Hebräer 6 - North Frisian New Testament (Clemens)Dit 6. Kapitel. 1 Diärom wel wü di Begen van di Lir aur dit kristelk Lewent nü aurgung en tö di Volkommenheid fortfår, ek alweder di Gründ li tö di Bekiring van di doad Werken, en van di Glow ön Gott. 2 Van di Döp, van di Lir, van Hund üplien, van dit Apstunen van Doaden, en van dit ewig Gerigt. 3 En dit wel wü dö, wan Gott dit tölet. 4 For hat es ünmögelk, dat dânen, welk jenmål âplägt sen, en di Hemmels Gåw smakt hå, en di hellig Geist dilhaftig uden sen. 5 En Gottes gud Urd smakt hå, en di Kraft van di tökommende Wârld. 6 Dat ja offallig ud, en wederom jam sallew Gottes Seen krütsige, en foar Spot hoald, dat ja skuld weder apnit ud tö di Bod. 7 For di Örd, welk di Rin drinkt, diär manningmal djälfalt, en Krüd en Plånten bringt foar danen, welk-s beg, fo Segen, van Gott. 8 Mar di Örd, diär Turner en Tistler drait, dogt nönt, en es nai bi di Forflökking, en tölēst ud danen forbronnen. 9 Alhurwel wü sa sprēk mut, da hå wü dag, I Lewsten! dit Fortruen tö ju van dit, wat beter es, en di Seligheid bringt. 10 For Gott es ek ünrogtfardig, dat hi ju Werken en Årbed ön di Lewde aurit skuld, welk I bewiset ha ön sin Nōm, üs I di Helligen tinet ha, en jit tine. 11 Mar wü forlang, dat Ark van ju disallew Flit bewiset, di Höp fast tö hoalden tö Jend tö. 12 Dat I ek tråg ud, mar dânen nåföllige, welk dör di Glow en Geduld di Tölöwing ârwe. 13 For üs Gott Abraham di Tölöwing jåw, wil hi bi Nemmen, diär gurter wiär, swär kud, da swōr hi bi sik sallew. 14 En sprok: Wårelk, ik wel di segene, en di formiäre. 15 Üp di Wis hed hi Geduld, en fing di Tölöwing. 16 Di Mensken swär wel bi Jen, diär gurter es, üs ja sen, en di Id måket en Jend üp di Strid, en diärbi mut et da fast bliw. 17 Mar Gott, wil dat hi di Arwing van di Tölöwing aurleidig bewise wild, dat sin Beslüt ek wanket, hēd hi en Id swären. 18 Omdat wü dör tau ünforanderlik Dingen, (for hat es ünmögelk, dat Gott lög kjen), en stark Trost ha, nämelk, dat wü di Töflögt diärtö nommen ha, om di üs önböden Höp fast tö hoalden. 19 Di ha wü üs en seker en fast Anker foar üs Seel, welk uk ingeid ön dit Bennerst van di Voarhang. 20 Diärhen ging di Voarloper foar üs in, nämelk Jesus, hi es en Hogpröst uden ön Ewigheid, eter di Ordning van Melchisedek. |
Translated by Peter Michael Clemens (1804-1870)
United Bible Societies