Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

2 Agbia 2 - Mbeti ti Nzapa - Tënë so amu fini


Nzapa amu Élie na yayu. Élisée amu ndo ti lo

1 Na ndembe so *KOTA GBIA amu Élie, ague na lo na yayu na ya ti kota pupu, ye so asi ayeke so: mbeni lâ, Élie na Élisée alondo na Gilgal si ala yeke gue.

2 Élie atene na Élisée: “Mbi gbu gere ti mo, mo ngba na ndo so, ngbanga ti so KOTA GBIA atokua mbi kâ na Betel.” Élisée akiri tënë: “KOTA GBIA ayeke na fini! Mo nga, mo yeke na fini! Fade mbi yeke zia mo pepe!” Tongaso ala kue, ala gue na Betel.

3 Azo ti bongbi ti awayanga-Nzapa so ayeke lango na Betel aga na tere ti Élisée si ala tene na lo: “Mo hinga, mo tene, KOTA GBIA ayeke mu kota zo ti mo ti gue na lo na yayu laso?” Élisée akiri tënë: “Een, mbi nga, mbi hinga tënë ni awe! Me ala duti kpoo!”

4 Élie akiri atene na Élisée: “Élisée, mbi gbu gere ti mo, mo ngba na ndo so, ngbanga ti so KOTA GBIA atokua mbi na Jéricho.” Élisée akiri tënë: “KOTA GBIA ayeke na fini! Mo nga, mo yeke na fini! Fade mbi yeke zia mo pepe!” Tongaso ala gue, asi na Jéricho.

5 Azo ti bongbi ti awayanga-Nzapa so ayeke lango na Jéricho aga na tere ti Élisée si ala tene na lo: “Mo hinga, mo tene, KOTA GBIA ayeke mu kota zo ti mo ti gue na lo na yayu laso?” Élisée akiri tënë: “Een, mbi nga, mbi hinga tënë ni awe! Me ala duti kpoo!”

6 Élie akiri atene na Élisée: “Mbi gbu gere ti mo, mo ngba na ndo so, ngbanga ti so KOTA GBIA atokua mbi na ngu ti Jourdain.” Élisée akiri tënë: “KOTA GBIA ayeke na fini! Mo nga, mo yeke na fini! Fade mbi yeke zia mo pepe!” Tongaso ala use kue amu lege ague.

7 Élie na Élisée ague, asi na yanga ti ngu ti Jourdain. Azo baleoku ti bongbi ti awayanga-Nzapa ague si aluti na mbeni ndo so ayeke baa le na ngu ti Jourdain; me yongoro kete.

8 Tongaso, Élie azi kota bongo ti lo ti de, lo rule ni si lo pika na le ti ngu ni. Ya ti ngu ni akangbi mbage na mbage. Ala use kue ahon na mbage ti ngu ni kâ na gere na ndö ti kuru sese.

9 So ala fâ ngu ni awe, Élie atene na Élisée: “Kozo titene KOTA GBIA amu mbi, ahon na mbi yongoro na tere ti mo, hunda ye so mo ye titene mbi sara ndali ti mo.” Élisée akiri tënë, atene: “Mbi gbu gere ti mo, mbi ye titene yingo so mo yeke na ni aga na ndö ti mbi fani use.”

10 Élie atene: “Ye so mo hunda so ayeke ngangu. Tongana mo baa mbi na ndembe so KOTA GBIA ayeke mu mbi ti hon na mbi yongoro na tere ti mo, ye so mo hunda, fade ayeke si. Me tongana mo baa mbi pepe, fade ye ni ayeke si pepe.”

11 So ala ngba na lege ti guengo ni si ala yeke tene tënë, mo ye ti baa, mbeni pusu ti mbarata so aza wâ aga; ambarata so aza wâ laa ayeke gboto ni. Pusu ti mbarata ni aga akangbi popo ti Élie na Élisée. Tongaso Élie ama na yayu na ya ti mbeni kota pupu.

