Jeremiah 29 - OhiatonhseratokéntiNe Jeremiah Iashaʼkohiátonhse Ne Sitaeró꞉nons Ne Babylonia Nónhwe 1 Rokháres hiahihiátonʼse, ne rotitokénse, ne shakothihéntenʼse nonhkweshón꞉a, tánon rathikwékon ne ronahtiakhésons tsi niháti ne Nebuchadnezzar Jerusalem nónhwe teshakohiaténha nahonwathinhóton ne Babylonia nónhwe. 2 Thóhʼne niwakʼkhiáton ne nonahkènhke ne ronnonhtí꞉io Jehoiachin, ne ronisténha, ne kanonhthiʼiótsheras ahonkwetashón꞉as, nohénton iehonnéthon ne Judah tánon ne Jerusalem, ne tehathiristhahiátons, ó꞉ni ne iatèkon rathiʼweientheténion ne sahonwaʼwenhnakeráhkwahthe. 3 Elasah tahíhion ne kahiatónsehra ne roʼníha ne ne Shaphan ó꞉ni ne Gemariah ne ne roʼníha ne Hilkiah, tsi nikáien ne ronnonhtí꞉io Zedekiah ne Judah iehotenietenhni rahonháke ne ronnonhtí꞉io Nebuchadnezzar ne Babylonia nónhwe. Wáhton: 4 “Ne Roiá꞉ner Roshastsʼtenserowáhnen, ne sakoʼNí꞉io ne Israerʼró꞉nons, iakoró꞉ris thíken onhkweshón꞉a tsi roriwáhwi ne Nebuchadnezzar Jerusalem nónhwe niʼtehshaʼkohiaténha tsi iashaʼkonhóton ne Babylonia nónhwe: 5 ‘Sehwahtenonhsonniánion tánon sewahtehnáthaien. Sewatʼthethonniánion tánon ne ísehwak tsi nahoténsons ne sehwaienthósehrons. 6 Sehwániak tánon sewahwirahiéntann. Ethóhʼne iettsiríhon ne ietʼtsiʼienhokónha nahotíniaʼke, káti nónhne ne roʼnónha nahónton nahothiʼwirahiéntahne. Ónenhk tsi ensehwaniʼtsiokwahtehiáron iáh ne ahontesehwaʼsehrónnenhte. 7 Ne sewahióten nahiohiánerenʼne ne kanahtowáhnenhs tsi nónhwe tionniénni niahísewe niaʼhisewahtenhóton. Akonháke sehwaterennaiéntak ne ronónha rahothiriwáhke, tsioríwa tó꞉ka enhothihianerásten, i꞉se ki ó꞉ni ensewahianerásten. 8 Í꞉i, ne Watiá꞉ner, ne kheʼNí꞉io ne Israerʼró꞉nons, kwahtokaténni ne tó꞉sa sehwahthóntat naʼietʼtsinikonhráhten ne rotitokénse ne skátne sewahnáhkere tó꞉ka ó꞉ni nakorénsons ne rotró꞉ris enhathikwéni ne iahathiriwáhken tsi niaʼhawenonhátie. Kwáh tó꞉sa thènen karíhwah tsiónni ne rahonatetʼtshénsehras. 9 Ietsiʼhianhowenhténnis ne Í꞉i aksénnakon. Iáh Íh tieʼkeiateniéton, Í꞉i, ne Watiá꞉ner, Keshastsʼtensherowáhnenh, wakatáti.’ 10 “Ne Roiá꞉ner ráton, ‘Ne nónenh ne Babylonia ne tsáta niwáhsen niʼioserahke enwahtók꞉ten, Enkénesthe nakeriswahshón꞉a ne tionháke tánon enkenónhsthaʼte nakwahrahrátʼtshera ne tahonthakwahiaténhaʼwe ne tsi sehwehtherónton. 11 Asèken oriwiʼiohónwe wahkateriénthaʼre tsi nikwahriwahsehronniénni norihwahsónhas, rá꞉ton ne Roiá꞉ner, ne noriwasónhas nahisehwahianerásten tánon iáh ne tèh ken ne kakaronniátshera, ne nahontakwáion tsi niaʼhawenonhátse ne ne kahrahrhátshera. 