Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

b Korinter briv 12 - Der Ortodoksishe Yidisher Bris Chadasha


kapitel tsvelf

1 ich muz mich barimen, hagam es nutst nisht; ich vel ober kumen tsu chizyoines un antplekungen fun dem Har.

2 ich ken a mentshn in dem Moshiach, vos far fertsen yor—tsi inem guf, veis ich nisht, tsi oiser dem guf, veis ich nisht; Hashem veist— iz der zelbiker aroifgenumen gevoren biz tsum dritn himel;

3 un ich veis, az der zelbiker mentsh—tsi inem guf, tsi oiser dem guf, veis ich nisht; Hashem veist—

4 iz aroifgenumen gevoren in Gan Eidn arain, un hot gehert umoisshprechleche verter, vos kein mentsh tor nisht aroisreden.

5 mit azelchn vel ich mich barimen; ober mit mir alein vel ich mich nisht barimen, achuts mit di shlafkeitn maine.

6 vorem ven ich zol mich velen barimen, vel ich nisht zain kein nar; vail ich vel zogen dem emes; ich farmaid es ober, kedei es zol mich keiner nisht halten far mer vi er zet mich, oder hert fun mir.

7 un tsulib der oisergeveinlecher groiskeit fun di antplekungen—kedei ich zol mich nisht tsufil derheibn, iz mir gegeben gevoren a doren in dem laib, a Shliach funem Satan, az er zol mich shlogen mit der foist, kedei ich zol mich nisht tsufil derheibn.

8 far dem dozikn hob ich drai mol gebeten dem Har, az er zol zich opton fun mir.

9 un er hot tsu mir gezogt: main chesed iz genug far dir, vorem main kraft vert shleymesdik in shvachkeit. vel ich mich tsum libstn deriber mer barimen mit maine shlafkeitn, kedei Moshiachs gvure zol ruen oif mir.

10 derfar hob ich a voilgefelen in shlafkeitn, in charpes, in noitn, in redifes, in angstn, fun Moshiachs vegen; vorem ven ich bin shlaf, demolt bin ich a giber.

11 ich hob mich gemacht tsu nar: ir hot mich getsvungen (dertsu); vorem ich volt gedarft geloibt veren fun aich; vail ich bin in kein zach nisht hintershtelik di greste shlichim, hagam ich bin gornisht.

12 di tseichens fun a Shliach zenen doch gevirkt gevoren tsvishen aich in yeder savlones, in otot un mofsim un gvuros.

13 vorem mit vos zent ir nideriker geshtelt gevoren in farglaich mit di ibrike kehiles, achuts vos ich bin aich nisht gefalen tsu last? zeit mir moichel di dozike avle!

14 ot bin ich shoin greit tsu kumen tsu aich tsum dritn mol; un vel aich nisht falen tsu last, vail ich zuch nisht eiers, nor aich; vorem di kinder zenen nisht mechayev aintsuzamlen oitseres far di elteren, nor di elteren far di kinder.

15 ich ober vil hechst geren oisleigen (vos ich hob) un oisgeleigt veren far eiere nefoshes. oib ich hob aich azoi shefedik lib, bin ich veiniker gelibt?

16 nor zol es zain azoi, ich hob aich port nisht balestikt; nor vail ich bin chitre, hob ich aich gefangen mit chitrekeit.

17 tsi hob ich aich den oisgenutst durch emitsn fun di, vemen ich hob geshikt tsu aich?

18 ich hob gebeten Titusn, un hob mitgeshikt dem bruder. tsi hot Titus aich oisgenutst? tsi hoben mir den nisht gehandlt in dem zelbikn gaist? tsi nisht in di zelbike fustrit?

19 shoin lang halt ir zich bai der meinung, az mir farteidiken zich far aich. far Hashem reden mir inem Moshiach. alts ober, gelibte maine, iz far eier oifboiung.

20 vorem ich hob moire, tomer, kumendik, vel ich aich nisht gefinen azoi vi ich vil; un ich zol gefunen veren azoi, vi ir vilt nisht; tomer vet zain krigeraien, kine, roiges, machloikes, loshen horo, rechiles, gaive, umruen;

21 tomer, ven ich vel kumen, vet main G‑t mich dernideriken far aich, un ich vel troiern iber a sach, velche hoben shoin frier gehat gezindikt un nisht tshuve geton oif zeier tume un zoines un tseloznkeit, vos zei hoben getriben.

OYBC Yiddish (Hebrew script) in Latin script © Copyright 2024 AFII

Artists for Israel International
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