Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

Leviticus 23 - Ohiatonhseratokénti


Tsi Nihontenikonhró꞉ris Ne Tsi Ronatenhniseraténions Nisraerʼró꞉nons

1 Ne Roiá꞉ner taháwen ne Mahís

2 ne tehioteriwaʼsonhterónhnions kaianerénhseras né꞉ne tsi nihiekhwahéra ne wenhtanó꞉rons, nónen nonhkweshón꞉as Nisraerrononhke enhontsiatharóhroʼke nahonterénhnaien.

3 Iá-iak nónhta senhniseráien nahisahióten ne shahioténhsera, ók sehiá꞉rak nètho tsatákhaton niwenhniserakéhaton, ne Iawenhthatokénton, né nahonthashaʼterakáren. Nètho wenhniseráte tó꞉sa enshahióten, ók né sewatiataróhrok nahisewaterénhnaien. Ne Iawenhthatokentíke Roiá꞉ner nènhne rawenhnísera, iáh tewatsterístha kanónhwe nashenákereke.

4 Sewénest ne kén hiotsétons ne tahionhtenonhweráton tsi nienkáhewe.


Ne É꞉neken Watohetstáhkwa Tánon Ne Iáh Tewatʼthenkwáhton Kanátaro
( Numbers 28.16-25 )

5 Ne É꞉neken Watohetstáhkwa thoentewatáhsawen tsi nienskarakewénhne né꞉ne kaié꞉ri iawénhre senskárake nentewenhnitastsérente. Ne wenhniseráte sewatenikonhró꞉ri natsisewakwéniensʼthe ne Roiá꞉ner.

6 Né wísk-iawénhre nenhwenhniserakéhaton ne kakhwáhere ne iáh-tewatʼthenkwáhton kanátaro entewatásawen, tánon né꞉ne tsáta niwenhniseráke tó꞉sa othènen ensewanatárake ne watʼthenkwátha tekaiéston.

7 Nentewatenhniseratsiérenhte ensewatsiataróhroʼke nahisewaterénhnaien tánon tó꞉sa ne sewahióten tsi nisewahioténhseroʼte ne niaʼtewenhniseráke.

8 Iasewáhaf ne sewákhwa natsítion ne Roiá꞉ner né꞉ne tsáta nónhta nikaríwes. Ne tsatákhaton nenhwenhniserakéhaton shé꞉kon entsisewatsiataróhroʼke nahonsheʼsewaterénhnaien, ók tó꞉sa kíʼ thènen sewahióten tsi nisewahiotenhseró꞉ten ne niaʼtewenhniseráke.

9-10 Nónen iésewaʼwe tsi tsohontsáien nètho Roiá꞉ner tsi sewawire tánon nenhsewaientwáko ne sewanátias, ratsihenstaʼtsíne iasewáhaf ne tsiotsierénhton kensthokónhni.

11 Ónenk tsi ne ienháthaʼte ne katokénston iewatkáwen rahonháke ne Roiá꞉ner, né káti nahónton nahiaiéna. Ne ratsihénstatsi thóh ne khók ienhát꞉kaʼwe né nó꞉nen iotenhniserohétston ne tsathákhaton nónta kènʼne.

12 Nenwenhniseráteke iensát꞉kaʼwe nonátsia, tánon káti ó꞉ni tsiathesʼkónten ne nénska tahahoserihiákon teiotinakaronhtónha rátsinn né꞉ne iáh othènen tehotsihióthaʼre.

13 Enkenikwekonhátsie kaiéri nikakonhtseráke othèsera iakeniewátha kénhie tenkaiéstonhke né꞉ne ká꞉khwa tsi ienwatkáwenhke. Ne tewenhserateníhons ne iewatkáwen ne rawerentiʼióstha ne Roiá꞉ner. Tánon ó꞉ni ónenk tsi skatʼtshéta onenharatasehontserákeri enkenikwekonhátsie ne ienskát꞉kaʼwe.

