Wepila 2 - mzwDBLTɔn Jɔn aa chwera ka tɛ Ɛfesos asɔre tena 1 “Tɔn nɔ dɛ kaa nyundua torome waa cheɡa tɛ asɔre tena baa lɔ Ɛfesos la be. Kenii men maa kpoŋe weweela anuanɛ n nɔndiɡ ta, dɛɛ valɛ suuɡaswɛm kandea daa anuanɛ baah la ŋɔ, 2 N jemɛ he toma haa ɛa, ne he koeh, ne he bambile haa lawa, dɛ jemɛ kɛŋɔ haa nɛnchɔɡa waa nyin. He fa kari nɛra ba fa aa dɛ yerɛ ba te n toroma la, dɛ na kɛŋɔ ba ta n toroma ɛɛ, dɛ na kɛŋɔ ba ɛ nyosonteŋna. 3 He lawɛ bambile dɛ koh n waa dɛ na wahala, kɛ dɛ ta lawɛ a bini. 4 Kɛ he webeŋkpoŋ maa dɔa laanee kɛŋɔ, nyina he fa aa dɛ nyin mɛ loɡla la ta ɡɛ doe kpa. 5 Anomanta, hɛ́ɛ lii ɡɛ he fa aa doa wubwa la, dɛ́ charɛ he liire, dɛ́ berɛ ka kpɔ he loɡla we-ɛɛla la ja. Gɛ laa aa, mɛɛ ba he bee dɛ́ ba laa he kandea daa la kpɔ le o buɡ ta. 6 Kɛ Nikolai tena we-ɛɛla la haa haah la te, he ɛ wa. Gɛɛ n ɡba hah ba we-ɛɛla. 7 Nomɛlbwa waa dɔ deŋna la, ó no waa Korowii Domadɛɛɡe la aa dɛ bol asɔre tena be la. Naate waa won yo le la, mɛɛ ɡeloo ó di mkpa daa la waa lɔ Korowii Eden bodɛɛɡe la ta nɔna.” Tɔn Jɔn aa chwera ka tɛ Smɛɛna asɔre tena 8 Tɔn nɔ dɛ kaa nyundua torome waa cheɡa tɛ asɔre tena baa lɔ Smɛɛna la be. “Kenii men maa ɛ komɛlbwa Sitɔɔ ne a Muŋkaa, dɛ sewɛ, dɛ ir la ŋɔ, 9 N jemɛ he wahala ne he nyae wa, kɛ he ɛ dɔɔhna taeh. N jemɛ wechɔɡa nɛra baa dɛ yerɛ ba te Juu tena kɛ dɛ ɛ Bɔnsam habɔteŋra la aa bola dawɛ he nɛ. 10 He bɛ wahala bɛlbwa haa ba na la ɔmɛ. Hɛ́ɛ no! Bɔnsam ɛɛ ɡeloo bá larawe he bane do dea, dɛ́ daah heyaa na. Hɛɛ na wahalaa kohona tɔpera fi. Dɛ seo bini kwara, he cheɡɛ kiŋkiŋ naa, mɛɛ tɛ heyaa mkpaa o ɛ kompoŋ haa yoa dɛ lɛ ba vɔwɛ heya. 11 Nomɛlbwa waa dɔ deŋna la, ó no waa Korowii Domadɛɛɡe la aa dɛ bol asɔre tena be la. Naate waa won yo le la, seo nɛɛte la aa won ɛo wobɛlbwa.” Tɔn Jɔn aa chwera ka tɛ Pɛɛɡamɔm asɔre tena 12 Tɔn nɔ dɛ kaa nyundua torome waa cheɡa tɛ asɔre tena baa lɔ Pɛɛɡamɔm la be. “Kenii men maa dɔ tokobijen o sie aa ɛ anɛ dɛ do nyɛɡre la ŋɔ, 13 N jemɛ bela haa soɡa. Bɔnsam soŋnibɔree he do la, kɛ dɛ ta che kiŋkiŋ. Hale ɡɛ saŋ ba fa aa kpo Antipas waa ɛ kasinteŋ te dɛ che tɛ mɛ he bwɛjen Bɔnsam soŋnibɔr bela la, he ta tɔeh kɛŋɔ haa men yarada. 