João 18 - BíbliaJesus Getsêmani Tshinikowaka Hyiywaka Piranapni 1 Waneya rali hanjihohnerexinixka, Jesus rasrukleneyma yatka waneya hkoprutluna Cedrom tshinikowaka tskata. Rapokluna oliveira-cha wane sreta hwatshri. 2 Waneya Judas, Jesus hiphujetatshri, himathetlu oliveira-cha wane hajeru klu tshinanu hixo kata wane rapatjexya Jesus rasrukleneyma. 3 Hiyáhoni Judas koxa oliveira-cha hya, hkosekamtna soldado-ne hiyrun-koxa satkaka tsru hixikatshinwa sacerdote-ne hiyrunu fariseu-ne yokanatanune. Ranikluna lamparina, kolhamero koxa hiyrunu hiylalewapkaka. 4 Ptowruka riknohjerupa rimatahnapuxyawaka tshinanu, Jesus yanwakhapkatna waneya repomhatkana: — Kathe hijha? 5 Waneya ruhitluna: — Jesus, Nazaré hajeru. Waneya Jesus wla tshinna: — Hitakni. (Wannayma koxlu Judas, Jesus kamnitjeru.) 6 Waneya Jesus wla tshininiklunu, “hitakni”, ratjini hyoxiritna hnakhamtna. 7 Hiyáhoni rimepe hepomhaletatnakna: — Kathe hijha? Waneya wanna wla tshina: — Jesus, Nazaré hajeru. 8 Waneya Jesus hihitna: — Nunkakatkahi hitakni. Hiyáhoni hita hijhini, hetacha yaletanna nyi. 9 Wane htshina hpoyahokajyawakapa tokantshi htshinyawaka mitshi, wan-tshinatshri: “Yine penejyano hi satukna namtaka.” 10 Simão Pedro yohlolewapi himwakanata, waneya hkochpaklu hyohlolewapre, hkastakjepitlu tsru sacerdote towrer-jepi. Hkastaklu hpotukle jepi. (Wale towrertshi hiwakni Malco.) 11 Seyni Jesus wan-tshina hiykoletlu Pedro: — Pihnanutanru hipaji pyochmakanru pyohlolewapre! Pixlahe hi halukno twu copa salewaktshi yehi Nuru henejyano nuryawaka? Anás Yehi Ranijyawakluna Jesus Piranapni 12 Waneya soldado-ne h-chefe-tnayma hiyrunu judeu-ne tsru hixikatshinwa kachitlu Jesus. Rostutluna. 13 Mitshikananhapka ranikluna Anás yehi. Caifás tshinkaluru himatjirni Anás. Caifás tsru sacerdote wale hwalapu tshinanu. 14 Caifás honra wla tshinatkana judeu-ne kihleru satupka jeji hipniywaka yine tshinanu. Pedro Wan-Tshinyawaka Hi Rimathetlu Jesus Piranapni 15 Simão Pedro hiyrunu satu Jesus hasrukleru homkahitlu Jesus. Tsru sacerdote hetjejreru potuko xye Jesus hasrukleru Jesus-yma jihloklu tsru sacerdote-pji hiputre. 16 Seyni Pedro hiphapto maleka sreta hitukatka. Waneya Jesus hasrukleru, tsru sacerdote himathetleru, hsatkapa waneya riynumsatlo suxo hiphapto hislahatshro waneya hjihlokaklu Pedro. 17 Waneya suxo hepomhalu Pedro: — Hi he pixa xye jeji hasrukler-koxyi? Waneya ruhitlo, wla htshina: — Hita hike. 18 Katshikleru tshinanu towrertshine hiyrunu soldado-ne holkakanata tshitshi hpawlerna yehi. Pedro koxa wannayma yopkaka rolkakanata. Tsru Hixikatshriwa Sacerdote Hepomhiywaklu Jesus Piranapni 19 Waneya tsru sacerdote hepomhalu Jesus. Repomhalu rasruklene pirana hiyrunu Jesus hasruklewle pirana. 20 Waneya Jesus wla tshinru: — Ptowruneko hetanu nunkaklewjeta. Ptowru judeu hapatjexyawaka hanjihohnewakapji hiyrunu Hoyakalupji, nunkaklewjekanaxya. Nunkaklewaxyawaka hikeklu nyohimata. 21 Klu tshinanhe hita pepomha? Pepomhanna njemakanatjene. Wanna halikaka himatlu nunkakjekanaxyana. 