Numbers 6 - OhiatonhseratokéntiTsi Nihotiʼianerenhseró꞉ten Ne Nazirites 1 Ne Roiá꞉ner wahorihónhten ne Mahís 2 nahonthaʼshakáwen ne karihonhniennítsheras nonhkweshón꞉ʼas NÍsraerʼró꞉nonhke. Ónhka tsi nítsion, roskenrakète khès ne tsakothonwísen, né kwáh íken tsi wahonráratsʼte nazirite ahiónhton tánon ák꞉te nahontaʼtónhni roʼnonhá꞉ahk khók akénhake rahoʼhénton ne Roiá꞉ner, 3 kwáh kíʼ enhòntkaʼwe iáh thahatiʼnekiráʼsehke ne onenharataʼsehontserákeri tánon nonentá꞉keri. Kwáh tó꞉sa othènen sewaneʼkíra ne tsit nakanekoténhake né onénhare kanekonhniáton khès ne ahisewáhiake ne tsík nikanenharó꞉tens khès ne ionaharáʼthens. 4 Kwáh tsi nikaríwes nazirite nisewahiaʼtóten, kwáh tó꞉sa othènen í꞉sewak ne watenenhaʼrísehres nónhwe nitsiawénon, iáh shé꞉kon ne ká꞉nen khès ne tsi ioʼrawístare ne onénhare. 5 Kwáh kíʼ tsi nikaríhwes tsi nisewararátston tsi nòkwah ne nazirite, iáh kíʼ tehiówenk nahisewataʼtenónhkare kʼhès nahisewatʼkonstónhriake. Né kíʼ ensewatienawastónhake tsi kwáh tsiókonhte enkénhake tsi nisewataʼterihwiʼiosténhni rahonháke ne Roiá꞉ner, tánon kíʼ ensewatenonhkwíseresʼte. 6-7 Shaʼnónkwis sèh nónhwe niwenéstha tsi tshiaʼtonhnaránis ne Rawenni꞉io, tánon né kíʼ aoríhwa iáh tehiówenk ne thashaʼtatiatáʼtshonhste ne ákta niá꞉se ne awenʼhieiónta, iekaníhare né ianíha akénhake khès ne shaʼnisténha, tsaʼtatekénha, tsiatenosénha. 8 Kwáh kíʼ tsi nikaríhwes tsi nazirite naʼshiaʼtóten, satokénti kíʼ rahohénton ne Roiá꞉ner. 9 Tó꞉ka ne iotokénti shaʼnónkhwis waʼtiotsionhtaʼne né wakarihónhni tsi ákta í꞉seskwe nónhkak tonhtaʼiawénstsi wahaʼéhʼheie, ónenk tsi tsáta nónhta enshaʼterárate nohénton onaʼóhnstha asónhni ne senonhtsí꞉ne; tánon kíʼ kwáh shiʼhiorihwatóken entsiʼsatʼkweniensthónhake. 10 Ne shaʼtekonháton nenhwenhniserakéhaton ónenk tsi tenihiáse oríte entesheʼhiaténhawe ne tsi iehionhtaʼwehiatákwah natohsehrákon né꞉ne tsi nónhwe nihénteron ne Roiá꞉ner. 11 Ne ratsihénsthatsi saiáta ienhótʼkawe né꞉ne karihwáneren aorihwáke tánon nó꞉ia né nènhne ne ahonwateskónhten, né enhaterihwaténtsiaʼte norihwakáhion tionhtonhnakanonhniʼtákwah né sarihwáke né tsi iahshiéna noierónhta. Né꞉ne shaʼhenhnísera ónenk tsi ensheʼserihwatoʼkéntiste ne sanónhkwis 12 tánon ensheʼsehrihwí꞉iosthe rahohénton ne Roiá꞉ner tsi nikaríhwes èhren sehtónhne tsi nazirite nashiaʼtótenhne. Nohénton tsi nitiawénhʼen iáh nènhne thénen tekénhtons, tsioríhwa ne iotokéntiʼkwe ne sanónhkwis tsi watiotsónhtaʼne. Tsi enseskáʼriakʼthe ne ientsiátʼkawe nènska tehahosehrihiákon teiotinakaronhtónʼa owíra. 13 Nó꞉nen iensheʼsehrihwaiérihte tsi nishaʼrarátston tsi nazirite nashiaʼtóten, né kíʼ enshaʼterihwaténtiaʼte kí꞉ken orihwakáion. Ónenk tsi iehionhtawehiatákwah natohserákon nienhénse 14 tánon Roiá꞉ner entétsion áhsen niháti kaʼtshénens né꞉ne kwáh iáh othenènen tehotiʼtsiʼióthare: ne nènska tehahosehrihiákon teiotinakaronhtónʼa né nahonwateskónhten, énska tehiahosehriʼhiákon teiotinakaronhtónʼa né꞉ne kariwáneren aorihwáke, tánon ne teiotinakaronhtónʼa rátsinn. 