaya pa Tuhan Yesus, ngoni tarima Roh Kudus?” Dorang jawab, “Tarada mo, mala torang bolong perna dengar Roh Kudus itu ada.”

3 Paulus tanya lagi, “Jadi kalu bagitu, waktu ngoni dapa baptis, ngoni iko sapa pe ajaran?” Dorang jawab, “Torang dapa baptis, iko Yohanes Pembaptis pe ajaran.”

4 Kong Paulus bilang pa dorang, “Waktu Yohanes baptis orang, itu tanda dorang so bertobat. Tapi Yohanes me kase tau lagi pa orang-orang, nanti abis dia, ada satu Orang lagi mo datang, kong dorang musti percaya pa Dia. Dia itu pe nama Yesus.”

5 Pe dengar bagitu, Paulus baptis pa dorang la jadi tanda, dorang itu so percaya pa Tuhan Yesus.

6 Kong waktu Paulus berdoa, dia taru dia pe tangan pa dong pe di atas kapala, turus Roh Kudus turung pa dorang sampe dorang bicara pake bahasa yang Roh Kudus kase. Roh Kudus me pake pa dorang untuk kase tau Tuhan Allah pe pasáng pa orang-orang di situ.

7 Dorang yang dapa baptis itu, kira-kira ada dua blas orang.

8 Paulus tinggal di Efesus selama tiga bulan. Dia jaga maso di ruma ibada agama Yahudi deng dia barani bicara pa orang-orang Yahudi di situ. Dia berusaha kase yakin pa dorang tentang bagimana mo jadi Tuhan Allah pe umat la Tuhan Allah Berkuasa sebagai Raja pa dorang pe hidup.

9 Tapi ada babarapa orang yang tetap tara tarima yang Paulus ajar pa dorang, barang dorang pe hati karas. Karna itu, dorang mulai bicara tara bae tentang Yesus pe ajaran di orang banya pe muka. Jadi Paulus kase tinggal pa dorang, kong dia deng orang-orang yang percaya itu kaluar dari ruma ibada agama Yahudi, kong pigi di satu gedung yang biasa orang-orang pande pake untuk mangajar. Gedung itu, dia pe nama Tiranus. Di situ, Paulus mangajar kong badiskusi deng orang-orang yang datang di situ.

10 Dia jaga mangajar deng badiskusi di situ selama dua taong, sampe samua orang yang tinggal di daera Asia Kecil dapa dengar firman tentang Tuhan Yesus. Orang-orang yang badengar itu, orang Yahudi deng orang bukang Yahudi.


Skewa pe ana-ana coba user setang pake Yesus pe nama

11 Tuhan Allah kase kuasa pa Paulus la dia biking mujizat-mujizat yang luar biasa.

12 Biar cuma lengso atau kaeng yang Paulus perna pake kong orang taru pa orang-orang saki, orang-orang itu langsung bae. Bagitu lagi, kalu lengso itu dong taru pa orang-orang yang ada kemasukan setang, setang itu langsung kaluar.

13 Ada babarapa orang Yahudi yang jaga bakuliling daera itu user setang dari orang-orang yang kemasukan. Barang, dorang so dengar Paulus pake Tuhan Yesus pe kuasa untuk user setang, jadi dorang me coba-coba pake Tuhan Yesus pe kuasa untuk user setang-setang itu. Dorang bilang pa setang-setang itu, “Deng Yesus pe kuasa yang Paulus ajar itu, kita parenta pa ngoni kaluar dari orang ini!”

14 Di situ ada imam kapala Yahudi, dia pe nama Skewa. Dia pe ana ada tuju laki-laki. Dorang ini coba user setang deng cara bagitu.

15 Tapi satu kali waktu dong coba user setang, setang itu cuma jawab pa dorang, “Yesus kita kanal, bagitu lagi deng Paulus. Tapi ngoni ini, kita tara kanal.”

16 Abis babicara, orang yang kemasukan setang itu serang pa dorang, dia bage pa dorang sampe dong luka-luka deng babadara. Dia robe dorang pe baju sampe dorang lari batalanjang dari ruma itu.

17 Waktu itu, samua orang Yahudi deng bukang Yahudi di Efesus dapa dengar kejadian itu, turus dorang samua jadi tako, kong dorang puji-puji Tuhan Yesus pe nama.

18 Banya orang dari dorang yang so jadi percaya itu datang mangaku di orang banya pe muka, kalakuang-kalakuang jahat yang dorang perna biking.

19 Banya lagi dari dorang yang jaga batiop, dorang kumpul dong pe buku kacil yang ada tulis dong pe baca-baca kong bakar di orang banya itu pe muka. Buku-buku itu mahal skali. Kalu kase baku tamba dia pe harga, dia pe jumla sama deng saratus anam pulu orang karja pe gaji satu taong.

20 Kong dari samua yang so jadi itu, Kabar Bae tentang Tuhan Yesus lebe tasiar, jadi orang-orang lebe tamba percaya.


Kaco basar di kota Efesus

21 Abis itu, Roh Kudus tolong pa Paulus ambe keputusan mo pigi di daera Makedonia deng di daera Akhaya, kong mo turus di kota Yerusalem. Dia bilang, “Abis kita pigi di Yerusalem, kita me musti pigi di kota Roma.”

