Lucas 13 - Yura porciones de la bibliaYurawawe Jesús yuidiwu Pilatopa Galilea bai aduawu soldadowu atu retebadi 1 Jesúspa yurawu ichapa yuiyaitu dikakadi idiwu. Atiriwitu Jesús yuidiwu: “Galilea bai aduawawe yuinawu idawanabetiruwu sacerdote retebadiwu nawu Dios inanu. Nawu retebawuadu a Galilea bai aduawu atu Pilatopa awẽ soldadowu atu retebaita. Atũ ibiwu naa yuinawu idawanabetiruwu atũ ibiwuya usinabea ikita”, wadiwu. 2 Naskawaiwawe Jesúspa atu yuidi: “Maawawe shina: ‘Naa daitawu naskaitawu yurawu chakabiskuiwu iwawaĩkadax. Na Galilea adua wetsawu chakakuiwuba’, ma ika. 3 Askaraba. Ana chakayabaxikĩ shinakawe ma daadu baturi nikisi Diospa ubiskuibayabanu. 4 Yura ichapaba ikawu adu awẽ ade Siloé nadu pexe keyakui dieciocho yurawuki pakeaidu naawu daitawu. Maawawe shina: ‘Naa daitawu naskaitawu chakakuiwu iwawaĩkadax. Na pexe ichapa Jerusalén adua wetsawu chakakuiwuba’, ma ika. 5 Askarabaki. Shinakawe ana chakayabaxikĩ ma daadu baturi nikisi Diospa ubiskuibayabanu”, Jesúspa atu wadi. Jesúspa tsai wetsawaxu yurawu ichapa atu yuidi na Diospa duiyai anuwu 6 Jesúspa tsai wetsawaxu yurawu atu yuidi: “Dukuwene wai babaki uvawu wadababis adu iwi higuera wadadi idi. Na wai iwawe higuera wibi wipai kakĩ uĩya wibiyaba idi. 7 Naskake awẽ wai adu yudupaudi yuidi: ‘Ea dikapu. Tres waritii ẽ wibi wedaiyuiyutiadi da higuera udua. Ẽ uĩya wanikai wibiya ibisba. Wibiyabax dudu diriatirubaki. Tsekawe adu wibi wuaitiru wadaxikĩ’, wadi. 8 Naskawaitu na wai adu yudupauditu yuidi: ‘Diaiwũ, wari wisti badayuwe. Ẽ palapa a nama bai pachi pachiwaxu vacawawe atũ pui ẽ wanu. 9 Ma wari wisti ata wibiyaitu uĩkĩ nu reraxiwiba. Wibiyabaitu mia rerabatiru’, wadi”, Jesúspa atu wadi. Sábadowaidu Jesúspa awĩwu kakua kayawadi 10 Sábadowaidu sinagoga pexe meraxu Jesúspa yurawu tapibadaidu 11 awĩwu dieciocho wari awẽ yura sharaba ibixakĩ nadu idi. Waka keskara na awĩwawe awẽ kaya mera ikike awĩwu ana kayakawi ditiruba ipaudi. Dieciocho wari katĩa ipaudi. 12 Wichixu Jesúspa yuidi: “Datiã mi kayai”, wadi. 13 “Mi kayai”, wata awĩwawe awẽ kate katĩadu awẽ biwi raweta beedi. Naskawatadaidu kayakawi ditadi. “Dios sharakui”, na awĩwawe wakĩ taewadi. 14 Naskawaidu sinagoga pexe kexebis ipaudi Jesúski sidadi “Sábadowaidu kayawaa”, raikax. Naatu na yurawu sinagoga pexe adua atu yuidi: “Seis peda nu yudutiru. Seis peda ikaidu wekawe Jesúspa batu kayawanu. Sábadowaidu kayai weyabakawe”, atu wadi. 15 Naskawaitu Diaiwu Jesúspa yuidi: “Yura shara keskara maawu tsaitiruwiax ma sharaba. Sábadowaidu na yuinawu idawanabetiruwu atu pibabiswu adu kaxu matu vaca iyabai matu asno pekata ede ayanu ma iyutiru. 16 Da Abrahampa awẽ rewudu xawu Satanáspa kayatibawakĩ dieciocho wari na dexa keskara watiadiadu na awĩwu ẽ kayawaa. ‘Sábadowaidu mi kayawakeradaba’, ea wayabakawe”, Jesúspa atu wadi. 17 Naskaitu dikakadi na Jesús duikaspapaudiwu rawĩdiwu. Naskaiwudu wetsawu naatiiwi aki idibadiwu na Dios wistichi atiru keskara akaitu uĩkadi. Jesúspa tsai wetsawaxu yurawu atu yuidi tapinuwu aweskatirumaiki Dios diaiwuadu Mateo 13.31-33 ; Marcos 4.30-32 18 Jesúspa yurawu awiana tsai adi: “Ẽ batu yuinu ma tapinu aweskatirumaiki Dios diaiwuadu. 