14 Kɛ n dɔ he waane tama. Bane lɔ he bini dɛɛ teŋɛ Balam webaɡla ta. Onee fa ɡela Balak neɡre Israel tena ba ɛ wechɔɡa, dɛ di ola baa kpoa tɛ voɡa, dɛ kaa bɔ jwamane la. 15 Nɛra baa dɛ teŋɛ Nikolai tena webaɡla ta ɡba lɔ he bini. 16 Anomanta, hé charɛ he liire, dɛ́ le he wechɔɡa ta. Dɛ ɡɛ laa aa, mɛɛ ba he be waranee, dɛ́ ba kpɔ tokobii la waa lɔ n nyoa la, dɛ́ yo he banɔ la haa dɛ teŋɛ Nikolai tena webaɡla la ta la. 17 Nomɛlbwa waa dɔ deŋna la, ó no waa Korowii Domadɛɛɡe aa dɛ bol asɔre tena be la. Naate waa won yo le la, mɛɛ tɛo kondikwaa ane soo siwi baa dɛ yera maana nomɛlbwa aa wola an nae bwaa ó di, dɛ́ tɛo bwedɛɛɡe ompoŋ bɛl maa chwerɛ sɔnfale bɛl dawɛ o ta, nomɛlbwa aa wola sɔn la jemɛ, nemenɛ naate maa kpɔ tɛo la ɡbo.” Tɔn Jɔn aa chwera ka tɛ Tiatra asɔre tena 18 Tɔn nɔ dɛ kaa nyundua torome waa cheɡa tɛ asɔre tena baa lɔ Tiatra la be. “Kenii men maa ɛ Korowii Bie, dɛ dɔ sibie a do kɛŋɔ ninlao, dɛ dɔ nakpale kɛŋɔ ayaawa la ŋɔ, 19 N jemɛ he we-ɛɛla ne he nɛnnyin wa, ne he Korowii yaradae, ne chae haa dɛ cha dɔŋa, ne he bambile haa dɛ lawɛ wobɛlbwa ta, dɛ jemɛ kɛŋɔ he taraken we-ɛɛla wer ɡwaa he loɡla kwaa la. 20 Kɛ n dɔ he waane dɛ́ bol. Hanchɔɡe Jɛsɛbɛl la waa dɛ yerɛ o te Korowii keame la, he ɡelɔ o do he be dɛɛ baɡle heya, dɛɛ neɡre n bonɔɔna ne n toli baa bɔ jwamane, dɛɛ di ola baa kpoora dɛɛ tɛ voɡa. 21 N tɛo tɔpere ŋɔ ó ɡel ɡɛ, ásɛ dɛ charɛ o liire le o wechɔɡa ta, kɛ waa no. 22 Hɛ́ɛ no! Mɛɛ do o ne nɛra o ne baa dɛ bɔ jwamane la weelaa bá chɔ, a noo ba kɛrɛdɛ. Dɛ ba ta ɡelɛ dɛ charɛ ba liire le ba wechɔɡa ta, dɛ ɡel ba tonchɔɡa la aa, ba bwa ɛɛ na wahalaa. 23 Mɛɛ kpoo o habɔteŋraa, ásɛ asɔre tena bwa jemɛ kɛŋɔ menee jemɛ nɛwɛnyini nyu bini ne ba weliira bwa. Mɛɛ bɔ he bɛlbwa kemee ɡɛ o we-ɛɛla aa doa. 24 Kɛ he Tiatra tena haa kaa, haa wola wechɔɡa waa baɡla la ta teŋɛ, haa wola Bɔnsam we-ɛɛla baa dɛ yera wesɔɔhla la jemɛ la, maa wekpeɡa ane bɛlbwaa kpɔ dawɛ he nɛ. 25 Kɛ waa la haa lawɛ a bini kɛrɛdɛ la, hé den lawɛ a bini ɡɛ ń ba. 26 Naate waa won yo le, dɛ́ won ɛ n toma ɡwɛeeh dɛ́ ka tel a tona bini la, mɛɛ tɛo kpeɡrii ó di harɛ nɔ ta nɛra nɛ. 27 ‘Wɛɛ kpɔ kpeɡrii dɛɛ nyiŋi harɛ nɔ ta nɛra bwa nɛɛ aŋwɛnɛ ta, dɛ́ lɔɔ ba, dɛ́ chɔɡ ba kɛŋɔ baa paɡre vii la.’ N Mɛɛ tɛ mɛ ɡɛ kpeɡri nɔ. N ɡe ɛɛ kpɔɔ tɛ naate la ɡɛ tenten, 28 dɛ́ tɛo chɔmbibi wewee la. 29 Nomɛlbwa waa dɔ deŋna la, ó no waa Korowii Domadɛɛɡe aa dɛ bol asɔre tena be la.” |
© 2017, Ghana Institute of Linguistics, Literacy and Bible Translation. In cooperation with Wycliffe Bible Translators, Inc.
Wycliffe Bible Translators, Inc.