12 So Élisée abaa ye ni tongaso, lo dekongo, lo tene: “Babâ ti mbi! Babâ ti mbi! Mo yeke lani tongana apusu ti mbarata ti Israel! Mo yeke tongana azo ti kpengo na ambarata ni!” Na pekoni, lo kiri lo baa lo pepe. Élisée agbu bongo ti lo si lo suru ya ni use.

13 Kota bongo ti de so alondo na ndö ti go ti Élie ati so, Élisée amu ni. Na pekoni, lo kiri lo gue na ngu ti Jourdain si lo luti na yanga ti ngu ni.

14 Lo zi kota bongo ti de so alondo na ndö ti go ti Élie si ati so, lo pika na le ti ngu ni si lo tene: “KOTA GBIA, Nzapa ti Élie ayeke na ndo wa?” Élisée akiri apika le ti ngu ni si ya ti ngu ni akangbi mbage na mbage si lo hon daa.

15 Bongbi ti awayanga-Nzapa so ayeke na Jéricho aluti yongoro si ala baa Élisée na sarango ye ni; ala tene: “Yingo so ayeke lani na ndö ti Élie aga fadeso na ndö ti Élisée awe.” Ala gue, awara lo na lege, ala kuku akpo li ti ala na sese na dawa ti lo.

16 Ala tene na lo: “Na popo ti e, azo ti kua ti mo, angangu koli baleoku ayeke daa. Tongana mo ye, ala gue, agi kota zo ti mo. E hinga pepe, yingo ti KOTA GBIA amu lo, abi lo na li ti mbeni hoto wala abi lo na mbeni popo-hoto.” Me Élisée atene: “Ala tokua zo oko pepe.”

17 Ala so li ti lo ngbii, lo baa gbaa si lo tene na ala: “Ala tokua azo ni ma!” Nilaa ala tokua azo baleoku ni ti gue ti gi Élie. Ala gi lo na ya ti lango ota gbaa, ala wara lo pepe.

18 Ala kiri na tere ti Élisée so angba na Jéricho; lo tene na ala: “Mbi tene fade na ala, mbi tene, ala gue pepe!”


Élisée asara si le ti ngu ti Jéricho aga nzoni

19 Azo ti gbata ti Jéricho atene na Élisée: “Babâ, ye ni laa mo yeke baa na le ti mo so! Gbata ni ayeke nzoni ti lango daa; me gi ngu laa ayeke sioni, asara si sese ni ayeke du ale ti kobe pepe.”

20 Élisée atene: “Ala ga na mbi fini sembe, ala zia ingo daa.” Ala ga na lo fini sembe ni.

21 Élisée ague na li ti ngu ni, lo tuku ingo ni na ya ti ngu ni si lo tene: “Tënë so *KOTA GBIA atene ayeke so: ‘Mbi sara si ngu so aga *nzoni awe! Fade ngu so ayeke kiri ti sara si kuâ aga na ya ti kodro so pepe; ayeke sara si sese ni akiri ti du ale ti kobe.’ ”

22 Tongaso ngu ni aga nzoni; angba nzoni ngbii asi laso alingbi na tënë so Élisée atene lani.


Deba aga na ndö ti amaseka-koli so ahe Élisée

23 Élisée alondo na Jéricho ti gue na Betel. So lo ngba na lege ti guengo ni, ambeni maseka-koli alondo na ya ti gbata ni asigigi si ala yeke he lo, atene: “Li-mbombo, mo gue ma! Li-mbombo, mo gue ma!”

24 Élisée abaa ndo na peko, lo baa ala si lo deba ala na iri ti *KOTA GBIA. Tongaso amama ti *urse use alondo na ya ti ngonda asigigi si asuru ya ti amaseka baleosio na use na popo ti ala so.

25 Élisée alondo na ndo so, lo gue na li ti hoto ti Karmel; na pekoni lo londo na hoto ti Karmel, lo kiri na Samarii.

© La Société Biblique de Centrafrique 2010

Bible Society in the Central African Republic
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