15 Káti ó꞉ni ónenk tsi iensátkaʼwe sehwathéra kanátaro né꞉ne iáh othènen thatekaiéston ne waʼthenhkwáhtha: kanatharátens né nothésehra tekaiéston ne iakenʼiewátha kènhie tánon ne kakaʼretsheʼrátens né káronh ne iakenieʼwátha kènhie, tánon ne iehiowènhte ne tsi niwaterihwanónhtons nonátsias tánon ne onenharataʼsehontserákeri. 16 Ne ratsihénstatsi akwékon kí꞉ken ienhátate rahohénton ne Roiá꞉ner tánon né ienhát꞉kawe ne karihwáneren aorihwáke tánon nahonteskónhtake aorihwáke. 17 Ónenk tsi enhoteskónhten ne teiotinakaronhtónʼa rahohénton ne Roiá꞉ner né꞉ne skaríhwa aorihwáke, tánon né skát꞉ke tsi ienhátʼkawe ne kanátaro tánon ne átheʼre; ónenk ó꞉ni tsi ienhát꞉kaʼwe ne onátsias tánon ne onenharataʼsehontserákeri. 18 Ne tsi iehiontawehiatákwah natohsehrákon níse naziritʼró꞉nons ónenk tsi onahónstha entiónhni tsi ensehwathatenonhkare ne sehwanonhtsínes tánon otsiràke iasehwáti tsi nónhwe ne skaʼríhwa íken tsi waʼtshaʼáhton. 19 Ethòne, nónen ne raʼnenhsáke ne teiotinakaronhtónha rátsinn ne tehionekonhtiéʼon, ne ratsihénstatsi thénhrakwe tánon skát꞉ke enhá꞉ren, ne kátens kanátaro tánon ne kátens ká꞉ret enhaʼtáhko natheʼrákon, thóh ronhtsanáke ne nazirite enhá꞉ren. 20 Nó꞉ia, ne ratsihénstatsi ienhatʼkawánion né꞉ne katokénston atatawítsheras enhá꞉wenh ne Roiá꞉ner; né꞉ne iotokéntis ronhwaná꞉wis ne ratiʼtsihénstatsis, né iehioʼwénhtes né ronhskwená꞉kes ó꞉ni ne ratishiʼnákes ne teiotinakaronhtónʼa rátsinn tsi nikaianerenhseró꞉ten ratiʼtsihénstatsi né rahonáwenk. Ethòne, ne nazirite enwáton nahaʼtinekíra nonenharataʼsehontsheʼrákeri. 21 Né kí꞉ken ne kaianerénseras ne sewarihwákes nazirite; ók tó꞉ka ensehwaráratsʼte ishiʼnónhwe tsi nikarihwanónhtons tsi nisehwararáts꞉ton, kwáh kíʼ ónenk tsi enkanaʼnónhake kwáh tsi nisewararáts꞉ton. Ne Ratiʼtsihensthatsihʼó꞉kons Rahotiʼhiatateríhtsheras 22 Ne Roiá꞉ner wahorihónten ne Mahís 23 nahoró꞉ri ne Aaron tánon ne sakohiohʼokónhas né áhonsthe ne ken hiotiéhtons owenhnasónhas tsi enshaʼkotihiatatériste nonhkweshón꞉ʼas ne Israerʼronónke: 24 Aiáwens ne Roiá꞉ner atsiʼsehwahiatatériste tánon natsiʼsehwanónsthate; 25 Aiáwens ne Roiá꞉ner ahontaʼhorihwaiérike tánon ahtsiʼsehwénhtenhre; 26 Aiáwens ne Roiá꞉ner ahiaʼnatónhase tsi nithoʼrihwaiéri tánon nahontáhion ne skénnon. 27 Tánon ne Roiá꞉ner wahénron, “Tó꞉ka né enhaʼtinátonkwe naksénhna tsi kahiataʼteríhtshera íken tsi nó꞉kwah ne onhkweshón꞉ʼas NÍsraerʼró꞉nonhke, kwáh kíʼ enkhehiataʼtéristhe.” |
Matthew, Mark, Luke, and John were translated by Sosé Onasakenrat and published by the Montreal auxiliary of the British and Foreign Bible Society in 1880. The text of these books is in the public domain.
The text of the following books is copyright © Kanien’kehá:ka Aotióhkwa Tehatiwennaténie’s Kahiatonhseratokénhti (Mohawk Bible Translation Team): 2 Corinthians (2001), Jonah (2002), Ruth (2005), Daniel (2005), Esther (2006), and Proverbs (2007).
All other text is copyright © Harvey Satewas Gabriel, 2023.
Canadian Bible Society