Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

1 Petrus 3 - Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara


Nasehat untuk laki bini

1 Bagitu lagi deng ngoni bini-bini, ngoni musti dengar-dengaran pa ngoni pe laki. Deng bagitu, kalu ada dari ngoni pe laki yang tara percaya Tuhan pe firman, ngoni tara perlu bilang apa-apa pa dorang, tapi ngoni pe cara hidup yang bae itu yang jadi conto la biking dong jadi percaya.

2 Dorang percaya, karna dong lia dari ngoni pe cara hidup yang bae, deng karna ngoni pe rasa hormat pa Tuhan deng pa manusia.

3 Kong kalu ngoni mau dapa lia cantik, jang cuma cantik dari luar saja, macam deng: bagaya biking rambu yang macam-macam model, pake perhiasan mas, deng pake baju yang mahal-mahal.

4 Tapi kalu ngoni mau butul-butul cantik, ngoni musti cantik dari dalam hati sama deng ini: hati yang tara sombong deng hati yang tenang. Itu parampuang pe cantik yang tara ilang sampe tua, deng itu yang dapa lia bagus skali pa Tuhan Allah pe muka.

5 Karna parampuang-parampuang dulu-dulu yang hidup bersi pa Tuhan Allah pe muka me, dorang pe hidup macam bagitu. Dorang itu cuma baharap pa Tuhan Allah, deng dorang dengar-dengaran pa dong pe laki.

6 Ambe conto, Sara. Dia biking samua yang Abraham suru, deng dia hormati skali pa dia pe laki, sampe dia pangge dia pe laki itu “tuang”. Ngoni bisa dapa sebut, Sara pe turunan, kalu ngoni jaga biking yang bae sama deng dia, deng tara tako kalu ada yang ancam pa ngoni.

7 Bagitu lagi deng ngoni laki-laki yang so kawing. Ngoni musti bawa bae-bae pa ngoni pe bini, dorang itu tara kuat sama deng ngoni. Ngoni musti hormati pa dorang karna pa dorang me, Tuhan Allah kase Dia pe bae, jadi dorang me akan sama-sama deng ngoni dapa hidup deng Tuhan Allah slama-lamanya. Kalu ngoni dua hidup bagitu, Tuhan akan tetap dengar ngoni pe doa.


Musti sabar biar menderita

8 Jadi skarang, kita minta pa ngoni la ngoni samua hidup satu hati. Kalu ada dari ngoni yang rasa susa ka sanang, ngoni yang laeng me musti rasa sama deng yang dia rasa. Ngoni me musti sayang pa ngoni pe sudara-sudara yang percaya, kase tunju ngoni pe rasa kasiang pa samua orang, deng jang basombong.

9 Jang balas yang jahat deng yang jahat, deng jang balas momake deng momake. Tapi ngoni musti minta pa Tuhan supaya berkati pa dorang, karna Tuhan pangge pa ngoni untuk berkati pa orang laeng. Deng bagitu ngoni me akan dapa berkat.

10 Barang, di Kitab Suci ada tatulis bagini, “Sapa yang mau hidup sanang, deng mau dapa hidup yang bae, dia musti jaga dia pe mulu la jang bicara yang tara bae, deng jaga dia pe bicara supaya jang bicara putar bale.

11 Dia musti berenti biking barang yang jahat, kong turus biking barang yang bae. Dia me musti berusaha sunggu-sunggu untuk hidup baku bawa bae-bae deng orang laeng.

12 Barang, Tuhan salalu perhatikan pa orang-orang yang hidup butul, deng Tuhan salalu dengar dorang pe doa. Tapi Tuhan tantang pa orang-orang yang biking barang yang jahat.”

13 Kalu ngoni salalu berusaha biking barang yang bae, sapa yang mo biking jahat pa ngoni. Tarada, to?

14 Tapi biar lagi ngoni musti menderita karna biking barang yang butul, ngoni itu akan paling sanang. Karna itu, tara perlu ngoni tako pa sapa-sapa, deng jang ngoni hawater suda.

15 Tapi ngoni musti hormati pa Kristus kong biking Dia jadi Raja di ngoni pe hati. Kalu ada orang yang batanya tentang ngoni pe harapan pa Tuhan Yesus, ngoni musti salalu siap bajawab pa dorang. Kong waktu ngoni bajawab, ngoni musti bajawab pa dorang itu deng bae-bae deng kase tunju ngoni pe rasa hormat,

16 deng hati yang bersi. Deng bagitu, orang-orang yang jaga bicara tara bae tentang ngoni karna ngoni percaya pa Yesus Kristus, dorang akan malu sandiri karna yang dong bilang itu tara butul.

17 Lebe bae ngoni menderita karna jaga biking barang yang bae, kalu memang itu yang Tuhan Allah mau, daripada ngoni menderita karna biking barang yang jahat.

18 Barang, Yesus Kristus me so dapa siksa, biar Dia tara biking sala. Dia lagi so mati satu kali untuk hapus torang samua pe dosa. Dia itu salalu biking barang yang butul, untuk orang-orang yang biking barang yang tara butul, supaya Dia bole kase bae-bae ulang torang pe hubungan deng Tuhan Allah. Dia dapa bunu waktu Dia jadi manusia, tapi Roh Kudus so kase hidup ulang pa Dia.

19 Kong Roh Kudus kuasai pa Yesus Kristus, turus bawa pa Dia pigi kase tau Tuhan Allah pe pasáng pa orang-orang mati pe roh-roh yang ada takurung di satu tampa, yang sama deng penjara.

20 Roh-roh itu, orang-orang mati pe roh yang waktu jaman Nuh dong tara dengar-dengaran pa Tuhan Allah. Waktu itu Nuh ada biking kapal basar. Sementara itu, Tuhan Allah tunggu deng sabar la manusia jaman itu mo ruba dong pe kalakuang yang tara bae, tapi dorang tara mau. Karna itu, waktu banjir basar datang, cuma delapan orang yang maso di kapal itu kong slamat.

21 Banjir basar itu, kalu skarang bole kase sama deng baptisan. Baptisan itu pe tujuan bukang untuk kase bersi ngoni pe badan dari yang kotor, tapi untuk minta pa Tuhan Allah supaya kase bersi ngoni pe hati dari dosa. Baptisan itu jadi tanda, Tuhan Allah so kase slamat pa torang karna Yesus Kristus so mati kong hidup ulang.

22 Kong skarang, Yesus Kristus so nae ka atas di sorga, so dudu di tampa yang terhormat, pa Tuhan Allah pe sabla kanan. Kong samua malaekat, samua yang ada kuasa, deng samua yang ada pengaru, ada di bawa Yesus Kristus pe kuasa.

Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara @ Lembaga Alkitab Indonesia 2020

Indonesian Bible Society
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