Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

2 Samuil 14 - DAWAN BÎLA AISKA


Joab yabal plikisa Absalón kli balbia dukiara

1 Joab, Seruiá luhpia ba, witin kaiki kan king ba Absalón dukiara luki pali kan ba.

2 Joab bui Tecoa ra blikan, mairin âuya mâira kum bâra iwi kan ba bri balan, bara witin ra win: “Kunin kum dauks, mairin kum upla kum pruan sarka yu ailal sari taki kan ba baku, kwala siksa dims, bamna isint bara batana sin aimakpara.

3 Ba ningkara king mawanra was bara yang dîa mai wisna na baku pali witin ra wis.” Mairin ba dîa aisaia ba Joab bui sut smalkan.

4 Tecoa mairka ba king mawanra diman, ai lal tasba kat bawan yamni kulkanka lâka ba kingka ra yan, bara witin ra win: —¡King tara, sip pali hilp ai muns!

5 King pana witin ra win: —¿Dîa mai daukisa? Mairin ba pana win: —Yang na piarka, mayi pruan.

6 King tara, dukiam dadaukra mairin na ai luhpia waitna wâl bri kan, insla ra yu kum witin nani wal unsaban, upla kumi sin bâra âpu wal dakbi sakaia, bara kumi ba bui wala ra ikan.

7 Bara nanara taiya nani sut maipara buisa, witin nani brin daukisa ai muihni ikan ba ra, luhpia ba witin nani mihta ra mangkamna wisa, bara witin nani bui sin pana munaia, baku prapatika dawanka takaia kumi ba sin ikaia. Bara baku kau masku kum takaski kan aswi ba baha sin daskbia ba ra, mayi kiamka kumi sin tasba purara swibia apia, witin ba yang nini brih waia dukiara.

8 Bara king bui mairka ra win: —Wamtla ra mahka was, yang bui adar nani yamna man dukiamra.

9 Mairin ba pana king ra win: —Yang kingki, yang dawanki, naha pâtka wirhika na upla kum twilkaia sa kaka, baha ba yang taiya nani ba twilkaia sa, kuna king tara, man lika apia, kingkam lâka ba sin apia.

10 King ba pana win: —Ya man ra saura aisabia kaka, yang ra bri bal bara kli trabil mai munbia apia.

11 Mairin ba takaskras kau ban aisi kan: —King ra yang makabisna, witin ai Dawan Gâdka ra ai pura sunbia, luhpi pruan ba dukiara taika nani pana munaia luki trabil ra kau tara daukaia apia luhpi wala na sin ikaia. King ba baha bîla ba tâ baikan: —Dawan nina ra, yang bui man ra swer takisna, luhpiam lal wina tâwa mina kumi sin kauhbia apia.

12 Sakuna mairin ba kau ban aisi kan: —King, dukiam dadaukra mairin na swis kau bîla kum pan man ra aisaia. King bila win: —Aisas.

13 Bara mairin ba makabi walan: —Ban kaka, ¿dîa muni king ba baha pali ba daukaia lukisa Gâd uplika nani ba mapara? King ai bîla aisin ba baku, witin ba pâtkira takisa, ai luhpia plapi tauki ba wina swika kli balras ba.

14 Diara kum rait sa yawan sut na pruaia; yawan na lî tasba ra laiwi ba baku sa, baha sut sip alki briras. Ban sakuna, Dawan bui upla rayaka ba bri sakras, sakuna natka nani mangkisa, plapi ba kau laihura waia apia.

15 Âu, yang balri na, naha sut yang dawanki king tara ra wiaia, baha sika upla nani bui sirang ai ikan ba mita aisisna. Baha mita dukiam dadaukra mairin na luki kaikri, bal mai aisaia, ban kra king tara aitani kulkbia aisinki nani ba, bara daukbia diara nani yang makabri ba.

16 Âu, king tara, yang ra walma kaka, sip kabia swaki ai sakaia baha uplika yang nani ra ai daiki sakaia brin dauki nani ba wina, yang luhpi ra bara yang ra sin, naha tasbaya Dawan dukia na wina.

