Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

Mattityahu 26 - Der Ortodoksishe Yidisher Bris Chadasha


kapitel zeks un tsvantsik

1 un es iz geshen, ven Yeshua/Yehoshua hot geendikt ale di dozike verter, hot er gezogt tsu zaine talmidim:

2 ir veist, az in tsvei teg arum iz Pesach, un der Bar Enosh vert ibergegeben far oifhengen oif a boim tsu veren.

3 demolt hoben zich farzamlt di hoipt koyanim, un di zkeinem fun folk, in dem hoif fun dem koyen gadol, vos hot geheisen Caiapha;

4 un zei hoben zich baroten, kedei tsu chapen Yeshuan/Yehoshuan mit chitrekeit, un im tsu teiten.

5 nor, hoben zei gezogt: nisht Yom Tov, kedei es zol nisht veren kein mehume tsvishen dem folk.

6 un beshas Yeshua/Yehoshua iz geven in Beit-Anyah in Shim'on dem metsoiredikns hoiz,

7 iz tsugekumen tsu im a froi, vos hot gehat an alabaster flash mit zeier taiern zalbeil, un dem hot zi oisgegosen oif zain kop, ven er iz gezesen tsum tish.

8 vi ober di talmidim hoben es gezen, zenen zei gevoren beiz, un gezogt: tsu vos der doziker shoden?

9 machmas dos dozike hot men gekent taier farkoifen, un es geben tsu oremelait.

10 nor Yeshua/Yehoshua hot es bamerkt, un hot tsu zei gezogt: vos farshaft ir agmes nefesh der froi? zi hot doch mir geton a toive!

11 machmas di oremelait hot ir tomed bai aich, mich ober hot ir nisht alemol!

12 machmas oisgisendik dem dozikn zalbeil oif main guf, hot zi es geton tsu main kvure.

13 beemes zog ich aich: vu nor di dozike Gute Besoire vet oisgerufen veren in der gantser velt, vet men oich zogen, vos zi hot geton, ir lezikoren!

14 demolt iz gegangen einer fun di tsvelf, vos hot geheisen Yehude Ish-K'riot, tsu di hoipt koyanim,

15 un hot gezogt: vos vilt ir mir geben, ven ich vel im ibergeben tsu aich? un zei hoben im opgevegen draisik shtik zilber.

16 un fun demolt an hot er gezucht a gute gelegenheit, kedei er zol im farraten.

17 un dem ershtn tog fun Chag HaMatsot zenen di talmidim tsugegangen tsu Yeshuan/Yehoshuan, azoi tsu zogen: vu vilstu zolen mir tsugreiten far dir tsu esen dos korben Pesach?

18 un er hot gezogt: geit in der shtot arain tsu dem un dem, un zogt tsu im: der Rebbe zogt: main tsait iz noent; bai dir vil ich machen Pesach mit maine talmidim.

19 un di talmidim hoben geton, vi Yeshua/Yehoshua hot zei bafoilen; un tsugegreit dos korben Pesach.

20 un ven es iz gevoren ovent, hot er zich anidergezetst tsum tish mit di tsvelf talmidim.

21 un beshas zei hoben gegesen, hot er gezogt; beemes zog ich aich, az einer fun aich vet mich farraten!

22 un zei zenen gevoren zeier troierik, un hoben ongehoiben, einer nochen andern, tsu zogen tsu im: Har, bin ich dos?

23 un er hot entferendik gezogt: der, vos tunkt ein di hant mit mir in der kaire, der doziker vet mich farraten.

24 der Bar Enosh geit take loit vi es shteit geshriben vegen im; vei iz ober tsu yenem mentshn, durch vemen der Bar Enosh vert farraten! es volt geven gut far yenem mentshn, oib er volt gornisht geboiren gevoren.

25 un Yehude, vos hot im farraten, hot entferendik gezogt: Rebbe, bin ich dos? zogt er tsu im: du host es gezogt!

26 un beshas zei hoben gegesen, hot Yeshua/Yehoshua genumen broit, un hot gemacht a broche, hot es tsebrochen, un gegeben tsu di talmidim, un gezogt: nemt, est! dos iz main guf.

27 un er hot genumen a kos, gemacht a broche, un gegeben tsu zei, zogendik: trinkt ale derfun!