12 Ethóhʼne enteskwahnáhton. Entísehwe tánon akonháke nónhwe tsi ensehwaterénnaien, ó꞉ni tenkwahriwahseráhkwahse. 13 Enskwahiathishá꞉ke, tánon enskwahiatatʼtsénri tioríhwah tsi sehwahrhiashaʼkwékon thisehwethákwen tsi thakwahiatíshaks. 14 Hén, káhton enskwahiatatʼtsénri, tánon enskwahkwahthákwahse ne tionhontsashón꞉ʼa. Kwáh enskwahiatharó꞉rohke tsi kanahkerahsehrahkérons tánon tsi nonhwésons hiatekwahreniáton, ó꞉ni kwáh tentkwahiaténhaʼwe tsi nónhwe nihionhontsá꞉ien ne kwáhʼthekwá꞉hton tsi kwáh-nahkerahkwáh꞉ton, Í꞉i, ne Watiá꞉ner, wakatháti.’ 15 “Sehwáhton ne Roiá꞉ner thetsiʼsehwáwi ne rothiʼtokénse ne Babylonia nónhwe. 16 Sehwathahónshaʼtat tsi nahó꞉ten ráton ne Roiá꞉ner tsi nòkwah ne ronnonhtí꞉io ne rahshá꞉riʼne ne kanakeráhsehra ne ne Táwit rahshá꞉riʼneʼne tánon tsi nòkwah nonhkweshón꞉a nètho kanatowáhnen, ne ne, tsi nikáien ne sehwahtátenonhkwe né iáh tiehonwahtiʼhiaténha nahonwahthinhóton. 17 Ne Roiá꞉ner Roshastsʼtenserowáhnen ráton, ‘Takʼkháwi nateriʼiósehra, athonkharhiákon, ó꞉ni ne kannrahthariʼnhétshera ne ronnonháke, tánon ne enkhehiónhniaʼthe ne wisonkóhwa ne ne sóhtsi iohiátkens nahionhiáke. 18 Kwáh ne ienkhekónhthakwe naʼteriʼiósera, athonkharhiákon, ó꞉ni kannrahtharinhétshera, tánon kanenhrahkwékon ne tsi ionwenhtsiáte enhiakoteroniénten tsi nahó꞉ten enhiontkátho. Kwáh tsi nonhwéson iaʼtenkhehiaréniaʼthe, nonhkweshón꞉a entionthonnhékon ó꞉ni enhiakotheroniénten ne tsi nahothihiáthawenh. Nonhkweshón꞉a tenhonwahtiʼiéron ó꞉ni rahothisénna enhónsthake tsi nenhatiʼriwahiesáhsehke. 19 Ne kíʼ thóh nenhothihiáthawenh tioríwah tsi iáh tehonahʼtewenhnharáhkwen naʼteriwahnhothátshera tsi nihiorihwahtó꞉ken ieʼkhehiathenieténnisʼkwe rononháke ne akonhkwethasónhas ne rothitókense. Iáh tehonatʼthontháton nahonahthaʼhonsahtáthonʼke. 20 Sehwahkwékon ne tsi nítsion ne kwahnakerahkwáhthonʼne ne ne Babylonia nónhwe niaʼhísehwe, sewahthahónshaʼtat tsi nahó꞉ten ne Í꞉i, ne Watiá꞉ner, káhton.’ 21 “Ne Roiá꞉ner Roshastsʼtenseroʼwáhnenh, ne sahkoʼNí꞉io ne Israerʼró꞉nons, tsi nihotharáhkwen ne Ahab ne roʼníha ne ne Kolaiah ó꞉ni ne Zedekiah ne roʼníha ne ne Maaseiah, ne tsi niʼtsisehwahnhowenhténnis ne raosénnhakon. Ráhwenh tsi enshakoʼtsiakwahrísi thóh rahoshastsʼtenserákon ne ronnonhtí꞉io Nebuchadnezzar ne ne Babylonia nónhwe, kwáh tsi tesehwahkánereh rahonʼa enshakononhwahrhiákon. 22 Nónenh nonhkweshón꞉a ne Jerusalem nónhwe iehonwahtiʼnónhkon nahonwahthiʼnhotónrah ne Babylonia nónhwe nenhónnhereh ónhkak ashakothiʼkarónni, enhonníron, ‘Aiáwenhs ne Roiá꞉ner thóh nahiaiérahse tsi ní꞉ioht ne Zedekiah tánon ne Ahab, tsi nikáien ne ronnonhtí꞉io ne Babylonia nónhwe tiaʼtehnónhnhe tsi shaʼkoteskónhthe!’ 