22 Seyni wane htshininixka satu soldado Jesus-stsi hwatshri himpakhojitlu Jesus. Waneya soldado wla tshinru Jesus: — Wanerhe ptshin-hihretlu tsru sacerdote? 23 Waneya Jesus hihitlu, wla htshinru soldado: — Hektuwaka ntshinini, puphujetanru ntokanu hektutu. Seyni halikaka ntshinini, klu tshinanhe pumpakhojitno? 24 Waneya Anás yokanatlu Jesus hostutkaluruko tsru sacerdote Caifás tshinkaluru nwaka. Pedro Hiyrunuko Wan-tshinyawaka Hi Rimathetlu Jesus Piranapni 25 Waneya Pedro holkakanaxiniwa repomhaluna: — Hi he pix-koxa Jesus hasrukleryi? Seyni Pedro weyawata, wla htshinna: — Hi hitni. 26 Waneya tsru sacerdote towreru Pedro kastakjepitanru mole wla tshinru: — Hi he netyi Jesus-yma oliveira-chaya? 27 Hiyrunuko hweyawata Pedro waneya waneklukawa potuko hyanumatatka patlapa. Jesus Pilatos Yehi Hapojyawaka Piranapni 28 Waneya judeu-ne haniklu Jesus. Caifás yehi ruchpajyana phurupji ranikluna. Yetshpotukawa. Judeu-ne hi haluka jihlokletlu phurupji hma pitshoxnawakanupwana Páscoa hohne nikle rumukata niklexyawakapna. 29 Hiyáhoni Phuru Pilatos hipji hichpajya waneya repomhana: — Klu tshinanhe hjihyehitlu xye jeji? 30 Waneya ruhitluna, wla htshinruna: — Hektutu hma kamhaknumka, himka pixa wenekanru. 31 Hiyáhoni Phuru Pilatos wla tshinna: — Haté hisatkapanru. Hjihyehitanru hixanu yonreru pirana tshinyawaka pixka. Waneya judeu-ne wan-tshinru Phuru Pilatos: — Seyni hixa hi rawiyawu hinhatshri wuylaxyawaklu satu yineru. 32 Wan-rixluna Jesus hpoyahokajyawakapa htshinyawaka rixa hipnalexyawakapa salewaktshiyma. Phuru Pilatos Hepomsaxyawaklu Jesus Piranapni 33 Waneya Phuru Pilatos jihlokapjita, htomhalu Jesus waneya repomhalu, wla htshinru: — Pixlahe judeu-nerune pohiryi? 34 Waneya Jesus hihitlu: — Pixako pihchinikanrahe ptshina ho pimrine hchinikanra ptshina? 35 Seyni Phuru Pilatos wla tshinru: — Ha, judeu-nerlahe pkahwakno hita? Pineruneko hiyrunu tsru hixikatshinwa sacerdote-ne hita hsamyokyina. Kluhe pkamha pixa? 36 Waneya Jesus wla tshinru: — Npohirewaxyawaka hi xye tshijne hajerni. Xye tshijne hajeru rixkamka, ntowrerune yahotkakanmaka nma kachixikowakanupa judeu-neya. Npohirewaxyawaka hi hewi hajerni. 37 Waneya Phuru Pilatos wla tshinru: — Hiyáhoni pixlahe phuryi? Waneya Jesus hihitlu, wla htshina: — Pixako wan-tshina. Halikaka wale tshinanu nmatuta hiyrunu xye tshijne napoka nuphujtaxyawakaplu halikakalutu pirana. Ptowruneka halikakalune yijnakotlu ntokanu. 38 Waneya Phuru Pilatos hepomhalu: — Ha klunernihe halikakalutu pirana? Wane htshininixka ruchpakatka judeu-nerune nwaka hya. Waneya wla htshinna judeu-nerune: — Hi psojikna hikolukanuwnalu nukchijyalu xye jeji. 39 Seyni ptowru Páscoa hohne tshinanu nuchojetlu satu preso hajeru. Hi he haluklu nuchoxyawakaplu judeu pohire? 40 Seyni ptowrunek-yine wla tshin-sapleta: — Hike, hi walepni seyni Barrabás tshinkaluru puchoxinwu! Barrabás tshinkaluru honukla katshowhuru. |
NT
Primeira edição 2008
©Missão Novas Tribos, Sanford, FL
Gênesis
ISBN 978-85-98634-82-1
ISBN Digital 978-65-993898-6-3
©2017 Missão Novas Tribos do Brasil
Missão Novas Tribos do Brasil