Malachi 2 - Ohiatonhseratokénti1 Tánon nón꞉wa, kí sewatsihènhstatsiʼs, kí꞉ken karihwatáhtshera í꞉se sewarihwá꞉ke. 2 Tókaʼ iáh tesewatahonhsatáthe, Tókaʼ iáh tshiaesewá꞉ien ne sewerià꞉ne naesewaiaʼtanehrákwahte nakhsèn꞉na, rá꞉ton ne Sakoiá꞉ner ne ronterí꞉ios ratironhiaʼkehró꞉nonʼs, eʼthó꞉ne kiʼ ienkaténniehte ne kakaronniáhtsheraʼs ne tsonhá꞉ke tánon enkhétkenhte ne saiaʼtaterihtsheraʼs; kwáh í꞉ken tsi ó꞉nenk wakhetkénhton, tiorí꞉wa tsi iáh sewerià꞉ne tshiesewá꞉ien. 3 Kwáh enkheiaʼtó꞉rarake ne tsi wahswatsiratátie, tánon enkiʼtáhrho ne sewakonhsà꞉keʼs, ne óʼta ne tisewaiéhstha, kwáh kiʼ é꞉ren enkwaiaʼtenhá꞉wihte nakhén꞉ton. 4 Sewaterièn꞉tarak, ká꞉ti, tsi iewakatenniéhton kí꞉ken karihwatáhtshera ne tsonhá꞉ke, nétho akaterihwahseronniáhtshera skát꞉ne ne Levi tsi aká꞉take, rá꞉ton ne Sakoiá꞉ner ne ronterí꞉ios ratironhiaʼkehró꞉nonʼs. 5 Nakaterihwahseronniáhtshera tsi nonkwá ne ráonha ne ne aterihwahseronniáhtshera naiakónhnheke tánon skén꞉non, tsi nithiiá꞉wi; ne kí꞉ken konwanaʼtonhkhwa kakwenienhstáhtshera, tánon wahaketshá꞉niʼke tánon waʼthá꞉taʼne tsi nahakwénienhste nakhsèn꞉na. 6 Norihwí꞉io karihonnienníhtshera rahshà꞉kon wá꞉tahkwe, tánon iáh oh thé꞉nen naterienʼtawenriéhtshera tekatshénrion ne rariʼtsà꞉ke. Skátne tsi waʼtiatiatekháhahkwe ne ne skén꞉non í꞉ken tánon ne tkarihwaié꞉ri, tánon iakentiohkowá꞉nen tonsahshakokahrhaté꞉ni naiónhtkaʼwe ne karihwané꞉ren. 7 Aseʼkénh tsi ratihshaká꞉ronte ne ratitsihènhstatsiʼs aó꞉wenk naionteweièn꞉tonke nattokháhtshera, tánon nonkwehshón꞉ʼahs aó꞉wenk naiakéhsake ne karihonnienníhtshera ne tsi rahshaká꞉ronte, aseʼkénh ráonha rorihwakarenién꞉nis ne Sakoiá꞉ner ne ronterí꞉ios ratironhiaʼkehró꞉nonʼs. 8 Ók wesewatiaʼtontá꞉ko ne tsi niiohahó꞉ten ne tkarihwaié꞉ri í꞉ken; í꞉se wesewarihón꞉ni iakentiohkowá꞉nen wahontiaʼtáhton ne ne sewarihonnienníhtshera takarihónniaʼte; waʼtisewá꞉iaʼke ne raonaterihwahseronniáhtshera ne Levi, rá꞉ton ne Sakoiá꞉ner ne ronterí꞉ios ratironhiaʼkehró꞉nonʼs, 9 tánon Ká꞉tiʼ Í꞉ʼi enkoniónnien naiesakèn꞉ron tánon ehtà꞉ke aiesón꞉ni raotihén꞉ton nonkweʼtakwé꞉kon, waʼtehshiehstáhshion tsi ní꞉ioht tsi iáh tesateweièn꞉ton nakeweièn꞉naʼs ók wahsé꞉neʼste tsi nitisarihwahréhkwen tsi nihsherihonnién꞉nis. 10 Iáh kenh tewakwé꞉kon shaià꞉ta khok ne tshitewaʼníha í꞉ken? Iáh kenh shaià꞉ta khok ne Rawenni꞉io ne shonkwaiaʼtíson? Oh katí nontié꞉ren tsi iáh teionkwarihwató꞉ken ne tshieiorihwakwé꞉kon tsi nokwá ne tewatateʼkoʼokón꞉ʼahs, ionkwenʼtaksatonhátie ne raonaterihwahseronniáhtshera ne iethihsothokonʼkénhen? 