Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

1 Johannes 3 - North Frisian New Testament (Clemens)


Dit 3. Kapitel.

1 Se, wat foar en gurt Lewde hēd di Våder üs bewiset, dat wü Gottes Biärner hjit skel. Diärom känt di Warld ju ek, for di känt höm ek.

2 Min Lewsten! wü sen nü Gottes Biärner, en hat es jit ek ipenbåret uden, wat wü wis skel. Mar wü wēt, wan dit ipenbåret ud, dat wü höm lik wis skel; for wü skel höm se, alliküs hi es.

3 En Ark, diär sa en Höpning tö höm hēd, di rensket höm sallew, alliküs hi rin es.

4 Hokken Send däd, di däd uk Ünrogt; for di Send es dit Ünrogt.

5 En I wet, dat hi ipenbåret es, omdat hi ju Send wegnemt, en diär es nin Send ön höm.

6 Hokken ön höm blewt, di sendigt ek; hokken sendigt, di hēd höm ek sen, en känt höm ek.

7 Biärner! let ju ek forleite. Hokken rogtfardig handelt, di es rogtfârdig, alliküs hi rogtfârdig es.

8 Hokken Send däd, di es van di Düwel, for di Düwel sendigt van jest Begen of ön. Diärtö es Gottes Seen üs ön Sjün kjemmen, dat hi di Düwel sin Werken fornigtet.

9 Hokken üt Gott geboren es, di däd nin Send, for sin Sit blewt ön höm; en hi kjen sik ek forsendige, for hi es üt Gott geboren.

10 Diärom ud-t ipenbar, watfoar hokken Gottes Biärner, en watfoar hokken di Düwel sin Biärner sen. Hokken ek rogt däd, di es ek van Gott; en hokken sin Brödher ek lew hēd.

11 For dit es di Bödskep, welk I hjert ha van jest Begen of ön, dat wü arküder lew hå skel.

12 Ek üs Kain, diär van di Arig wiär, en slog sin Brödher doad. En üt wat Oarsåk slog hi höm doad? Aurdat sin Dåden ârig wiär, en sin Brödhers Dåden rogtfardig.

13 Forwundere ju ek, min Brödhern! wan di Wârld ju håtet.

14 Wü wēt, dat wü van di Doad ön-t Lewent kjemmen sen, for wü hå di Brödhern lew. Hokken di Brödher ek lew hēd, di blewt ön di Doad.

15 Hokken sin Brödher håtet, di es en Doadslåer; en I wēt, dat dit ewig Lewent ön nin Doadslåer blewt.

16 Diärön ha wü di Lewde känt, dat hi sin Lewent foar üs heniwen hed. En wü skel uk dit Lewent foar di Brödhern let.

17 Mar wan er hokken dit Warlds Gud hēd, en sjogt sin Brödher Brak liden, en slüt sin Hart tö voar höm, hur blewt Gottes Lewde ön höm?

18 Min Biärnkes! let üs lew ha ek alining me Urden, nog me di Tung, mar me di Dåd en me di Warheid.

19 Diärbi kän wü, dat wü üt di Wårheid sen, en kjen üs Hart töfrēd stel voar sin Ansegt.

20 For wan üs Hart üs uk önklåget, dag es Gott dag gurter üs dit Hart, en hi känt alle Dinge.

21 I Lewsten! wan üs Hart üs ek önklåget, da tänk wü me Frügged om Gott.

22 En om wat wü bed, dit fo wü van höm, for wü hoald sin Geboten, en dö, wat höm håget.

23 En dit es sin Gebot, dat wü liw ön di Nōm van sin Seen Jesus Kristus, en arküder lew ha, alliküs hi üs en Gebot iwen hed.

24 En hokken sin Geboten halt, di blewt ön höm, en hi ön disallew. En diärbi kän wü, dat hi ön üs blewt, nämelk bi di Geist, welk hi üs iwen hēd.

Translated by Peter Michael Clemens (1804-1870)

United Bible Societies
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