Génesis 45 - Yura porciones de la bibliaJosépa udiwetsawu unabadi 1 Josépa ana tedetiruba beekĩ awẽ uibatiwu atu yuidi: “Naduax tsekeyunuwu”. Awẽ udiwetsawu tapibaidu awẽ yudubiswu adu tsua idiba. 2 Naskata José siaikaitu Egipto ikawawe dikadiwu. Diaiwu faraónpari dikadi. 3 Josépa awẽ udiwetsawu atu yuidi: “Ẽ José. Ewẽ epa dayuabame”, atu waitu ratekuiyana kebadiwuba. 4 Naskata Josépa atu ubisbayana: “Dirishara wekawe”, atu wata. Ma aki weawudu atu yuidi: “Ẽ José matu udiwetsa peiuxũ Egipto ikawu ma ea atu inadi. 5 Naskake bawirasi ‘Mi idi’, ma watanaki peiuxũ ea ma atu inadi. Dios ea rewu nichidi yura ichapa uduax ẽ rawanainu. 6 Ma wari rawe dudua yurawu wudiawu. Cinco wari iyuaba ma trigo wadawiawu tsua awa wixiwiba. 7 Ma uyuabadu Epa Dios ea rewu nichidi batu uduax ẽ rawanainu. Ma wudiyabanu matu kaiwuunuax ichapanawã kaĩpakedakawu dayabanuwu. 8 Ea ma nichidiba. Epa Dios ea dudu nichidi. Naatu ea axuwaidu ẽ faraónpa awẽ tapibabis. Naatu ea yuiyadu Egipto bai adu ẽ atũ yudua. 9 Wukata duduri ewẽ epa yuitakawe: ‘Mewẽ wake José iskaratiã Epa Dios Egipto adu diaiwuwaa ewẽ epa ea waxutakawe kushi ea uĩyunu sabarakayabanu. 10 Naskax na bai Gosen adu ma itiru mewẽ wakewuri mewẽ wawawuri mewẽ yuinawuri mewẽ awarawuya ma utiru. Naskaxu ẽ ika chaiba ma itiru. 11 Ẽ duduxu batu piti inaxiwi bia inata mewẽ kaiwuuri na mewẽ ikawuriwi awa ma yupayabanu. Cinco wari yurawu wudixikadi’ ”, Josépa awẽ udiwetsawu atu wadi. 12 Josépa awiana atu yuidi: “Ewẽ extu Benjamínweta maawawe uĩyaidu ẽ yui. 13 Ẽ udua ewẽ epa yuitakawe Egipto adua ẽ diaiwu. Naskatari na ma uĩyawu yuitakawe. Ewẽ epa kushi unu”, Josépa atu wadi. 14 Josépa Benjamín pishkuxu siaikidi. Benjamínri siaidi. 15 Naskata José awẽ uchiwu atũ tabuki tsu adi. Atu pishkuxu siaikidi. Udiwetsawawe ana besekataba tsai adiwu. 16 Josépa awẽ uchiwu Egipto adu dukuawu dikai faraón awẽ yudubiswuwe idibadiwu. 17 Faraónpa José yuidi: “Atũ yuina mamakaya awarawu wakata bai Canaán adu wutanuwu. Dadekata awẽ udiwetsawu Canaán adu dasunuwu. 18 Naskatari matu epa ea ewexukawe awẽ kaiwuuriwi. Da bai Egipto adua bai sharakui ẽ atu inanu. Naskatari na bai Egipto yudu udia piixinuwu. 19 Egipto adua caballo carroya wukata atũ wakewu iwikata atũ awĩ iwitanuwu. Naskatari matu epa ewenuwu atu yuiwe. 20 Atũ awarawu wawerãdaiwu shinachakayabanuwu da bai Egipto adua awara shara atuna iixiwi”, Faraónpa José wadi. 21 Naa faraónpa atu yuiya keskawadiwu Israel wakewawe. Josépa atu caballo carroyawu inata atu piti inadi wukakĩ piwaĩtanuwu. 22 Saweti weda atu inadi sawenuwu wisti rasi. Naskatari Benjamín trescientos pei sapa cinco saweti inadi. 23 Diez asno awẽ padu mamakaya trigo piti wetsawuriwi pan ukĩ piwunuwu atu inadi. Diez asno wede mamakaya Egipto adua piti sharawu apa wubadi. 24 Josépa nichiyana atu yuidi: “Wukadi ma chakanawatanawukiki”. 25 Egipto aduax Canaán adu wudiwu. Atũ apã awẽ ade Jacob ikadu dukudiwu. 26 Ma dukukata yuidiwu: “José daaba. Egipto bai adua atũ diaiwu”, Jacob waiwawe awe itaba atu ikũira wadiba. 27 Josépa atu yuita apa yuidiwu. Naskata Josépa caballo carroya keskara wubaita uĩ Jacob idibakuidi. 28 Naskata Jacob iskadi: “Ea yuiyawu ewẽ wake José dayuaba. Dayuxuba ewẽ wake ẽ uĩkai”, Jacob idi. |