Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

Markos 8 - Der Ortodoksishe Yidisher Bris Chadasha


kapitel acht

1 in yene teg, ven es iz vider geven a groise mase mentshn, un zei hoben nisht gehat vos tsu esen, hot er gerufen tsu zich di talmidim, un zogt tsu zei:

2 es tut mir laid oif der mase mentshn, vail shoin drai teg zenen zei bai mir gebliben, un hoben nisht vos tsu esen;

3 un oib ich zol zei lozen gein aheim fastendik, velen zei farshmachten untervegns; vail a teil zenen gekumen fun vait.

4 un zaine talmidim hoben im geentfert: funvanen vet men do in der midbar kenen zetiken di dozike mit broit?

5 un er hot zei gefregt: vifel broiten hot ir? hoben zei gezogt: ziben.

6 un er hot bafoilen dem hamon mentshn zich anidertsuzetsen oif der erd; un hot genumen di ziben broiten, gemacht a broche, hot zei tsebrochen, un gegeben tsu zaine talmidim, az zei zolen zei oisteilen; un zei hoben zei tseteilt (tsvishen) der mase mentshn.

7 un zei hoben gehat einike kleine fishlech; un ven er hot gemacht a broche, hot er geheisen men zol oich di dozike tseteilen.

8 un zei hoben gegesen, un zenen zat gevoren; un hoben oifgehoiben, fun di ibergeblibene breklech, ziben kerb.

9 un es zenen geven an erech fir toizent; un er hot zei avekgeshikt.

10 un glaich iz er aingeshtigen in dem shifel tsuzamen mit zaine talmidim, un iz gekumen in di gegentn fun Dalmanuta.

11 un di Perushim zenen aroisgegangen, un hoben ongehoiben halten vichuchim mit im, zuchendik fun im a tseichen fun himel, kedei im oistsupruven.

12 un er hot tif geziftst in zain gaist, un gezogt: vos zucht dos dozike dor a tseichen? beemes zog ich aich: kein tseichen vet nisht gegeben veren dem dozikn dor.

13 un hot zei farlozt, un iz vider aingeshtigen in dem shifel, un iz aribergeforen oif der anderer zait.

14 un zei hoben fargesen mittsunemen broit; un achuts ein lebl hoben zei nisht gehat mer mit zich inem shifel.

15 un er hot zei gevorent, azoi tsu zogen: git achtung, hit zich farn zoierteig fun di Perushim un farn zoierteig fun Hordosn!

16 un zei hoben es ibergeredt einer mit dem andern: dos iz vail hoben nisht kein broit.

17 un Yeshua/Yehoshua hot es bamerkt, un tsu zei gezogt: farvos hot ir (azelche) machshoves, vail ir hot nisht kein broit? tsi farshteit ir noch alts nisht un zent nisht maseg? iz eier harts noch alts farhartevet?

18 ir hot oigen un zet nisht, un oiern un hert nisht? un tsi gedenkt ir nisht,

19 ven ich hob tsebrochen di finf broiten far di finf toizent, vifel kerb ful mit breklech ir hot oifgeklibn? zogen zei tsu im: tsvelf!

20 un ven di ziben (broiten) far di fir toizent, vifel groise kerb ful mit breklech ir hot oifgeklibn? un zei zogen: ziben!

21 un er hot tsu zei gezogt: tsi zent ir noch alts nisht maseg?

22 un zei zenen gekumen kein Beit-Tzaidah. un men hot gebrengt tsu im a blinden, un im gebeten, az er zol im onriren.

23 un er hot ongenumen dem blinden bai der hant, un im aroisgefirt oiser dem dorf; hot im aroifgeshpigen oif di oigen, un aroifgeleigt di hent oif im, un im gefregt, tsi er zet epes.

24 un er hot a blik geton un gezogt: ich ze di mentshn; az vi beimer ze ich zei arumgein!

25 noch dem hot er vider aroifgeleigt di hent oif zaine oigen; un er hot sharf gekukt, un iz geheilt gevoren, un hot alts gezen klor afile fundervaitns.

26 un er hot im avekgeshikt aheim, un gezogt: in dem dorf zolstu afile nisht araingein!

27 un Yeshua/Yehoshua iz aroisgegangen, un zaine talmidim, in di derfer arain fun Caesarea fun Filipos; un untervegns hot er gefregt zaine talmidim, zogendik tsu zei: ver zogen di mentshn, az ich bin?

28 un zei hoben im geentfert, azoi tsu zogen: Yochanan fun der (Yarden) mikveh; un andere, Eliyahu; andere ober, az einer fun di neviim.

29 un er hot zei gefregt: ir ober, ver zogt ir, az ich bin? entferendik zogt Petros tsu im: du bist der Moshiach!

30 un er hot zei shtreng ongezogt, az zei zolen keinem nisht oiszogen vegen im.

31 un hot zei ongehoiben tsu lernen, az der Bar Enosh muz laiden a sach, un farvorfen veren fun di zkeinem, un fun di hoipt koyanim, un fun di sofrim, un geteit veren, un in drai teg arum vider oifshtein.

32 un er hot dos vort geredt ofen, nisht farhoilen. un Petros hot im genumen oif a zait, un ongehoib ontsushraien oif im.

33 er ober hot zich oisgedreit, un gekukt oif zaine talmidim, un hot ongeshrigen oif Petrosn, un zogt: avek, hinter mir, Satan! vail du host nisht in zinen dos, vos iz shaich Hashem, nor dos, vos iz shaich mentshn!

34 un hot tsugerufen tsu zich dem hamon mentshn tsuzamen mit zaine talmidim, un tsu zei gezogt: oib emitser vil mir nochgein, zol er zich alein farleikenen, un zol er nemen zain boim. un mir nochfolgen.

35 vorem ver es vil rateven zain nefesh, vet es farliren; ver ober es vet farliren zain leben tsulib mir un der Guter Besoire, der vet es oprateven.

36 vorem vos loint zich a mentshn tsu gevinen di gantse velt, un tsu farliren zain nefesh?

37 vorem vos far an oisleiz gelt zol a mentsh geben far zain nefesh?

38 vorem ver es vet zich shemen mit mir un mit maine verter in dem dozikn noiefdikn un zindikn dor, vet der Bar Enosh zich oich shemen mit im, ven er vet kumen in der herlechkeit fun zain foter mit di heilike malochim.

OYBC Yiddish (Hebrew script) in Latin script © Copyright 2024 AFII

Artists for Israel International
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