Revelation 13 - Ohiatonhseratokénti1 Tánon waʼhí꞉ken katsinoniowá꞉nen tahoteskokonhá꞉tie ne kaniatarakeʼkowáhne, oié꞉ri nateonaká꞉ronte tánon tsá꞉ta nihonontsístonte; tánon thóh ranakará꞉kes kaʼhé꞉re oié꞉ri niwanonwarotserá꞉kes, tánon thóh ranontsí꞉nes kasenhnarónhnions ne ronwanikonratsáta ne Ní꞉io. 2 Tánon ne kátsi noniowá꞉nen né꞉tho wahí꞉ken ne teshiatiéren ne rorakwarónhnion takós, ne rashì꞉takes kwáh né꞉ne okwá꞉ris, tánon ne tsi rasaká꞉ronhte kwáh né꞉ne kénreks tsi rasaká꞉ronhte. Tánon ne rononwahronhiétha ne kwáh raónha raoshatsténhsera ne tahá꞉wen né꞉tho katsinoniowá꞉nen tánon ne raonitskwá꞉ra tánon ne raokweniá꞉tshera. 3 Énska ne tsi ronontsistónte ne katsinoniowá꞉nen iakorhiotha tsi nihokarehwá꞉ton, ók ionsahakwatáko kíʼ. Tsi nahakonerakwenhá꞉ton ne ohontsakwé꞉kon ne wahonwanonteratséson ne katsinoniowá꞉nen. 4 Tánon onkweʼtakwé꞉kon wahonwá꞉senhnaientakwe ne katsinoniowá꞉nen, Asè꞉ken ieokʼkáwen ne raokweniátsera raonhà꞉ke ne katsinoniowá꞉nen, tánon ne wahonwasénhnaien ne katsinoniowá꞉nen, iontón꞉nions, “Ónhka ne tahonsahiatiérenke ne katsinoniowá꞉nen, tánon ónhka aiekwé꞉ni né꞉ne ahiaterí꞉io?” 5 Ne katsinoniowá꞉nen Ní꞉io wahorí꞉hon nahatá꞉ti tánon ne wahatatsáte ne tahataterénhsaron tánon nahonikonrakarewáhte ne Ní꞉io, tánon tsi wahonwarí꞉hon né꞉ne á꞉ratste kakweniá꞉tshera né꞉ne kaiéri niwáhsen-tékeni niwenhní꞉takes nikarí꞉wes. 6 Tahatáhsawen wahatá꞉ti né꞉ne nahonikonrakarewá꞉te Ní꞉io, rosenhnaiesatonháties ne rahoshén꞉na tánon ne tsi thèn꞉teron, ó꞉ni tsi nihiá꞉kon né꞉tho nón꞉we tsenákere karonhiá꞉ke. 7 Kwáh ó꞉ni wahonwarí꞉hon nasakoteriioserónhnien ne roʼtiiatatokéntis tánon nashakosénhni. Tsi thonwá꞉wi ne kaweniá꞉tshera ne entsakororókte niateiakotióhkwakes ó꞉ni nonkweshón꞉as ó꞉ni naronkhátsera ó꞉ni niakahontsakerónons, 8 tánon onkweʼtakwé꞉kon nonhontsake ienákere kwáh eniesénhnaien, onkweʼtakwé꞉kon tsi niiá꞉kon ne iáh teiesenhná꞉re nohén꞉ton sontónhni tsi ionwenhtsá꞉te thóh raoiatonhserá꞉kon ne iónhne ne teiotinaʼkarontónha owí꞉ra né꞉tho ronwanonwarià꞉kon ne tsi tsiotonhontsatáhsawe. 9 Ánion nón꞉ka teionhontakáronhte iontahón꞉satat: 10 Tó꞉ka ní꞉se iaiesaiá꞉tenhawe naiesanhó꞉ton, ne naiesanhó꞉ton iaháse, tó꞉ka ní꞉se aiesanonwarià꞉khon asareʼkó꞉wa á꞉honste, asareʼkó꞉waki enwátston tsi entiesanonwarhià꞉khon. Kí꞉ken ne kariwanón꞉tons ne rotiiatatokéntis ne rotinikonkátste tánon thonhnhetákwen. Ne Tekeníhaton Katsinoniowá꞉nen 11 Eʼthò꞉ne wahí꞉ken ó꞉ia katsinoniowá꞉nen thontaronhontsiót꞉kawe; tékeni teonakáronte tsi niiót ne teonakarontónha tánon thóh niiót tsi roʼtá꞉re tsi tsiiót ne rononwarontiétha. 