Judges 4 - OhiatonhseratokéntiDeborah Tánon Barak 1 Sharénheie ne Ehud, nonhkweshón꞉as Nisraerró꞉nonke shé꞉kon á꞉re sahatirihwánerake tsi nòkwah ne Roiá꞉ner. 2 Káti ne Roiá꞉ner wahatʼthóntate ne Jabin asakosénhni, né꞉ne Canaanró꞉non ronhnonhtí꞉io né rotʼkorásthonte ne tsi kanatowánenhne ne Hazor. Ne rahonkwéta ne raʼterihiosehrakweʼní꞉iokwe né꞉ne Sisera ronhwáiastsʼkwe, thóh né nonwe nihanákerekwe ne Harosheth-Né꞉ne-Iáh-Tehatiʼshíʼtaeró꞉nons. 3 Né Jabin tióhton tewenhniáwe nikasehré꞉thakes roserethaiénthakwe otsón꞉kwa né꞉ne karísthatsi kasehrethonhniáton, tánon kwáh íken tsi kaniakatstensehrákon tánon wateshakothonhnakárhiaʼthe tsi washakotkórasthe Israerʼró꞉nons né꞉ne tewáhsen niʼiosehráke nikarihwésonsʼne. Ethòne nonhkweshón꞉as Nisraerró꞉nonke rahonháke ne Roiá꞉ner iathonsénhtho. 4 Né Deborah, né꞉ne ró꞉ne ne Lappidoth, rotokenséhakwe, tánon ne ahón꞉ʼa karihwénhthaʼkwe nènhne nakahiató꞉tenhne tsi nòkwah ne Israerʼró꞉nons né shiʼkaháwiskwe. 5 Karonthatóken tsi nónhwe niwatsienthá꞉kwahkwe ne ionerátes karonhtó꞉kon né꞉ne tsi naʼtetsátereʼkwe ne Ramah tánon ne Bethel né꞉ne tsi ionhniáhere kanakerasehráien ne Ephraim, tánon nonhkweshón꞉as Nisraerró꞉nonhke thóh iehonhné꞉thakwe né tahiakohiatoréthaʼse. 6 Énska wenhniseráteʼkwe iahoterihwaniéhthase ne Barak né roiénha ne Abinoam né꞉ne tsi kanatowánenke ne Kedesh né Naphtali nónhwe nihaná꞉kereʼkwe tánon wahawénhase, “Né Roiá꞉ner, ne Sakoní꞉io Nisraerró꞉nonhke, thiá꞉wi kí꞉ken karihwatátʼtshera: ‘Hiasehiaténhaf oiéri tewenhniawehetserásen niháti ne tsi rathitsiókwahien ne Naphtali tánon ne Zebulun tánon hiasehéntens tsi tsionónhte ne Tabor. 7 Kwáh enhthihiaténhawe ne Sisera, né rasenhnowánen ne Jabin rahonkwetaʼshón꞉as ronhterí꞉ios, né nahisewaterí꞉io ákta ne tsi kaniatharatátse ne Kishon. Enthaháwithe ne rahosehresónhas Notsón꞉kwas tánon enteshakohiaténhaʼwe ne rahoshó꞉tar, ók entʼkhónhion naʼtesenhniéntshera natsesénhni.’” 8 Ethòne ne Barak watharihwasehráko, “Iénhke tó꞉ka éntehne, ók tó꞉ka iáh tshiáse iáh kíʼ nonhnítiaʼke.” 9 Watkarihwasehráko, “Áhki wá꞉hi, énhtene, ók iáh kíʼ thaʼhóthen tahiʼsathaséhthase naʼtesehniétshera, tsioríhwa ne Roiá꞉ner ne Sisera tsi ienhotsakwahríhsi ahonháke ne iónhkwe.” Káti ne Deborah wahiateróhsen ne Barak Kedesh niaháne. 10 Né Barak iashakónonhke ne tsi ratitsiókwahien ne Zebulun tánon ne Naphtali Kedesh niahónhne, tánon oiéri tewenhniawehetsherásen niháti ronhnónhkwe wahonwásehre. Deborah ó꞉ni wahonteró꞉sen. 11 Tsi nikaríhwes kí꞉ken ne Heber né꞉ne Kenró꞉non nahahiathóten wahathatosehróthen ákta ne Kedesh ne ákta tsi iorónhtoʼte ne karíton né꞉ne Zaanannim nónhwe. Shaʼkotsiathonthakwénhni ne ronátsakes ne Kenró꞉nons, né꞉ne Hobab tsi nithotwatsiríhnon, né꞉ne Mahís ronatióha. 12 Nó꞉nen ne Sisera saharihwáronhke nètho Barak tsi tsionónhte ne Tabor niehawénon, 13 hiasakónonhke ne tióton tewenhniáwe nikasehréthakes né karísthatsis rahosehresónhas notsónkwas tánon ratikwékon ne rahonkwetaʼshón꞉as, tánon Harosheth-Né꞉ne-Iáh-Tehatiʼshíʼtaeró꞉nons nónhwe tahonténhnti tánon Kishon tsi kaniatáratatse niahónhʼne. 