Jeremiah 38 - OhiatonhseratokéntiNe Jeremiah Hionahweratʼthénʼen Thóh Iahonwahiáthenʼthe. 1 Shephatiah ne roʼníha ne ne Mattan, ne Gedaliah ne roʼníha ne ne Pashhur, ne Jehucal ne roʼníha ne ne Shelemiah, tánon Pashhur ne roʼníha ne ne Malchiah wahonatʼthónteʼne tsi akherohríhsehke nonhkweshón꞉a nètho 2 ne Roiá꞉ner naháwenhke, “Ónhka ne tsi kanatowáhnen enhieterónthake aterihiósehra tó꞉ka ó꞉ni athonkarhiákon tó꞉ka ó꞉ni kannrhatharinéhtshera enhiakohrhóh꞉the. Ók nónhka ne ienhiehiákenʼne nahonwaʼnhatiaʼkwahríshiaʼse ne Babyloniaró꞉nons kwáh iáh thaʼhionthatenonhwahrhiákon; nek khók kíʼ iekhénha enhathiniákenʼthe tsi rohnónhnhe.” 3 Tánon kíʼ ó꞉ni kheroʼrhiánionhsʼkwe nètho Roiá꞉ner ráhwenh, “Ne kanahtowáhnenh Babyloniaró꞉nons ronterí꞉ios enthekhéhion, tánon ronónha enkhonwahiéna.” 4 Ethóhʼne ne ronahterihóntons ronnonhtí꞉ioʼke niaʼhónʼne tánon wahonníron, “Kí꞉ken rónkwe ónenhk tsi enhonwáhrhio. Kíʼ tsi ní꞉ioht tsi róhthareh teshaʼnikonhkonhrhiatʼténnis ne ronterí꞉ios kíʼ kénʼen kanatowáhnen, tánon thóh nishaʼkohiérahse tsi nihiákon iaʼtehiakothaténron ne kanatowáhnen. Iáh tehatheniéntha nashaʼkohiénawahse nonhkweshón꞉a; kwáh nek khók írehre nashaʼkokahréwahthe.” 5 Ronnonhtí꞉io Zedekiah wahtariwahsehráhko, “Kwáh ioiánereh, káti, kwáh thóh nahsewáier tsi nísehwehre ne rahonháke; Iáh takʼkwéni ne thakwáhtasʼthe.” 6 Sók kíʼ iahontiaténhaʼwe tánon ahsehríhie wáhonsthe tsi iahontsiátenthe ne Malchiah rahonahwehráhkon, né꞉ne kanonhtiʼiotsherákon ahotenhénrahkon nónhwe nihionahwehróh꞉thaʼkwe. Iáh tekahnékhoʼkwe nonhawehráhkon, onahwástat khók íken, tánon thóh iatkóʼsehrenʼne. 7 Tsi naháwenhʼne, ne Ebedmelech Ethiopianró꞉nonh rohióteʼkwe ne kanonhtiʼiotsherákon, wahothóntehʼne tsi onahwehráhkon hiehiontiaténthon. Thóh shiʼiowistáhʼehkwe ne Ronnonhtiio tsi teiehiatorehtákwah nènhʼne iéreskwe ne ne tsi iotenhenrahkáhronthe ne Benjamin ákta. 8 Sók kíʼ ne Ebedmelech thóh wáhrehthe tánon wahawénhase ne Ronnonhtí꞉io, 9 “Sanonhtí꞉io, tsi nahóntiereh kí꞉ken ronnónhkwe iáh tetkariwahiéri. Onahwehráh꞉kon iahonwahiáʼtenʼthe ne Jeremiah, kwáh oriwihiohónwe tsi ahthonkarhiákon enhorhióthe, tsoríwah tsi iáh ónenh thènen teskákʼkhwaien ne kanantowahnénhʼne.” 10 Ethóhʼne ne Ronnonhtí꞉io wahorihónten ne Ebedmelech áhsen niháti ronónhkwe ieshakohiaténhaf nahonshaʼhiontsiathatáhko nonahwehráhkon nohénkon akíheʼie. 