14 Tó꞉sa othènen sená꞉tsiak nonátsiaʼse, khés nokàhte akénhake, khés né꞉ne ahiakotenatharonhniátonhke tánon ahiakotenatharónhthake, tsi nióre arèkok tethetsawiténhni ne Rawenni꞉io. Kí꞉ken kaianerénhseras ónenk tsi enhathikweniénsthaʼke ratikwékon tsi niensatwatsírine né꞉ne tsi nénhwe thóh nenhiothónhake.


Ne Kaientʼthó꞉tshera Tehionhtenonweraʼthóntha
( Numbers 28.26-31 )

15 Shá꞉shet tsáta nihiaiakseráke tsi náhe tsotohétston ne iawenhthatokentíke kíʼ thó꞉ne enthéshaʼwe senstó꞉kwa onátsia nàtshion ne Roiá꞉ner.

16 Né wísk kháton niwenhniserakéhaton, né꞉ne iotenhtohétston ne tsathákhaton iawenhthatokentíke, enthétion ne Roiá꞉ner ne óia áse iesesátkaʼwe nonátsia.

17 Skawatsirát꞉tions entiéhaʼwe tekanatháraʼke tánon enthónhion ne Roiá꞉ner né꞉ne katokénston athatawítshera. Ne skanatarátʼtshons ónenk tsi kaiéri nikakonhtseráke othèsera tenkaiéstonhke ne watʼthenkwátha tsi enwatenatharónhthake tánon ónenk tsi Roiá꞉ner entʼthónhion né ienwatkáwenhke tsi né thontsiérenhte kaientwákwen nonátsia.

18 Skát꞉ke ne kanátaro ne ienákere tsáta niháti nénska tehonoserihiákons teiotinakarontónʼas, sahiáta tèro, tánon tenihiáse teiotinakarontónʼas tenítsinn, iáh ne sahiáta ne thènen ahotitsihióhake. Ónenk tsi ne ienhonwanát꞉kaʼwe nahonwateskóntʼthaʼse ne Roiá꞉ner, skát꞉ke nonátsia tánon ne onenharatasehontserákeri ienwatkáwenhke. Ne tenwenhserateníhon kí꞉ken iewatkáwen né rawerienhtiʼióstha ne Roiá꞉ner.

19 Tánon ó꞉ni sahiáta kaiatákeras rátsinn né nènhne ne kariwáneren aoriwáke tsi ienwatkáwenhke tánon tenihiáse nénska tehonoserihiákon teiotinakaronhtónʼa tenítsinn né nènhne ne sakaríhwa íken tsi ienwatkáwenhke.

20 Ne ratsihénstatsi rahónʼa ienhát꞉kaʼwe ne kanátaro skátke ne tenihiáse teiotinakaronhtónha owíras né꞉ne katokénston athatawítshera rahohénton ne Roiá꞉ner né꞉ne ratitsihénstatsis rahothirihwáke. Kí꞉ken ienwatkáʼwen iotokénti íken.

21 Né thóh enwenhniseráteke tó꞉sa othènen saterihwaténtsiat tsi niʼsahiotenhseró꞉ten ne niaʼtewenhniseráke, ók sewatsiataróhrok nahisewaterénhnaien. Tsi niensewatwatsírine thóh kí꞉ken nienkaianerenhseroténhake né꞉ne tsi nénhwe enkénhake, iáh tewasterístha kaʼnónhwe nahathinákereʼke.

22 Nónen ensewaientwá꞉ko ne sewahentákes, tó꞉sa sewanatsí꞉iak ne tsi iehiotʼténhthaʼte, tánon tó꞉sa thóh nionhsáse naʼsehnatsiorónhko ne iothaténrons; né seiénhras ne iakóten tánon ne thihononhontsátes. Ne Roiá꞉ner né Sewaní꞉io íken.