28 machmas dos iz main blut fun dem naiem bund, vos vert fargosen far file tsu der fargebung fun zind.

29 ich zog aich ober, ich vel mer nisht trinken fun itst on fun der frucht funem vainshtok, biz tsu yenem tog, ven ich vel dos trinken mit aich nai in dem kenigraich fun main foter.

30 un zei hoben opgezungen halel, un zenen aroisgegangen tsum Har HaZeitim.

31 demolt zogt Yeshua/Yehoshua tsu zei: ir ale vet geshtroichlt veren in mir in der doziker nacht; machmas es shteit geshriben: ich vel shlogen dem pastech, un di shof fun der stade velen tseshpreit veren. (Zecharyah 13:7)

32 nor noch main oifshtein, vel ich foroisgein far aich kein Galil.

33 Petros ober hot entferendik tsu im gezogt: afile ven ale velen geshtroichlt veren in dir, vel ich mich keinmol nisht shtroichlen!

34 hot Yeshua/Yehoshua tsu im gezogt: beemes zog ich dir, az in der doziker nacht, eider a hon vet a krei ton, vestu mich drai mol farleikenen!

35 zogt Petros tsu im: un oib ich zol muzn shtarben mit dir, vel ich dich beshum oifen nisht farleikenen! desglaichen hoben oich ale talmidim gezogt.

36 dan geit Yeshua/Yehoshua mit zei oif an ort, vos heist Gat-Shmanim, un zogt tsu di talmidim: zetst zich do anider, biz ich vel ahingein dorten un tfile ton.

37 un er hot mitgenumen Petrosn un Zavdais beide zin, un hot ongehoiben tsu troiern un tsu zain batribt.

38 demolt zogt er tsu zei: main nefesh iz tif batribt, biz tsum toit! blaibt do, un vacht mit mir!

39 un iz gegangen abisel forois, un iz anidergefalen oif zain ponem, hot tfile geton un gezogt: main foter oib es iz meglech, zol avekgein fun mir der doziker becher; doch nisht vi ich vil, nor vi du!

40 un er geit tsu tsu di talmidim, un gefint zei shlofen, un zogt tsu Petrosn: azoi, ir hot nisht gekent vachen mit mir ein sho?

41 halt vach un tut tfile, kedei ir zolt nisht kumen tsu kein nisoyen! der gaist iz take vilik, dos fleish ober iz shvach.

42 vider iz er tsum tsveitn mol avekgegangen, un hot tfile geton, azoi tsu zogen: main foter, oib dos dozike ken nisht farbaigein, achuts ich zol es trinken, zol dain rotsn geshen!

43 un er iz gekumen un hot zei vider gefunen shlofen; machmas zeiere oigen zenen geven shver.

44 un er hot zei ibergelozt, iz vider avekgegangen, un tfile geton tsum dritn mol, zogendik nochamol di zelbike verter.

45 dan geit er tsu tsu di talmidim, un zogt tsu zei: ir shloft noch alts, un rut? ze, di sho hot zich dernentert, un der Bar Enosh vert farraten in di hent fun choytim!

46 shteit oif, lomir gein! ze, der vos farrat mich iz noent!

47 un beshas er hot noch geredt, ze, Yehude, einer fun di tsvelf, iz gekumen un mit im a groiser hamon mit shverdn un shtangen, fun di hoipt koyanim un zkeinem fun folk.

48 der ober, vos hot im farraten, hot zei gegeben a tseichen, un gezogt: vemen ich vel geben a kush, der iz es, chapt im!

49 un glaich iz er tsugegangen tsu Yeshuan/Yehoshuan, un gezogt: sholem, Rebbe! un hot im gekusht.

50 Yeshua/Yehoshua ober hot tsu im gezogt: fraind, tsu vos bistu gekumen? demolt zenen zei tsugegangen un hoben aroifgeleigt di hent oif Yeshuan/Yehoshuan, un im genumen.

51 un ze, einer fun di, vos zenen geven mit Yeshuan/Yehoshuan, hot oisgeshtrekt di hant, un aroisgetsoigen zain shverd, un hot geshlogen dem koyen gadols knecht, un im opgehakt an oier.

52 demolt zogt Yeshua/Yehoshua tsu im: ker um dain shverd oif ir ort! machmas ale, vos nemen a shverd, velen umkumen mit der shverd.