11 Sók kíʼ ne Ebedmelech wahontohróhsen ne áhsen niháti iahontáwehiaʼte tsi tsionthakweniaientáhkwah ne kanonhthiʼiotsherákon tánon ne ne ahkweʼniakáhion tahatíhawe ahsehrihiéthaʼke wahatiwáhnerenhke tsi hiahonsnénhthaʼkwe tsitʼtsiáti nonahwehráhkon. 12 Wahakró꞉ri khenonhróh꞉kons kohrót꞉kon natkaróh꞉kwahs, ne ne tó꞉sa ahontiénsehre nahsehrí꞉ie. Thóh kíʼ nátiere, 13 tánon shaʼhiontsiatitáko nhonahweráhkon. Ethóhʼne tsi tehiehiatorehtákwah atenhénrahkon nónhwe nonhshaʼkerihórhiaʼthe. Ne Zedekiah Jeremiah Wahoriwahnónhthonʼse Nahotenhnikónhron 14 Nó꞉ia ionhsahkáhewe Ronnonhtí꞉io Zedekiah wahaténnhaʼne niahiontiaténhaʼwe ne asénhaton nihionnonhkáronthe nononhsahtokentiʼkówahne, tánon wahénron, “Knahótenk enhkonhʼriwahnónhthonʼse, tánon tewahkathonwenhtsióni ne kwáh oriwahkwéhkon noriwihiohónwe asekró꞉ri.” 15 Watkeriwahsehráhko, “Tó꞉ka akonhró꞉ri noriwí꞉io, enskenonhwahrhiákhon, tánon tó꞉ka enhkonhiatenikónhron, iáh othènen karihwahthashón꞉ni.” 16 Sók kíʼ ne Ronnonhtí꞉io Zedekiah otsionʼhónskwahkon tsi wahakaráhratsʼthe, “Wahkerihwahníraʼthe raohénton ne ronhnhehónwe Ní꞉io, ne Ní꞉io tsi nikáien teshonkwáhwi natónhnhets, tsi iáh thakonhnonhwahrhiákon iáh ó꞉ni tsiakonhiatsakwahrísi tsi nikáien ne írehre ahianonhwahrhiákon.” 17 Ethóhʼne wahiró꞉ri ne Zedekiah nètho Roiá꞉ner Roshastsʼtensherowáhnen, ne sahkoNí꞉io ne Israel, tsi ráhwenh, “Tó꞉ka ienshaʼthatátkaʼwe ronhnónhake ne Ronnonhtí꞉io rahonkwetaʼshón꞉a ne Babylonia nónhwe, ensehniákenʼte tsi sónnhe, tánon kíʼ kénʼ kanatowáhnen iáh tahonthenenhtenthákwen. Sehwahkwéhkon níse tánon ne sahwátsireh enietʼtsinónhsthaʼthe. 18 Ók tó꞉ka iáh thashaʼtiakwahríshi, ethóhʼne kíʼ kí꞉ken kanatowánen Babyloniaró꞉non entʼthonhwénhnon, rohnónha enhonthenenhténhthaʼwe, tánon iáh thasehiatéʼkwahse.” 19 Ók ne Ronnonhtí꞉io wahthariwahseráhko, “Khetsánis ne í꞉i onhtionkwetaʼshón꞉a tsi nikáien ne Babyloniaró꞉nons hieshaʼkonatsatahráhni. Nonhtiérenk ronónhake ienhionkáhkahʼwe tánon enhionkeronhiákenʼthe.” 20 Wahkíron, “Iáh tsahiesátkaʼwe ne ronónha nòhkwah. Konhianiténthaʼse nahshaʼthewénhnahrakwe ne Roiá꞉ner rahotiʼriwahnhotátshera; ethóhʼne akwékon tienhiohiénerenhne ne sharihwáhke, tánon ne tsi shón꞉nhe enkanonhstá꞉thonʼke. 