11 Ne Judah ne onterihwahténtiaʼte ne ioterihwátteronʼs, tánon tsi naʼkaieránion ne ne iáh tetkarihwaié꞉riʼs í꞉ken ne Israeronónke ó꞉ni ne Jerusalem nón꞉we; aseʼkénh ne Judah ioʼtaksá꞉ton ne raononhsatokenhtiʼkó꞉wa ne Roiá꞉ner, ne ne ranorónhkhwah, tánon ne rotateniáktén꞉ni nakoién꞉ʼa ne thihhaontsá꞉te ní꞉io. 12 Aiá꞉wenʼs ne Roiá꞉ner ahóhtonʼte ne rón꞉kwe ne kí꞉ken tho nenhá꞉iere ne raoʼtohserá꞉kon ne Jacob—iawerohátien tsi nahohawíhten natatawíhtshera ne Sakoiá꞉ner né ratironhiaʼkehró꞉nonʼs. 13 Tánon ne kí꞉ken ní꞉se ne kwáh tho nihshiéhrha: Sakáhseri skoharohsonniá꞉tha tsi ratsenhahráhkhwa ne Roiá꞉ner, tehsahsènthohs tánon sonhséhnha tiorí꞉wa tsi iáh ó꞉nen teshaié꞉nas tsi nahó꞉ten etstá꞉tis nahawerienʼtí꞉iohste tsi nitewéhtha ne sahtsaʼnà꞉ke. 14 Seriʼwanóntons, “Nontié꞉ren tsi iáh ó꞉nen teshaié꞉nas?” Ne tiorí꞉wa ne Roiá꞉ner tsi rorihwahnirá꞉ton tsi naʼtetsátere ní꞉se tánon ne satateniáktén꞉ni né sitisaión꞉ha, ne nahonhá꞉ke iáh tesarihwatokén꞉ne, eʼthó sá꞉ne tsi áonha ne titsatenróhon tánon ne tesení꞉teron í꞉ken aterihwahtseronniahtsherá꞉kon í꞉ken. 15 Iáh kenh shaià꞉taʼk khok ne Rawenni꞉io tehaiaʼtíson? Tetsá꞉ron noʼwá꞉ron tánon natónhnhets tsi ráonha raó꞉wenk í꞉ken. Tánon nahó꞉ten ne shaià꞉taʼ khok ne Rawenni꞉io rahská꞉neks? Ne ne Rawenni꞉io shakoioʼokón꞉ʼa akénhake. Katíʼ sewatatkaʼén꞉ion, tánon tóhsa ónhka ne tsi nítson naesewaʼnikonhráten ne ión꞉kwe ne sewatateniaktén꞉ni ne kenʼsitisaión꞉ha. 16 Aseʼkenh Íttshionʼs ne taonsaiontekháhshion, rá꞉ton ne Sakoiá꞉ner, ne Sako Ní꞉io í꞉ken NʼIsraelronón꞉ke, tánon ne iakorí꞉ware nakotieronnià꞉ke ne karihwahétken í꞉ken, rá꞉ton ne Sakoiá꞉ner ne ronterí꞉ios ratironhiaʼkehró꞉nonʼs. Katíʼ sewatatenʼnikón꞉raren ne iaʼtesewaiá꞉tiʼs tánon tóhsa ne iáh thaisewariwatokenhake. 17 Waʼtehtshisewahwihshenhí꞉iaʼte ne Roiá꞉ner tsi ní꞉ioht tsi sewáhthare. Eʼthó sá꞉ne sewá꞉ton, “Oh ní꞉ioht tsi waʼtehshakwahwihshenhé꞉iaʼte?” Ne tsi nisewanonhtónnions, “Ratikwé꞉kon ne ne rotiióʼtenhs ne karihwahétkenʼs tsi niioiánere raohén꞉ton ne Roiá꞉ner, tánon ronnonhá꞉ke nonkwehshón꞉ʼahs nón꞉we nihaonhwesá꞉tha.” Khehs tsi sewariʼwíhsaks, “Kaʼnón꞉we ní꞉reʼs ne Rawenni꞉io akénhake ne roiánere í꞉ken?” |
Matthew, Mark, Luke, and John were translated by Sosé Onasakenrat and published by the Montreal auxiliary of the British and Foreign Bible Society in 1880. The text of these books is in the public domain.
The text of the following books is copyright © Kanien’kehá:ka Aotióhkwa Tehatiwennaténie’s Kahiatonhseratokénhti (Mohawk Bible Translation Team): 2 Corinthians (2001), Jonah (2002), Ruth (2005), Daniel (2005), Esther (2006), and Proverbs (2007).
All other text is copyright © Harvey Satewas Gabriel, 2023.
Canadian Bible Society