Lukas 18 - North Frisian New Testament (Clemens)Dit 18. Capitel 1 En hi said jam en Gliknis diärvan, dat em langsen bödige, en ek träät ud skel. 2 En said: Diär wiär en Raadman ön en Stad, hi fråget nöndt om Gott, en wiär voar niin Mensk bang. 3 En diär wiär en Inkewüf ön disalw Stad, jü kâm tö höm, en said: Reddige mi van min Tögenparti! 4 En lung Tid wilđ hi dit ek; mar diär eter taagt hi bi höm salw: Alhurwel ik nöndt om Gott fråge, en mi voar niin Mensk öntse. 5 Aur dat dös Inkewüf mi sa vuul Meit maaket, wel ik hör reddige, om dat jü ek töleest komt, en mi doow skriilt. 6 Da said di Herr: Hiir hjir, wat di ünrogt Rigter said. 7 Skulđ Gott da uk ek sin Utwäleten reddige, diär Nagt en Dai tö höm röp, en skulđ hi ek Geduld me jam hå? 8 Ik si ju: Hi wel jam ön en kuurt Tid reddige. Dag wan di Menskenseen kom wel, dat er uk Gloow find wel üp Warlđ? 9 En hi said tö Sommen, diär van jam salw tö vuul ment, en formeten wiär, dat ja rogtfârdig wiär, en foragt di Üdern, en sok Gliknis. 10 Diär ging tau Mensken âp ön di Tempel, om tö bödigin, di jen wiär en Farisäer, di Üder en Tolner. 11 Di Farisäer stönđ, en bödigt bi höm salw: Ik danke di, Gott, dat ik ek sen üs Üder Lid, Roowers, Ünrogtfardigen, Eebrekers, of uk üs dös Tolner. 12 Ik faste tau maal ön di Week en dö di tiinst Diil van Alles, wat ik hå. 13 En di Tolner stönđ van firens, wilđ uk sin Ogen ek âpslå jen Hemmel, man slog höm voar di Brest, en said: Gott, wiis mi Senđner gnädig! 14 Ik si ju: Dös ging rogtfardigt diäl ön sin Hüs, man di jünđer ek. For hokken höm salw forhogert, di wel forligert ud; en hokken höm salw forligert, di wel forhogert ud. 15 Ja braagt uk litj Biärner tö höm, om dat hi skulđ jam önröör. Üs di Jünger dit saag, trüwwet ja jam. 16 Man Jesus rööp jam tö höm en said: Let di litj Biärner tö mi kom, en wiäre jam ek of, for sokkenen hjert Gotts Könningrik tö. 17 Waarlik, ik si ju, hokken Gotts Könningrik ek üs en Biärn önnemt, di skel er ek iinkom. 18 En diär fråget höm en Opperst en said: Gud Meister, wat mut ik dö, dat ik dit ewig Lewent ârwe? 19 En Jesus said tö höm: Wat hjitst dü mi gud? Nemmen es gud, üs di iningst Gott. 20 Dü weetst wel di Geboten: Dü skedt di Ee ek breek, dü skedt ek doad slå, dü skedt ek stiäl, dü skedt ek falsk Tjügnis ütsi, dü skedt Våder en Moder iäre. 21 En hi said: Dit Alles hå ik hölđen van Jungens Biin of ön. 22 Diär Jesus dit hjert, said hi tö höm: Diär mankiäret di jit jen Diil. Forkoope Alles, wat dü heest, en iiwt ön di Armen, da wedt dü en Skats ön Hemmel hå; en da kom, en fölge mi. 23 Mar üs hi dit hjert, waad hi bedrüwwet, for hi wiär swaar rik. 24 En diär Jesus saag, dat hi bedrüwwet uden wiär, said hi: Hur swaar wel di Rikken ön Gotts Könningrik kom. 25 Hat es legter, dat en Kameel döör en Needeloog geid, üs dat en rik Man ön Gotts Könningrik komt. 26 Da said dânen, diär dit hjert: Hokken kjen da selig ud? 27 En hi said: Wat bi di Mensken ünmögelk es, dit es mögelk bi Gott. 28 Da said Petrus: Se, wü ha Alles forletten, en hå di fölgt. 29 En hi said tö jam: Waarlik, ik si ju: Diär es Nemmen, diär en Hüs forlet, of Aalđern, of Brödhem, of Wüf, of Jungen om Gotts wel en sin Könningrik. 30 Diär't ek manningfoalđlig weder faid ön dös Tid, en ön di tökommen Warlđ dit ewig Lewent. 31 En hi noom di twelf, en said tö jam: Se, wü gung âp tö Jerusalem, en hat wel Alles volbraagt ud, wat di Profeten van di Menskenseen skrewwen hå. 32 For hi wel aurlewert uud ön di Heiden, en hi wel beskempet, en forhoanet, en önspüttet ud. 33 En ja wel höm pitske en höm doad maake, en üp di träd Dai wel hi âpstuun. 34 Mar ja fornoom nöndt diärvan, en di Rede wiär jam forborgen, en ja wust ek, wat dit tö bedüdin hed. 35 En hat geböört, diär hi nai bi Jericho kâm, seet er en Blinđ bi di Wei, en bedert. 36 En diär hi di Kär Lid hjert, diär voarbi ging, fraaget hi, wat dit wiär? 37 Da forkinđnigt ja höm: Jesus van Nazareth geid voarbi. 38 En hi rööp en said: Jesus, Davids Seen, wiis bârmhartig tögen mi! 39 Mar dânen, diär voarof ging, trüwwet höm, hi skulđ swügge! Mar hi skriilt jit vuulmoar: Dü, Davids Seen, wiis bârmhartig tögen mi! 40 En Jesus stönđ stel, en befoal, höm hjårt tö bringen. En üs ja höm nai bi höm braagt, fraaget hi höm. 41 En said: Wat wedt dü, dat ik di dö skel? Hi said: Herr, dat ik sé mai! 42 Jesus said tö höm: Lük din Ogen âp, dat dü sé kjenst! Din Gloow heed di holpen. 43 En metjens küd hi sé, en hi fölgt höm, en priset Gott. En al dit Volk, diär dit saag, lowet Gott. |
Translated by Peter Michael Clemens (1804-1870)
United Bible Societies