21 Ók ne Roiá꞉ner rahkenahtónhni tsi nihakerihotaʼshénhni tsi nenhshaʼhiáthawenh tó꞉ka iáh thaʼsatthónthaʼte ne ahshaʼtiakwahríhshi. 22 Ethóh wahkhèken ne konhnónhkwe ne hiehionahtaténron ne Judah nónhwe kanonhtiʼiotsherákon tsi wahkonhwatiʼhiatínekenhwe tánon thóh niaʼkonhwahnahshá꞉rihne tsi rónhnes ne Babylonia Ronhnontí꞉io rahonkwetaʼshón꞉a. Sahthahónsahtat tsi nikonhtónnions tsi niakónhne: ‘Ne Ronhnontí꞉io ne kwáh ákta rahotenrohsehrahsónhas wahonwatʼthaharáhkwahthe, wahonwahshastsʼtensehrakénhni. Tánon ónenh onahwásthaʼke hiathahósehrenhne, ne rahoteʼrohsehrahsónhas wahonwahthewénhtehte.’” 23 Ethóhʼne hiakahwénhthaʼte, “Konhtiʼkwékon ne konhnónhkwe ó꞉ni ne rahtiksahokónhas tsi thónnes ne Babyloniaró꞉nons nienkonhwahnahshá꞉rihne, tánon níse kwáh shonháhak iáh thasehniákenhse. Ne Ronhnonhtí꞉io ne Babyloniaró꞉non enhianhóton, tánon kí꞉ken kanatowáhne okenráhke enhionníhake tsi enwahtsaháthonʼke.” 24 Zedekiah wahthariwahsehráhko, “Tó꞉sa ónhka ahiakokteʼriéntharahne tsi kíʼ hionkenihtharáhkwen, tánon ne tsi sónnhe kwáh iáh tahiotʼteronthónhake tsi enhieterónthake. 25 Tó꞉ka ne rohnahterihóntons enhonatʼthónteʼne tsi tehionkeníthare, tentʼtónkheʼte tánon enhieshá꞉rihwahnonhtonse nahó꞉ten wehtheníhron. Enhieʼsahrahrátsten tsi iáh tahieshaʼnonhwahrhiákon tó꞉ka oriwahkwékon ensehró꞉ri. 26 Thasehró꞉ri tsi tahkanitenhteséhaʼkwe ne tó꞉sa iahonshaʼkonhiatóri ne hiahonsahiesahnhóton né thóh nónhwe hiashí꞉heʼie.” 27 Ethóhʼne rahtiʼkwékon ne rohnahterihóntons tahónne tánon wahonʼkeriwahnonhthonniónhaʼse, tánon kwáh ètho ní꞉ioht tsi wahkheró꞉ri tsi nihakró꞉ri ne Ronhnonhtí꞉io. Iáh thènen tetsóien nahonsahatí꞉iereh, tsoríhwah tsi iáh ónka tehiakhokthontéhon tsi nahtsiakwahtháren. 28 Tánon ethóh nónhwe ahotenhénrahkon tsi kanonhtiʼiotsheráien nahonkahtiénawasʼthe tsi nióre ne Jerusalem wahkonhwahiéna. |
Matthew, Mark, Luke, and John were translated by Sosé Onasakenrat and published by the Montreal auxiliary of the British and Foreign Bible Society in 1880. The text of these books is in the public domain.
The text of the following books is copyright © Kanien’kehá:ka Aotióhkwa Tehatiwennaténie’s Kahiatonhseratokénhti (Mohawk Bible Translation Team): 2 Corinthians (2001), Jonah (2002), Ruth (2005), Daniel (2005), Esther (2006), and Proverbs (2007).
All other text is copyright © Harvey Satewas Gabriel, 2023.
Canadian Bible Society