ప్రకటన 5 - కొత్త కరార్ కరే బాత్కుంఙ్ పావ్ఒక్కొ గ్రందం మల్ల గొర్రెనే కొవ్వే 1 అప్పుడ్ సింహాసనముత్ ఉదుత్ అంనే కేయ్యుత్ ఏడ్ ముద్రలడ్ జోర్కత్ ముస్త ఒక్కొ పుస్తకమున్ ఓల్తన్. ఆ గ్రందం వెన్కవై లోప వాయుత్ అన్సా. 2 సోయ్ అనెక ఒక్కొ దెయ్యమ్నె దూత్, “ఆ పుస్తకున్ ముద్రలున్ పుసుత్ అదున్ పుసెంఙ్ సాలెకద్ ఏద్?” జోరకత్ ఇడ్డెకనున్ ఓల్తన్. 3 గని ఆ పుస్తకున్ పుసెకదుంఙ్ ఏక్కద్ ఓలెకదుంఙ్ ఏక్కద్ పరలోకముత్ బూమి పొయ్ బూమి బూడున్ ఎరుంఙి ఇమత్ ఏరెతిన్. 4 ఆ పుస్తకున్ పుసెకదుంఙ్ ఏన్న ఓలెకదుంఙ్ ఏన్న ఇమత్తద్ ఏది కండ్కెర్సెటదుంఙ్ అన్ గిక్స అర్తన్. 5 అప్పుడ్ ఆ దొడలత్తి ఒక్కొంద్ అన్, “అర్నెమ్. ఓల్, ఏడ్ ముద్రలన్ పుసుత్ ఆ పుస్తకున్ పుసెంఙ్ యూదా పడితార్, సివ్వి దావిద్ మరొక్కొ మన్కక్ గెల్తెంద్ ఇంతెర్.” 6 సింహాసనముత్ ఆ నాలి ప్రాన లుంఙ్ దొడ నడుమ్ గొర్రెనె కొవ్వె ఇలుత్ అనెకదున్ అన్ ఓల్తన్. ఆ గొర్రెనె కొవ్వెన్ వాద ఎదెత్తిలంఙ్ కన్కెదిన్. ఆ గొర్రెలుంఙ్ ఏడ్ కొమ్ము ఏడ్ గెటా అంసా. ఆగెటా బూమి పుర నెర్యత దెయ్యమ్నె ఏడ్ ఆత్మ. 7 గొర్రెనె కొవ్వె వత్న సింహాసనం పొయ్ ఉద్త అమ్నె ఉన్న కేయ్యుత్ అంత్న ఆ గ్రదమున్ సుమ్తే 8 అమ్నున్ గుడపుత్ అన్నెక తైలన్ సుమెంఙయ్ ఆ నలి ప్రాన ఆ ఇర్వె నలుగుర్ దొడా గొర్రెనె కొవ్వె ముడట్ బొల్లపటెర్. ఔరంత్తి ఒక్కొనత్తి మోరపెక కీంక్రీక్ దూపడ్ నిడ్త బంఙర్నె వస్తు ఆ దూప్ పరిసుద్దులె పార్తనా. 9 ఆ దొడ, ఆ పుస్తకున్ తోడ అద్నె ముద్ర పుసేన్ సటీ నీ యొగ్యుడ్. నీ వాద ఎద్ది. ప్రతి వంసముతాన, ప్రతి గొట్టి ముడేకదున్ ఔరున్ తాన, ప్రతి జతిన్ తన, హర్ మందిన్ తన నీ నెత్తురున్ దెయ్యమున్ సటీ మన్కకేరున్ కరేనడ్ సుంతెంద్. 10 అమ్మె దెయ్యముంఙ్ సేవ కలెంఙ్ ఔరుంఙ్ ఒక్కొ రాజ్యం మున్ దెయ్యలకెర్ లంఙ్ ఇదర్తి. అదుంఙ్ ఎత్తి ఔరు బూమిత్ బతుక్తేర్ ఇసా ఒక్కొ కొత్త పాట పాటెర్. 11 ఇంక అన్ ఓలెంఙ్ సింహాసనమున్ ఆ ప్రాన, దొడలున్ తిర్గొర అనెక గొప్ప దూత్ బృంద లెంఙ్ విన్కవత్తిన్. ఔరె అకడ లక్సలద్, కోట్లద్ అన్సాద్. 12 ఔరున్, వై అమ్నె గొర్రెనె కొవ్వె సక్తి ఐస్వర్యం గ్యనం బలం గనత స్తుతి యసస్సు ప్రసంస సుమ్మెంఙ్ సాలద్ ఇసా జోరకత్న ఇడ్సార్! 13 అప్పుడ్ పరలోకముత్ బూమి పొయ్ బూమి బూడున్ సముద్రముత్ గడిపెకంద్ అన్నె పాన కరెయ్ అదౌలంతస సిమ్కన “సింహాసనం పొయ్ ఉద్తనుంఙ్ గొర్రెనె కొవ్వె మహిమ గనత స్తుతి యసస్సు పొరయెంఙ్ సక్తి ఎప్పుడి అనెక సాలద్ ఇసా!” ఇన్నెకదున్ అన్ వింతన్. 14 ఆ నాలి ప్రాన, “ఆమెన్” ఇసా ఇడ్తె. ఆ దొడా కరెయ్ బోలపాడుత్ మొక్సర్. |
The New Testament in Kolami Language © The Word for the World International and Kolami Kolami Nawa Jivan Kristi Madadi Chaprala Madal Bela, Adilabada, Telangana, India. 2024