Nosehráse Ionhtenikonhró꞉ris
( Numbers 29.1-6 )

23-24 Nenhtewenhniseraʼtsiérenhte ne tsatákhaton niwenhnítaʼke ne shaʼtenhniserónhniat nahontashaterakáren, tánon tásehwe nahisewaterénhnaien nó꞉nen enhwatewenhnó꞉ten ne iehonrawátstha.

25 Ká꞉khwa iasewáhaf rahohénton ne Roiá꞉ner tánon tó꞉sa othènen sehwahióten né wenhniseráte tsi nisehwahiotenhseró꞉tens ne niaʼtewenhniseráke.


Ne Wenhniseroʼwánen Tsi Entionhthatenikónhrenhse Ne Kariwánerens
( Numbers 29.7-11 )

26-27 Noieríhaton nenhwenhniserakéhaton ne tsatákhaton niwenhnítakehaton né wenhniseronhthákwen ne tsi nihiorenhnáhon niaʼtehioseráke ahionhterihwathénhtsiaʼte néhren ahonsakahawíthonʼke nakorihwanerahák꞉tsheras nonhkweshón꞉as. Né enhwenhniseráteke kwáh tó꞉sa othènen énsewaʼke; skát꞉ke sewáton nahisewaterénhnaien, tánon iasewát꞉kaf ká꞉khwa rahohénton ne Roiá꞉ner.

28 Tó꞉sa othènen ensehwahióten né wenhniseráte, tsioríhwa tsi né wenhniseronhthákwen né꞉ne ahionhterihwathéntsiaʼte norihwakáhion néhren ahonsakahaʼwíthonke ne karihwánerens.

29 Nónhka ne thènenh áieʼke nètho wenhniseráte iáh kíʼ shé꞉kon ne tahonsahiakotenaʼthónkwen Í꞉i akonkwéta íken.

30 Tánon tó꞉ka ónhka thènen ahiakohióten nètho wenhniseráte, ne Roiá꞉ner rahonhatsíwa kíʼ enshaʼkononhwariákon.

31 Kí꞉ken kaianerénhsera enhiakóraʼne ratikwékon ne tsi nienhsatwatsírihne, iáh tewastherístha kaʼnónhwe nahatinákereʼke.

32 Tsi nienkarákwenhne ne tiotónhaton niwenhniseráke né꞉ne tsi nióre ienskarákwenhne oieríhaton niwenhniserakéhaton sewenhtanó꞉ronst kí꞉ken wenhniseráte né꞉ne katokénston awenhnísera nahontahionhterakáren, né nikaríhwes iáh thahóntton ne thènen áieʼke.


Ne Tehiontenonhweratónhkwa Ne Ionhthasehthá꞉kwa
( Numbers 29.12-40 )

33-34 Ne tehiohtenonhwerathónkwa ne ionhthasehthá꞉kwa né꞉ne wísk-khaton iawénhre niwenhniserakéhaton entewatásawen né꞉ne tsatákhaton niwenhnithaʼkéhaton tánon né꞉ne tsáta nónhta nikaríhwes.

35 Nenhtenhwenhnisehraʼtsiérenhte kí꞉ken wenhnisehrátes skát꞉ke sewáton nahisewaterénhnaien tánon kwáh tó꞉sa othènen sewahióten tsi nisewahiotenhseró꞉ten ne niaʼtewenhniseráke.