17 King tara, yang warkkam dadaukra mairin, man pana dîa wima ba walaia bîla kaikisna kupi âuyapah briaia. King tara, man ba tnaya bani ra laki kaikisma, yamni bara saura ba, sim Gâd insalka baku. ¡Baku sin, king tara, Dawan Gâd ba man wal kabia!

18 King ba pana mairin ra win: —Yang bui man ra mamkabi waluna na wina, diara kumi sin yang wina yukukpara. Mairin ba pana win: —King, aisas.

19 Bara king ba witin ra makabi walan: —¿Kasak apia Joab bui mai win man naku aisaia? Mairin ba pana win: —Âu, king tara, swer takisna, king tara, man kasak pali aisaram. Kasak sika wihtkam tara Joab, witin bui adar aikan man ra balaia, witin bui sin ai smalkan naha bîla nani sut na naku man ra aisaia.

20 Sakuna witin naha daukan ba, diara nani taki ba tânka ba wiria natka wala ra lakaia dukiara. Ban sakuna, king tara ba sinskira pali sa, Dawan insalka kum baku sa, naha kuntrika diara nani taki ba tânka ba sut brisa.

21 King ba Joab ra win, naha diara taki luan nani ba mita: —Kaiks naha aisinka lâka nani sut na, yang pat wapni daukri. Man was bara baku dauks, wahma Absalón ba kli tawi balbia wis.

22 Bara Joab ai mawan ra tasba kat bawan, yamni kulkan lâka ra. King ra yamni munan bara win: —Naiwa yang kaikisna king lukanka ba ai dukia dadaukra ra yamni luki ba, ai napakanka naha daukaia lukanka brin ba aitani kulkan.

23 Baha wina Joab buan bara Guesur ra wan, Absalón ba Jerusalem ra ba bri balaia.

24 Sakuna king adar win Absalón witin ai mawanra brih wabia apia, swika ai watla ra mahka wabia; baha mita Absalón king ba kaikras ai watla ra mahka wan.

25 Israel aiska ra, waitna wala kum kau painkira Absalón baku âpu kan, kau mayunan ba. Mina wina lal kat watawi lupia kumi sin âpu kan.

26 Ai tâwa ba twakni yari kan, ba mita wirha taki kan, mani bani aima kum ai tâwa ba paun matsip klaki kan, king watla paunka numbika kulkanka ba kat.

27 Bara Absalón ai luhpia waitna yumhpa bri kan, ai luhpia mairin kumi, luhpia mairin nina ba Tama, mairin painkira kan.

28 Mani wâl bilka ra, Absalón ba Jerusalem ra kan, sakuna king mawanra sip waras kan.

29 Bara Absalón bui Joab ra makaban witin ai watlika ra king ra wih aisabia, sakuna Joab waras kan. Aima wala ra Absalón witin ra makaban, wih king wal aisabia, sakuna nanara sin Joab waras.

30 Bara Absalón ai napakanka nani ra adar yan: —Man nani was, Joab nasla ba sika yang naisla wal lamara sa, barli mâ mangkan pâwisa; man nani was bara pauta ni angks lubia. Napakanka nani wan bara Joab nasla angkan.

31 Joab plapan pali, Absalón watla ra wan bara makabi walan: —¿Suliarkam nani dîa luki naisla ba angkan?

32 Absalón pana witin ra win: —Yang bui man ra bîli blikri nâra balaia bara king ra mai blikaia, yang bîli witin ra wiaia, witin bui yang ra diara ai wiaia âpu kan kaka, dîa muni Guesur wina ai bri balan; kanra yamni kaia kan balras bâra katna kaka. King ba wal aisaia want sna, yang na diara kum tâka pâtkira sna kaka witin ai ikbia.

33 Bamna Joab king ba kaikaia wan bara Absalón dîa aisin ba sut win, bara king ba Absalón ra paiwan. Witin king mawanra wan bara tasba kat ai lal bawan. King bui sin pana witin ra alki kiawali brin.

© 2010 Bible Society in Nicaragua

Bible Society in Nicaragua
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