22 Abis Paulus bilang bagitu, turus dia suru pa dia pe tamang dua orang yang jaga bantu pa dia, pigi kamuka di daera Makedonia. Dorang dua itu, Timotius deng Erastus. Waktu dong pi kamuka, Paulus tinggal sadiki lama di daera Asia Kecil.

23 Waktu itu, ada kaco basar di kota Efesus, barang ada orang-orang yang tara suka deng ajaran tentang Yesus.

24 Dia pe carita bagini: ada laki-laki satu, dia pe nama Demetrius. Dia pe karja biking barang-barang dari perak. Dia jaga biking barang kacil-kacil dari perak yang pe bentuk sama deng dorang pe puji-puji yang pe nama Artemis pe tampa semba. Kong dari hasil karja itu, dia deng dia pe orang-orang karja dapa doi banya.

25 Satu kali, Demetrius kumpul samua dia pe orang karja deng orang laeng yang bakarja biking barang-barang dari perak. Kong dia bilang pa dorang, “Sudara-sudara, ngoni pasti tau, torang pe hidup so sanang bagini karna torang pe hasil karja ini.

26 Skarang, ngoni so lia deng so dengar sandiri, banya orang so mulai tara semba pa torang pe puji-puji Artemis, to? Itu samua gara-gara Paulus. Dia pengaru pa orang-orang, dia bilang kata, patong yang manusia biking itu tarada kuasa, jadi orang-orang tara bole puji. Dia bilang bagitu bukang cuma pa torang di kota Efesus sini, tapi amper di samua tampa di daera Asia Kecil.

27 Jadi, kalu samua orang iko apa yang Paulus bilang, torang pe hasil karja ini orang so tara pake lagi. Kong lebe soe lagi, torang pe tampa semba untuk puji-puji Artemis, orang-orang mo pandang enteng. Dia pe ahir kabawa, samua orang di daera Asia Kecil deng di seluru dunia so tara semba lagi pa torang pe puji-puji Artemis.”

28 Pe dengar itu, orang-orang di situ jadi mara skali, kong dorang bataria kuat-kuat bagini, “Hidup torang pe puji-puji Artemis, orang Efesus pe puji-puji!”

29 Kong samua tampa di kota Efesus jadi kaco. Orang-orang itu pigi rame-rame tangka pa Gayus deng Aristarkhus, barang dorang dua ini orang Makedonia yang biasa sama-sama deng Paulus. Dorang bawa pa dong dua di lapangan basar, tampa orang jaga bakumpul.

30 Bagitu Paulus dapa dengar dia pe tamang dua orang dapa tangka, dia mau pigi di orang banya itu pe tenga-tenga la mo bicara bae-bae deng dorang, tapi orang-orang yang percaya pa Yesus di kota itu tara kase bae.

31 Di Efesus me ada babarapa pemimpin dari daera Asia Kecil yang batamang bae deng Paulus. Dorang me suru orang kase tau pa Paulus la jang dia pigi di tampa bakumpul itu.

32 Banya orang di lapangan itu bataria. Yang satu bilang bagini, yang laeng bilang bagitu, kong so tara baku tau, barang orang-orang yang bakumpul di situ banya yang tara tau dia pe masala.

33 Di situ ada babarapa orang Yahudi yang suru dorang pe orang yang pe nama Aleksander supaya bicara di orang banya pe muka. Dia angka dia pe tangan, minta orang-orang badiam, karna dia mo bilang, bukang orang Yahudi pe sala sampe kaco bagini.

34 Tapi waktu orang-orang Efesus dapa tau Aleksander itu orang Yahudi, dorang kira mungkin kaco ini gara-gara dia, jadi dong bataria lebe karas, “Hidup torang pe puji-puji Artemis!” Dorang bataria bagitu pe lama dua jam.

35 Dia pe ahir kabawa, sekretaris kota kase tenang pa orang banya itu deng bilang pa dorang bagini, “Sudara-sudara orang Efesus! Samua orang di dunia ini tau, torang di Efesus ini yang jaga bae-bae pa torang pe puji-puji Artemis. Dia itu hebat. Dia pe patong yang turung dari langit itu suci.

36 Karna samua orang tau itu, torang samua musti tenang kong bapikir bae-bae, baru ambe tindakan.

37 Ngoni so bawa dua orang ini kamari, ngoni bilang kata, dorang orang jahat. Padahal dorang dua tara pancuri apa-apa di torang pe puji-puji Artemis pe tampa semba deng dorang me tara kase tara bae torang pe puji-puji pe nama.

38 Jadi, kalu Demetrius deng dia pe tamang-tamang tukang karja mo tudu pa sapa-sapa, lebe bae dorang bawa masala itu di pengadilan atau pa gubernur. Di sana baru dorang bisa bilang apa yang dorang tudu.

39 Kong kalu ada masala laeng yang ngoni mo tuntut, lebe bae ngoni kase selesai masala itu di sidang rakyat yang resmi.

40 Barang, skarang torang bisa bahaya karna pemerinta Roma bisa tudu torang yang biking kaco hari ini. Deng kalu bagitu, kita so tara tau mo kase alasan apa pa dorang.”

41 Pe abis bilang bagitu, sekretaris kota itu langsung suru dorang samua itu pulang.

Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara @ Lembaga Alkitab Indonesia 2020

Indonesian Bible Society
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