12 Ne wáratste akwé꞉kon ne raokweniá꞉tsheras ne thotierénton kátsi noniowá꞉nen ne raónha raorihwá꞉ke, tánon ne waronhniá꞉te ne tsi ionwenhtsá꞉te tánon ne iená꞉keres nahonwashén꞉naien ne thotierénhton katsinoniowá꞉nenh, raón꞉ha ne seréhka aorhió꞉ton ók shokkwatákwen. 13 Tsi nahaierá꞉nion ioriwanerakwaténion, iekaní꞉hare ó꞉ni wahariwakwé꞉ni ne karonhiá꞉ke nontontʼtsirí꞉ne ohontsá꞉ke aontonsénhne wahontkathóhseron onkweʼtakwé꞉kon; 14 tánon tsi nontenestánion né꞉tho kwáh Níio wahorí꞉hon ne ahateriwathéntiate ne raorihwà꞉ke ne thotierénton katsinoniowá꞉ne, washakonikonrataniónhase ne ienakeréhnion tsi ionwenhtsá꞉te, sakororánions nahonwatsiá꞉tonhniserónhnien ne katsinoniowá꞉nen né꞉ne rókʼkarehwathákwen nasarehkó꞉wa tánon kíʼ shrón꞉nhe; 15 tánon Ní꞉io wahorí꞉hon nahatónhnhete ne ronwahiatonhniseronhniénhni ne katsinoniowá꞉nen ne káti ne katsinoniowá꞉nen nahakwé꞉ni ahatá꞉ti tánon ne akarihón꞉ni tsi niiá꞉kon ne iáh thahonwasénhnaien ne kahiatónhni tsi enhionthatenonwarhià꞉khon. 16 Kwáh ó꞉ni ne iakokaronhniátha onkweʼtakwé꞉kon, tetsá꞉ron kenknaiesénhnaske ók kheks aiesenhnowanénhake, tetsá꞉ron aiakokwatseháke kheks aiakotentónhake, tetsá꞉ron aiontatewenhní꞉ioke khéks ienáskwah akénhake, ne theniakokiátonke ne tieweientetá꞉kwen nahekenkwará꞉ti, 17 ne káti ne iáh ónka tahón꞉ton ne thé꞉nen aiení꞉non kheks naiontenhní꞉non tsi niká꞉ien ne iáh tatehiakók꞉iaton, né꞉ne, raosénhna ne katsinonió꞉wanen kheks noiatónhkwah ne raosénhna. 18 Ne kíʼ iewathí꞉hentʼtos nathokhá꞉tshera: ánion nón꞉ka ne ronikonraién꞉taskon thásek ne raoiatónhkwa ne katsinoniowá꞉nen, Asè꞉ken ne nakoiatónkwa nón꞉kwe. Né꞉ne oiatónhkwa iáh-iak tewenhniáwe iá꞉iak niwáhsen iá꞉iak (666). |
Matthew, Mark, Luke, and John were translated by Sosé Onasakenrat and published by the Montreal auxiliary of the British and Foreign Bible Society in 1880. The text of these books is in the public domain.
The text of the following books is copyright © Kanien’kehá:ka Aotióhkwa Tehatiwennaténie’s Kahiatonhseratokénhti (Mohawk Bible Translation Team): 2 Corinthians (2001), Jonah (2002), Ruth (2005), Daniel (2005), Esther (2006), and Proverbs (2007).
All other text is copyright © Harvey Satewas Gabriel, 2023.
Canadian Bible Society