2 Korinther 1 - North Frisian New Testament (Clemens)Dit 1. Kapitel. 1 Paulus, en Apostel van Jesus Kristus, en Brödher Timotheus, ön Gottes Geminte, welk ön Korinth es, samt alle Helligen, diär ön Achaja sen. 2 Gnåd wis er me ju, en Frēd van Gott, üs Våder, en di Herr Jesus Kristus. 3 Lowet wis Gott en di Vader van üs Herr Jesus Kristus, di Våder vol Barmhartigheid en Tröskelkheid. 4 Diär üs tröstet ön al üs Trungheid, omdat wü uk danen troste kjen, diär ön allerlei Trungheid sen, me di Trost, hurme wü tröstet ud van Gott. 5 For alliküs wü om Kristus wel vul Liden ha, sa ud wü uk rikkelk tröstet dör Kristus. 6 Wü mai da Trungheid of Trost hå, da komt et ju tö gud. Est Trungheid, da est tö ju Trost en Aprogting, welk wirket ud, wan me me Geduld alliksa lid, üs wü lid mut. Est Trost, da est ju tö Trost, en Lek en Segen. 7 En üs Höp van ju stånt fast, wil wü wet, dat alliküs I dit Liden dilhaftig sen, sa skel I uk di Trost dilhaftig wis. 8 For wü wel ju, lew Brödhem! ek forswügge di Trungheid, diär ön Asien aur üs kâm, üs wi aur di maten belastet wiär, en aur üs Magt, dat wi uk ön Twiwel wiär om üs Lewent. 9 En wü hed bi üs sallew üt Alles slöten, dat wü sterrew måst, omdat wü ek üp üs sallew, mar üp Gott fortru skuld, diär di Doaden apwäkt. 10 Diär üs van sa en Doad befrit hed, en üs jit dagligs reddigt; en wü höpe üp höm, hi wel üs uk firder reddige. 11 Wan I uk me ju Bödigin üs tö Help kom; omdat foar di Gaw, welk üs iwen es dör vul Personen, uk van vul Personen Dank said ud. 12 For üs Iär bestånt diäron, nämelk dit Tjügnis van üs Geweten, dat wü ön Jenfoaldigheid en Aprogtigheid voar Gott, ek ön Wisheid na dit Flēsk, mar ön Gottes Gnad üp Warld wandelt ha, en foar-t mist bi ju. 13 For wü skriw ju nönt üders, üs wat I les, of uk kän; en ik höpe, I skel üs uk bit tö Jend tö sa kän, alliküs I üs van Begen of ön küd ha. 14 For wü sen ju Iär, allikas I üs Iär sen üp di Herr Jesus sin Dai. 15 En me dit Fortruen tågt ik tö voaren tö ju tö kommen, omdat I weder en Gåw fo måt. 16 En ik dör ju Stad na Macedonien reiset, en van Macedonien weder tö ju kam, en van ju na Judäa geleitet wåd. 17 Ha ik mi dit me Legtsennigheid voarnommen? Of es min Voarnemmen nå dit Flēsk? Sa est ek; mar bi mi es Jå Jå, en Nån es Nån. 18 Sa war üs Gott tru es ön sin Tölöwing, es üs Urd tö ek Jå en Nan wessen. 19 For Gottes Seen, Jesus Kristus, diär mung ju dör üs prötjet uden es, dör mi, en Silvanus, en Timotheus, wiär ek Jå en Nån, mar Ja wiär ön höm. 20 For alle Tölöwings van Gott sen Jå ön höm, en Amen ön höm, tö Gottes Iär dör üs. 21 Mar hat es Gott, diär üs me ju befestigt ön Kristus, en üs sallewt hed. 22 Diär üs uk forsegelt hed, en ön üs Harten di Önderpoand, di Geist, iwen hed. 23 Mar ik röp Gott tö Tjüg ön aur min Seel, dat ik ju diärme forskoanigt ha, dat ik jit ek weder na Korinth kjemmen sen. 24 Ek dat wü Herren aur ju Glow sen, mar Mehelpers tö ju Frügged; for I stun fast ön di Glow. |
Translated by Peter Michael Clemens (1804-1870)
United Bible Societies