36 Ne niaʼtewenhnisehráke né tsáta nónhta nikaríhwes ónenk tsi ká꞉khwa aorihwáke tsi iensewákʼkaʼwe. Né shaʼtekonháton niwenhniserakéhaton shé꞉kon skát꞉ke shasewáton nahonsehsewaterénhnaien tánon ká꞉khwa aorihwáke tsi iasewát꞉kaf. Né wenhniseronhthá꞉kwen nahionhterénhnaien, tánon tó꞉sa othènen sewahióten. (

37 Ne kí꞉ken ne karihwiʼióston tehiontenonhwerathóntha né tsi atsisewakwéʼniensthe ne Roiá꞉ner tsi skát꞉ke ensewáton nahisewaterénhnaien tánon ká꞉khwa aorihwáke tsi iensewát꞉kaʼwe, tánon ne watéskonhte, nonátsia aorihwáke, karihwihiosehokónhas, tánon ne onenharatasehontserákeri aorihwáke, tsi natenwathonhóntsioʼwe ne niaʼtewenhniseráke.

38 Kí꞉ken kanonhwerathónhtsheras iewawenhtháton ne tsi nihiorenhnáhon ne Iawenhthatokénton, tánon kí꞉ken iewatkáwenhs iewawenhtátons nonhné꞉e tsi nihiorenhnáhon ne sewathatawítsheras, ne iesewatkáwas né kananónhkʼthas ne wararátstons, tánon ne tsi kwáh thóh nisewanikonhró꞉tens nètho tsi tetsisewáwis ne Roiá꞉ner.)

39 Ne nónen sewaientwákwen ne sewenhentákes, sewatenikonhró꞉ri kí꞉ken kaientwákwens né꞉ne tsáta nónhta nikaríwes, thóh entewatásawen ne wísk-iawénhre niwenhniserakéhaton ne tsatákhaton niwenhnitakéhaton. Nenhtewenhniseraʼtsiérenhte né nènhne wenhniseronhthákwen nahontahionteraʼká꞉ren.

40 Ne thóh enwenhniseráteke iasewáhaf ne kwáh wahíhios ne sewahiákwen tsi sewatkwiró꞉tons, ionerathésons iasewá꞉haf tánon nonenrasónhas ne iotenerathaká꞉tes karonhtasónhas, tánon tasewatáshawen tahisewatenonhweráton ne naʼtsisewakwéniensʼthe ne Roiá꞉ner Sewaní꞉io.

41 Sewatenikonhró꞉ri né꞉ne tsáta nónhta nikaríhwes. Kí꞉ken kaianerénhseras né enhontsiénawasʼte tsi niensewatʼwatsiríhne tsi nénhwe enkénhake.

42 Onhkwetaʼkwékon Nisraerró꞉konhke ónenk tsi thohʼnónhwe enhatiʼterónhthake ne tsi waskwahrón꞉nions né꞉ne tsáta nónhta nikaríhwes,

43 ne káti ne tsi nienhsewatʼwatsírihne nahonateriéntarahne nètho Roiá꞉ner sakahonhniénhni nonhkweshón꞉as Nisraerʼró꞉nonhke thohʼnónhwe nahatiʼterónhtake tsi nónhwe ne thikènha waskwahká꞉renhre nónen shaʼthontasakohiatínekenhwe ne Egypt. Rahónha ne Roiá꞉ner Sewaní꞉io íken.

44 Thóh káti kíʼ ní꞉ioht ne Mahís tsi thaʼshakáwen nonhkweshón꞉as Nisraerʼró꞉nonhke ne kaianerénhseras tsi ahatiʼkweniénsthake ne karihwiʼiostónhtsheras tehiontenonhweraʼthóntha ne nahonwakwéʼniensʼthe ne Roiá꞉ner.

Matthew, Mark, Luke, and John were translated by Sosé Onasakenrat and published by the Montreal auxiliary of the British and Foreign Bible Society in 1880. The text of these books is in the public domain.

The text of the following books is copyright © Kanien’kehá:ka Aotióhkwa Tehatiwennaténie’s Kahiatonhseratokénhti (Mohawk Bible Translation Team): 2 Corinthians (2001), Jonah (2002), Ruth (2005), Daniel (2005), Esther (2006), and Proverbs (2007).

All other text is copyright © Harvey Satewas Gabriel, 2023.

Canadian Bible Society
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