Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

Jakobus 3 - North Frisian New Testament (Clemens)


Dit 3. Kapitel.

1 Min lew Brödhern! Arkjen wage-t ek, Lirmeister tö uden, betänk I uk, dat I dit uk forswåre skel!

2 For wü fele altermål ön vul Dingen. Hokken ön nin Urd forkirt komt, di es en volkommen Man, en magtig, om di hile Likhäm ön Tom tö hoalden.

3 Di Hingster hoald wü me di Tomer, omdat ja üs harke, en diärme leite wü jår hile Likhäm.

4 Lukke eter di Skepen, alhurwel ja sa gurt sen, en van hart Windjen drewwen ud, da ud ja dag stjurt me en litj Röder, en mut diärhen får, sa üs di Stjürman wel.

5 Alliksa es di Tung en litj Led, en rogt gurt Dingen ön. Lukke hjir, en litj Jöld tjent en gurt Holting ön.

6 En di Tung es uk en Jöld, en Wârld vol van Ungeregtigheid. Alliksa es di Tung mung üs Leden, en sollet di hile Likhäm, en tjent üs Wellest en Wandel ön, wan-s van di Hel öntjent sen.

7 For alle Naturen, sawel bi di wild Dirten, üs bi di Vügler, en di Slangen, en di Seedieren ud tämt, en sen tämt uden van di Mensken-Natur.

8 Mar di Tung kjen nin Mensk täm, hat es en Öwel, wat ek tö betwingen es, vol van Geft, om tö sterwin.

9 Me di Tung lowe wü Gott en Våder, en me di Tung flök wü üp di Mensken, diär eter Gottes Bild måket sen.

10 Üt jen en disallew Müd geid Segenin en Flökken. Sa skel-t ek wis, min lew Brödhern!

11 Kwelt uk ön en Soad üt jen Ider swet en better?

12 Kjen uk, min lew Brödhern! en Figenbōm Öli, of en Winstok Figen drai? Alliksa kjen uk en Soad ek sålt en swet Weter iw.

13 Hokken es wis en klōk mung ju? Di bewise me sin gud Wandel sin Werken Sagtmudigheid en Wisheid.

14 Mar hå I en better Ofgönstigheid en Stridsjugt ön ju Hart, da röme ju ek, en lög ek tögen di Wårheid.

15 For dit es ek di Wisheid, diär van bowen djäl komt, mar weltlik, menskelk, en düwelsk.

16 For hur Nidskheid en Strid es, diär es Ünordentligheid en lutter ârig Ding.

17 Mar di Wisheid, diär van bowen djälkomt, es foartjest rin, diäreter fredsom, mild, let sik si, vol Barmhartigheid en gud Frügt, ünpartisk, sönder Falskheid.

18 Mar di Frügt van di Geregtigheid ud sen ön Frēd foar dânen, diär Frēd hoald.

Translated by Peter Michael Clemens (1804-1870)

United Bible Societies
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