53 oder efsher meinstu, az ich ken nisht beten main foter, un er vet mir afile itst geben mer vi tsvelf machnus malochim?

54 un viazoi zhe volten di Kitvei (Hakoidesh) gekent derfilt veren, az ot azoi muz es geshen?

55 in yener sho hot Yeshua/Yehoshua gezogt tsu di hamonim mentshn: vi antkegen a gazlen zent ir aroisgekumen mit shverdn un shtangen, mich tsu chapen. tog ois tog ein bin ich gezesen in Beis HaMikdash un gelernt, un ir hot mich nisht genumen.

56 dos alts ober iz geshen, kedei di shriftn fun di neviim zolen derfilt veren. demolt hoben ale talmidim im farlozt, un zenen antlofen.

57 un di, vos hoben genumen Yeshuan/Yehoshuan, hoben im avekgefirt tsu Caiapha, dem koyen gadol, vu di sofrim un di zkeinem zenen geven farzamlt.

58 un Petros hot im nochgefolgt fundervaitns biz tsum hoif fun koyen gadol, un iz araingegangen ineveinik, un zich anidergezetst mit di shomrim, tsu zen dem sof.

59 un di hoipt koyanim un dos gantse Sanhedrin hoben gezucht a falsh eides zogen kegen Yeshuan/Yehoshuan, kedei zei zolen im kenen teiten;

60 un hoben nisht gefunen, hagam a sach falshe eides zenen gekumen. tsuletst ober zenen gekumen tsvei,

61 un hoben gezogt: der doziker hot gezogt: ich bin bekoiech tsu tseshteren dem Heichal fun Hashem, un im oiftsuboien in drai tog.

62 un der koyen gadol hot zich oifgeshtelt, un gezogt tsu im: du entferst gornisht? vos iz dos, vos zei zogen eides kegen dir?

63 Yeshua/Yehoshua ober hot geshvigen. un der koyen gadol hot gezogt tsu im: ich bashver dich bai dem lebedikn G‑t, az du zolst undz zogen, tsi du bist der Moshiach, der zun fun der Oibershter!

64 zogt Yeshua/Yehoshua tsu im: du host es gezogt! doch zog ich aich: fun itst on vet ir zen dem Bar Enosh zitsen oif der rechter zait fun der gvure, un kumen oif di volkens fun himel! (Tehillim 110:1; Daniel 7:13-14)

65 demolt hot der koyen gadol tserisn zaine kleider, zogendik: er hot gelestert; vos darfen mir noch hoben eides? ze, ir hot itst gehert di lesterung.

66 vos meint ir? un zei hoben entferendik gezogt: er iz chayev mise.

67 dan hoben zei im geshpigen in ponem arain un hoben im geshlogen mit di foistn;

68 andere hoben im gegeben petsh, un gezogt: Moshiach, zog nevues tsu undz! ver iz es, vos hot dich geshlogen?

69 un Petros iz gezesen indroisen oifen hoif. un a dinstmoid iz tsugekumen tsu im, un hot gezogt: oich du bist geven mit Yeshua/Yehoshua HaGalili!

70 er ober hot es geleiknt far alemen, azoi tsu zogen: ich veis nisht, vos du zogstu!

71 un iz aroisgegangen tsum foderhoiz, un an andere hot im derzen, un zogt tsu di mentshn dorten: der doziker iz geven mit Yeshua/Yehoshua fun Natseret!

72 un nochamol hot er es geleiknt mit a shvue: ich ken nisht dem mentshn!

73 un noch a kleiner vaile zenen tsugekumen di, vos zenen dort geshtanen, un hoben gezogt tsu Petrosn: es iz emes, oich du bist einer fun zei; machmas afile dain ort reden farrat dich.

74 demolt hot er ongehoiben tsu shelten un shveren: ich ken nisht dem mentshn! un glaich hot a hon gekreit.

75 un Petros hot zich dermont dos vort fun Yeshua/Yehoshua, vos er hot im gehat gezogt: eider a hon vet a krei ton, vestu mich drai mol farleikenen. un er iz aroisgegangen indroisen, un hot biter geveint.

OYBC Yiddish (Hebrew script) in Latin script © Copyright 2024 AFII

Artists for Israel International
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