19 Dukuwene awẽ wai aduxu aaxũ exe wadadi. Naskadu ma yusiax iwi ewapa idi. Peiyawawe naa iwĩ awẽ betaxwu aduxu daa wadiwu”, atu wadi. 20 Naskata Jesúspa yurawu atu yuidi: “Ẽ batu yuinu ma tapinu aweskatirumaiki Dios diaiwuadu. 21 Awĩwawe levadura trigo naninabea ichapaya usitiru keskara itiru buru waaxikĩ. Naskawaxu naatiiwi buru puspua itiru”, Jesúspa atu wadi. Na Dios diaiwu ipadakadu atiriwi wunupukukadiba Mateo 7.13-14 , 21-23 22 Pexe ichapa Jerusalén ari kakĩ Jesúspa pexewu iwuwawu nexpakayaxu yurawu tapibawui kai idi. 23 Naskaitu wetsã ñukadi: “Diaiwũ, ¿ichapabame na yurawu Diospa axui nawu na chakabiswu keskara uduax ubiskuipakeyabanuwu?” wadi. Naskawaitu Jesúspa yurawu atu yuidi: 24 “Bitsisinakawã yura kaĩti atsuwake adu ikipaitiru. Naskari akĩ Dioski ma chipu diapaikĩ Dios matu diaiwu inu Dioski chipu diakuikawe wetsawawe batu atibawapaiwiyaiwudu. Yura ichapa ikipaiwikadi ikinupukukadibaki. 25 Ma ikiyabadu iskanupukui. Pexe iwawe mesa adua widinakawata kede weputi wepuadu ma ikinupukuiba. Xawakawi nixu ma yuinupukui: ‘Diaiwũ, duku apexuwe’, ma wariawanupukui. Ma naskawawiyaitu pexe iwawe batu kebanupukui: ‘Maawu ewẽ kaiwuba’, batu wanupukui. 26 Naskawaitu ma yuinupukui: ‘Nu beweta piyana beweta nu ayapaudi. Nuku pexe ichapa wai kaawu aduxu mi duku tapibapaudi’, ma wanupukui. 27 Naskawawiyaiwawe awiana batu yuinupukui: ‘Maawu ewẽ kaiwuba. Naatiiwi maawawe na Diospa duiyaiba aaxikĩ shinawaĩba ma atiruki. Wutakawe’, batu wanupukui. 28-29 Dios diaiwu ipadakatiã na Diospa yuixiwaiwu atu Diospa piti ichapa akĩnupukui. Na baitiu ari ikawawe awetiirawaĩ pii wenupukukadi. Na wari uwaikiriduax weta na wari kaĩkiriduax na wari uwaibakiriduaxri weexikadi. Xawakawixu ma atu uĩnupukui. Na Dios diaiwu ipadakadua Abraham, Isaac, Jacob, naatiiwi profetawuriwi atu ma uĩnupukui. ‘Ma ikitiruba’, Diospa batu waitu dikax ma sidai wechupinupukui. Ma siainupukui. 30 Ea dikakapu. Atiriwi awawuba naawu bitsisipa inupukukadi. Atiriwi bitsisipawu awa inupukukadiba”, Jesúspa atu wadi. Na pexe ichapa Jerusalén adu ipaudiwu Jesúspa atu ichanawapaipaudi atu kexexikĩ Mateo 23.37-39 31 Aweskatirumaiki Dios diaiwuadu na udua Jesúspa yurawu yuiyaitu fariseowawe Jesúski wekaxu yuidiwu: “Wanira wetsa katawe. Herodes bia retebapaiki”, wadiwu. 32 Naskawaiwawe Jesúspa atu kebadi: “Na basharu Herodes yuitakawe: ‘Ea dikapu. Datiã, da xawatariwi ẽ yurawawe atũ kaya meradua waka keskarawu putawuikai. Na isinikaiwuriwi ẽ kayawawuikai. Tres peda yudukĩ ẽ adaitiwaidaka’, watakawe. 33 Naskawia pexe ichapa Jerusalén adu ẽ kawuikai. Da pedata kata, wenamari kata, peda wetsari ẽ kai pexe ichapa Jerusalén adu kai. Profetawu pexe ichapa Jerusalén aduaxba datiruwuba. Naskake Jerusalén adu ẽ kai. Naduax ẽ dawaidaka. 34 Jerusalén adu ikawawe profetawu ma retetiru. Ruwewawe ma atu retetiru Diospa atu nichiweke. Ẽ batu kexepaiwawaĩda takarane awẽ wakewu kexetiru keskawakĩ atu ichanawata awẽ petaũ atu wepuxu. Ẽ batu kexenu ma duiwawaĩdaba. 35 Naskake na inupukui dikakawe. Jerusalén adu ikawawe, Diospa batu putanupukui. Ẽ udua duduri maawawe yuiyaitiã: ‘Diaiwu Diospa sharawaa da Diaiwu Diospa nichiadu uwai’, aduri ẽ udua ma waitiã ma ea uĩxiwi. Aduri yuiyuxuba ana ma ea uĩyuxiwibaki”, atu wadi Jesúspa. |