14 Ethòne ne Deborah wahonwénhase ne Barak, “Wáhs! Roiá꞉ner seh iahenthenhséhase! Ónhwa wenhniseráte tá꞉hion naʼtesehniétshera naʼtiesénhni ne Sisera.” Káti ne Barak tahanonhtátsnenhte ne Tabor rónhne ne oiéri tewenhniawehetsherásen niháti rahonkwetaʼsonhas. 15 Nónen ne Barak hiashakotiatónhnti skát꞉ke ne rahonkwetaʼshón꞉ʼas ronterí꞉ios, ne Roiá꞉ner kwáh í꞉ken tsi watón꞉nhithonhniaten ne Sisera ó꞉ni ne rahonkwetaʼshón꞉as tánon ne rahosehresónhas Otsón꞉kwas. Ne Sisera wahathitáko ne rahosehréthakon notsón꞉kwa tanon kenktsahá꞉tatʼke. 16 Ne Barak washakósehre kíʼ notsón꞉kwas tánon ne ronhterí꞉ios tsi nióre ne Harosheth-Né꞉ne-Iáh-Tehatiʼshíʼtaeró꞉nons, tánon ratikwékon kíʼ ne Sisera rahonkwetashón꞉as ronterí꞉ios wahonwatinonhwariákon. Iáh ne tsonkwéta tiatesohthaténron. 17 Ne Sisera tsi wahatèko tsi tsothatosehróthe ne Jael, niahá꞉tatke, né ró꞉ne né꞉ne Heber né Kenró꞉non nahahiathó꞉ken, tsioríhwa ne Ronhnonhtí꞉io Jabin ne Hazor nónhwe tsi skénnonk thiʼkènʼne tsi nòkwah ne Heber rahowátsire. 18 Ne Jael iakahiá꞉kenhne watʼhiatátʼken ne Sisera tánon wahawénhase, “Tasatáwehiat, sénshie; nakatosehrákon. Tó꞉sa sateronhníhek.” Káti iahatáwehiate, tánon onàken ne tsi ioharénton wahohiathásehte. 19 Warénhase, “asatʼthóntate asetʼnekánonhte onékanos, wakeniatátʼthens.” Wakanonhtékʼsi ne tsi kanónhthare ne óhna káhiare, wahonekánonhte, tánon ki sahohiathásehte. 20 Ethòne waharóri, “Tsi kanonhkáronhte ne natósehra téstan, tánon tó꞉ka ónhka ahontháien naiesharihwanónhtonhse ónhka kén kénʼen í꞉hiens, tsíron iáh.” 21 Ne Sisera tsi nióre tsi tehowisenhéhionhkwe tiehotaskówa. Ethòne ne Jael hiaʼhatewá꞉kwe ienekonhrékstha tánon ne ató꞉sehra ahó꞉waste, kwáh skenénha ákta niahá꞉he tsi rahiatsónhni, tánon wahononhwarhiákon tsi wathonhnonhtsistó꞉hetste nó꞉waste ne ranonhtsistátʼtha tánon ohontsáke iakanióthane. 22 Nó꞉nen ne Barak shá꞉rawe tsi rohiatishakonhátie ne Sisera, Ne Jael iakahiákenʼne ne tahiatátken tánon wahawénhase, “Kénhʼen nonhtáseh! Enhkonhnatónhase ne rónhkwe shatísats.” Sók kíʼ skát꞉ke tsi hionshahiatháwehiaʼte, tánon thóh ohontsáke rahiatsónhni ne Sisera, rawenhehionkówa, tánon ne atóhsehra watenetsothákwah tehononhtsistohéston. 23 Né wenhniseráthekwe ne Rawenni꞉io sonhthashakáwen nʼIsraerʼró꞉nons natesenhniétshera tsi nòkwah ne Jabin, né꞉ne Canaanró꞉non ronhnonhtí꞉io. 24 Kwáh íken tsi wahonwanethénhtatʼthe tsi nióre iahonhwasénhni. |
Matthew, Mark, Luke, and John were translated by Sosé Onasakenrat and published by the Montreal auxiliary of the British and Foreign Bible Society in 1880. The text of these books is in the public domain.
The text of the following books is copyright © Kanien’kehá:ka Aotióhkwa Tehatiwennaténie’s Kahiatonhseratokénhti (Mohawk Bible Translation Team): 2 Corinthians (2001), Jonah (2002), Ruth (2005), Daniel (2005), Esther (2006), and Proverbs (2007).
All other text is copyright © Harvey Satewas Gabriel, 2023.
Canadian Bible Society