1 Kronika 5 - ŊMALƐ KRƆŊKRƆŊ LƐRuben shwiei lɛ 1 Naa Ruben, Yakob kromɔbi lɛ shwiei lɛ. (Ruben ji Yakob kromɔbi; shi ejɛ wɔɔ ni Ruben kɛ etsɛ hemɔ wɔ hewɔ lɛ, Yakob kɛ ekromɔbi gbɛnaa lɛ hã Yosef bihii lɛ. Kɛ̃lɛ abuuu Yosef akɛ lɛ ji kromɔbi yɛ weku lɛ wojiaŋ yɛ kromɔbi gbɛnaa ni akɛha lɛ lɛ hewɔ. 2 Yɛ nyɛmimɛi lɛ ateŋ lɛ Yuda akutso lɛ ji mɔ ni he bawa fe mɔ fɛɛ mɔ, ni emli ejɛ aye maŋtsɛ. Shi kromɔbi gbɛnaa lɛ, tsɔ̃ Yosef shwiei lɛ anɔ.) 3 Ruben, Yakob kromɔbi lɛ, fɔ bihii ejwɛ: Hanok kɛ Palu kɛ Hezron kɛ Karmi. 4 Naa Yoel shwiei lɛ nɛ: Yoel fɔ Shemaia, ni Shemaia fɔ Gog, ni Gog hu fɔ Shimei. 5 Shimei fɔ Mika, ni Mika fɔ Reaia, ni Reaia fɔ Baal, 6 ni Baal fɔ Beera, mɔ ni Asiria Maŋtsɛ Tiglat-Pilneser baŋɔ lɛ nom kɛtee be mli ni lɛ ji Rubenbii lɛ alumɔ lɛ. 7 Beera nyɛmimɛi agbɛii ni yɔɔ Rubenbii awekui ahe saji awojiaŋ ji Yeiel kɛ Zakaria, 8 kɛ Bela, ni ji Yoel bi Shema bi Azaz bi lɛ. Amɛkutso lɛ hi shi kɛjɛ Aroer maŋ lɛ kɛ shikpɔŋ ni kã shi kɛjɛ jɛi kɛtee kooyigbɛ aahu kɛyashɛ Nebo kɛ Baal-Meon he. 9 Amɛ nɔŋŋ amɛhi bokãgbɛ shikpɔŋ lɛ nɔ kɛtee aahu kɛyanina shiaŋa lɛ ni kã shi kɛtee Eufrate Faa lɛ naa lɛ, ejaakɛ amɛkooloi lɛ shwere yɛ Gilead shikpɔŋ lɛ nɔ. 10 Maŋtsɛ Saul yinɔ lɛ, Rubenbii lɛ fã ta, ni amɛyatua Hagribii ni yɔɔ shikpɔŋ lɛ nɔ lɛ, ni amɛgbe amɛ ni amɛŋɔ amɛshikpɔŋ ni yɔɔ Gilead bokãgbɛ niiaŋ lɛ fɛɛ. Gad shwiei lɛ 11 Gadbii lɛ hi Rubenbii lɛ akooyigbɛ shikpɔŋ ni ji Bashan lɛ nɔ kɛtee bokãgbɛ aahu kɛyashi Salka maŋ lɛ he. 12 Amɛweku ni na gbɛi fe ekrokomɛi lɛ fɛɛ yɛ Bashan lɛ ji Yoel weku lɛ; weku ni nyiɛ no sɛɛ ji Shafam, ni wekui krokomɛi lɛ atsɛmɛi ji Yanai kɛ Shafat. 13 Amɛnyɛmimɛi Gadbii krokomɛi lɛ, yɛ amɛtsɛmɛi lɛ awei lɛ ayibɔ naa ji kpawo: Mikael kɛ Meshulam kɛ Sheba kɛ Yorai kɛ Yakan kɛ Zia kɛ Eber. 14 Mɛnɛɛmɛi fɛɛ lɛ Abihail, ni ji Buz bi Yado bi Yeshishai bi Mikael bi Gilead bi Yaroa bi Huri lɛ bi lɛ, shwiei ji amɛ. 15 Ni, Ahi, ni ji Guni bi Abdiel bi lɛ, ji wekui srɔtoi nɛɛ fɛɛ anɔ onukpa. 