Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

a Korinter briv 14 - Der Ortodoksishe Yidisher Bris Chadasha


kapitel fertsen

1 shtrebt noch der libe; un bagert di ruchniesdike matonus, nor liber, az ir zolt nevues zogen.

2 vorem der, vos redt oif an (umbakant) loshen, redt nisht tsu mentshn, nor tsu Hashem; vail keiner iz nisht maseg, un er redt soides inem Gaist.

3 der ober, velcher zogt nevues, redt tsu mentshn tsu derboiung, un musar, un treist.

4 ver es redt oif a loshen, der derboit zich alein; un der, vos zogt nevues, derboit di kehile.

5 un ich vil, az ir zolt ale reden mit leshoines, ober noch mer, az ir zolt nevues zogen; un greser iz der, vos zogt nevues, vi der, vos redt mit leshoines, achuts az er zol oich fartaitshen, kedei di kehile zol bakumen derboiung.

6 un itst, brider, ven ich zol kumen tsu aich, redendik mit leshoines, vos vel ich aich (dermit) helfen, oib ich vel nisht reden tsu aich, tsi durch an antplekung, oder durch derkentenish, oder mit nevue, oder lernung?

7 yo, afile di nisht lebedike zachn, vos geben arois a klang, zol es zain di fleit oder di harfe, ven zei machen nisht kein chiluk in di klangen, viazoi vet men derkenen, vos men shpilt oif der fleit oder harfe.

8 vorem ven der trumeit zol geben an umdeitlechn *ton, ver vet zich tsugreiten tsu der milchome?

9 un oich azoi ir, ven ir zolt nisht geben durch der tsung a laicht farshtendlech vort, vi azoi vet men visen, vos es vert geredt? ir vet doch reden (stam) inderluftn.

10 es zenen faran ver veis vifel minim koiles in der velt, un keins iz nisht on a zin.

11 ven deriber ich veis nisht di bataitung fun dem kol, vel ich zain far dem redner a fremder, un der redner vet far mir zain a fremder.

12 oich azoi ir, vail ir zent eiferik azoi noch ruchniesdike matonus, zucht, az ir zolt hoben a shefe far der oifboiung fun der kehile.

13 derfar zol der, vos redt oif a loshen, tfile ton, az er zol fartaitshen.

14 vorem oib ich bin mispalel oif a loshen, iz main gaist mispalel, main farshtand ober blaibt on peires.

15 vi zhe zol es zain? ich vel tfile ton mit dem gaist, un vel oich tfile ton miten seichel; ich vel zingen mit dem gaist, un vel oich zingen miten farshtand.

16 vail ven du machst a broche miten Gaist, viazoi vet der, velcher farnemt dos ort fun a nisht gelerntn, zogen Omein oif dain broche? er veist doch nisht vos du zogstu.

17 vorem du machst take a broche vi es geher tsu zain, nor der anderer iz nisht oifgeboit.

18 ich dank Hashem, az ich red mit leshoines mer vi ir ale;

19 nor in der kehile vil ich (liber) reden finf verter mit main farshtand, kedei ich zol oich andere lernen, vi tsen toizent verter oif an (umbakant) loshen.

20 brider, zeit nisht kein kinder miten farshtand; nor vos shaich beiz zeit zeigedike kinder, miten farshtand ober dervaksene (mentshn).

21 in der toire shteit geshriben: mit andere leshoines un mit andere leftsn vel ich reden tsum dozikn folk; un afile azoi velen zei mich nisht heren, zogt der Har (G-t). (Yeshayah 28:11-12)

22 azoi arum zenen (shoin) di leshoines vi a tseichen, nisht tsu di maiminem, nor tsu di umgloibike; di nevue ober iz nisht far di umgloibike, nor far di, velche gloiben.

23 ven deriber di gantse kehile farzamlt zich, un ale reden mit leshoines, un es kumen arain hedyoitim oder umgloibike, tsi velen zei den nisht zogen, az ir zent meshuge?

24 ven ober ale zogen nevues, un es kumt arain emitser an umgloibiker oder a hedyet, vert er fun alemen gemusert, fun alemen (richtik) gemishpet;

25 di farborgene zachn fun zain hartsn veren antplekt; un azoi arum, falendik oifen ponem, vet er zich buken tsu Hashem, moide zaiendik, az Hashem iz beemes tsvishen aich.

26 vos zhe iz es, brider? ven ir farzamlt aich, hot yeder einer a mizmer, a lernung, an antplekung, a loshen, a fartaitshung; zol alts geton veren tsu derboiung.

27 oib emitser vil reden mit a loshen, zol es zain tsveienveiz, oder hechstns zalbedrit, un einer nochen andern; un einer zol fartaitshen;

28 ven ober es gefint zich nisht kein fartaitsher, zol men shvaigen in der kehile; un reden tsu zich alein un tsu Hashem.

29 neviim ober zolen reden tsvei oder drai, un di andere zolen mishpeten.

30 un ven es vet epes antplekt veren tsu an andern, velcher zitst (dorten), zol der ershter shvaigen.

31 vorem ir kent ale nevues zogen, einer nochen andern, kedei ale zolen lernen un ale getreist veren;

32 un di gaister fun di neviim zenen untertenik tsu di neviim;

33 vorem Hashem iz nisht kein G‑t fun umordenung, nor fun sholem. vi in ale kehiles fun di kedoishem.

34 azoi zolen di froien shvaigen in di kehiles; vorem zei hoben nisht kein reshus tsu reden, nor zolen zain untertenik, punkt vi oich di toire zogt.

35 un oib zei vilen epes lernen, zolen zei fregen zeiere eigene mener inderheim; vorem es iz a charpe far a froi tsu reden in der kehile.

36 vos? iz Hashems vort fun aich aroisgegangen? oder iz es nor tsu aich alein ongekumen?

37 oib emitser meint, az er iz a novi oder bashenkt mit Gaist, zol er derkenen (in dem), vos ich shraib tsu aich, az es iz dem Hars gebot.

38 oib ober emitser veist es nisht, zol er nisht visen.

39 deriber, brider maine, bagert tsu zogen nevues, un shtert nisht tsu reden mit leshoines.

40 alts ober zol geton veren bekvodik un in ordenung.

OYBC Yiddish (Hebrew script) in Latin script © Copyright 2024 AFII

Artists for Israel International
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