16 Gbɔmɛi nɛɛ hi Gilead kɛ Bashan kɛ amɛhe maji lɛ amli, kɛ Sharon jwɛifɔ shikpɔji lɛ anɔ fɛɛ kɛyashwie amɛhusui lɛ anaa tɔ̃ɔ. 17 (Aŋmãla wekui nɛɛ ahe blema saji nɛɛ be mli ni Yotam yeɔ Yuda maŋtsɛ, ni Yeroboam hu yeɔ Israel maŋtsɛ lɛ.) Bokãgbɛ Akutsei lɛ atabilɔi 18 Rubenbii lɛ kɛ Gadbii lɛ kɛ Bokãgbɛ Manasebii lɛ fɛɛ yɛ hii tabilɔi akpei nyɔŋmai ejwɛ kɛ ejwɛ kɛ ohai kpawo kɛ nyɔŋmai ekpaa (44, 760) ni he esa jogbaŋŋ kɛ tsɛŋ kɛ klante kɛ gãi kɛ tawuu. 19 Amɛfã ta, ni amɛ kɛ Hagribii ni yɔɔ Yetur kɛ Nafish kɛ Nodad lɛ yawu. 20 Hagribii lɛ na mɛi yafata amɛhe yɛ ta mli, kɛ̃lɛ aye amɛ kɛ mɛi ni yafata amɛhe lɛ fɛɛ nɔ kunim, ejaakɛ Rubenbii lɛ kɛ Gadbii lɛ kɛ Bokãgbɛ Manasebii lɛ sɔle amɛtsɛ Naa Nyɔŋmɔ koni eye ebua amɛ yɛ ta lɛ mli. Naa Nyɔŋmɔ bo amɛsɔlemɔ lɛ toi ejaakɛ amɛkɛ amɛhiɛ fɔ enɔ. 21 Kɛkɛ ni amɛloo Hagribii lɛ akooloi kɛtee: yoomai akpei ohai nyɔŋmai enumɔ, kɛ toi hu akpei ohai enyɔ kɛ nyɔŋmai enumɔ, kɛ tejii hu akpei oha. 22 Hagribii lɛ babaoo nyɔnyɔi ejaakɛ eji Nyɔŋmɔ suɔmɔ naa akɛ awu nakai ta lɛ. Rubenbii lɛ kɛ Gadbii lɛ kɛ Bokãgbɛ Manasebii lɛ hi shikpɔŋ lɛ nɔ aahu kɛyashi be ni aŋɔ amɛ nom lɛ. Bokãgbɛ Manasebii lɛ 23 Bokãgbɛ Manasebii lɛ hi shikpɔŋ lɛ nɔ; amɛyi babaoo diɛŋtsɛ kɛjɛ Bashan aahu kɛtee kɛyashwie Baal-Hermon kɛ Senir Gɔŋkpɔ lɛ kɛ Hermon Gɔŋ lɛ he. 24 Amɛtsɛmɛi awei lɛ amli onukpai lɛ ji Efer kɛ Ishi kɛ Eliel kɛ Azriel; kɛ Yeremia kɛ Yodavia kɛ Yadiel. Amɛ ji hii kãkãlɔi, ni amɛyɛ gbɛi yɛ amɛtsɛmɛi awebii lɛ ateŋ. Aŋɔ Bokãgbɛ Akutsei lɛ nom 25 Shi Bokãgbɛ Akutsei lɛ tɔ̃ amɛtsɛmɛi aNyɔŋmɔ lɛ nɔ. Amɛkwa lɛ, ni amɛbɔ̃i shikpɔŋ lɛ nɔ bii lɛ ni Nyɔŋmɔ ekpãtã amɛhiɛ yɛ amɛhewɔ lɛ ajemawɔji lɛ jamɔ moŋ. 26 No hewɔ lɛ, Nyɔŋmɔ tsɛ Asiria Maŋtsɛ Pul (ni atsɛ lɛ Tiglat-Pilneser hu lɛ) ewo amɛhe, ni efã ta kɛbatua amɛ, ni ebaŋɔ Rubenbii lɛ kɛ Gadbii lɛ kɛ Bokãgbɛ Manasebii lɛ nom, ni eloo amɛ kɛtee eyashwie Hala kɛ Habor kɛ Hara shikpɔŋ lɛ nɔ kɛ Gozan Faa lɛ hu naa, ni amɛka jɛi kɛbashi ŋmɛnɛ. |
Bible in Ga Language © Bible Society of Ghana, 2020.
Bible Society of Ghana