23 Ne ki tsi nenhotiʼhiáthawenh tsioríhwa tsi nihotiʼníkonh ne tehiotenonhianíthon karihwáhnerens—ronahtenahkwahieshá꞉ton tánon ronahnhowenhthánions raosénnakon ne Roiá꞉ner. Ne kí꞉ken ne iotkónhthe tsi nihonikonhró꞉ten ne Roiá꞉ner; rotheriénthare tsi nihonahtiéren, tánon rahonʼá shaʼkóken. Ne Roiá꞉ner rothatíhon.” Tsi Nihohiáton Ne Shemaiah 24-25 Ne Roiá꞉ner Roshastsʼtenserowánenh, né shakoʼNí꞉io ne Israerʼró꞉nons, tahákon naʼteriwahnhotátshera ne ne Shemaiah rahorihwáhke ne Nehelam nónhwe, iehothiaʼthonsehrahtheniéthon ne kwáh rahónʼa raosénnahkon né nonhkwetaʼkwékon ne Jerusalem akorihwáhke tánon ne rokhá꞉res Zephaniah né roʼníha ne ne Maaseiah tánon ó꞉ni ne roʼnhatiakhésons ne rothiʼkháres. Kí꞉ken Shemaiah tsi niehohiathónni ne Zephaniah: 26 “Né Roiá꞉ner rokháres wahiónni né rahonákthake ne Jehoiada, tánon nónhwa ónenh kíʼ í꞉se senenhrahkweʼní꞉io Nononhsatoʼkentikówahne. I꞉se shaʼteriwahiénni nahsatkátho ne kwáh niaʼtehionkwétahke ne tehionnonhwahrawénhrie ne íhienre tsi iakoʼthó꞉kense nahehiathó꞉ten oronkwáhsa tahionthatenetsthérenʼke ó꞉ni karísthatsi ahiontatniashá꞉nerenʼke. 27 Nonhtsiéren tsi iáh ethetsiérahse ne Jeremiah ne ne Anathoth tahnáhkere, tsi thóh ní꞉ioht tsi shakotharáhnis nonhkweshón꞉a tsi ní꞉ioht ne rotokénse? 28 Ónenhk tsi tenhonwáhtasʼthe tioríhwah tsi shaʼkoró꞉ri nonhkweshón꞉a ne Babylonia nónhwe tsi karíhwes éhtho nónhwe ienhonwahnahnakerahkwáhton tánon ahówenhk naʼhontehnonhsonniánonh, tánon thóh rahtiteróntak, ronthethonniáhnion, tánon ne rónnek tsi nahoténsons rotiʼientʼthóseron.” 29 Ne Zephaniah wahakewenhnahnhótʼthase, 30 tánon ethóhʼne ne Roiá꞉ner wahakró꞉ri 31-32 ne iahonwahnahteriwahniéhthaʼse ratikwékon ne ronwahnahnakerahkwáton ne ne Babylonia nónwe kí꞉ken ateriwahnhotátshera tsi nòkwah ne Shemaiah: “Í꞉i, ne Watiá꞉ner, enhiréwahthe ne Shemaiah ó꞉ni ratikwékon tsi nitotwahtsirínonh. Iáh í꞉i tieʼhihiateniéthon, ók éhtho ní꞉ioht tsi wahtsisehwahthárahse tsi shí꞉ken ní꞉ioht ne rotó꞉kense, tánon wahtsiʼtsiónnien nahontesehwéthaʼkwe noʼnhówenhs. Kwáh iáh othènen tahonshaʼhowahtsirahiénthake ne skátke ahisehwahnahkérehke. Kwáh iáh thahatkátho ne iohiáneres tsi nenhkhehiatiérahse nakonhkwetashón꞉a, tioríwah tsi wahshaʼkoró꞉ri nahionkwatkónten. Í꞉i, ne Watiá꞉ner, wakatáti.” |
Matthew, Mark, Luke, and John were translated by Sosé Onasakenrat and published by the Montreal auxiliary of the British and Foreign Bible Society in 1880. The text of these books is in the public domain.
The text of the following books is copyright © Kanien’kehá:ka Aotióhkwa Tehatiwennaténie’s Kahiatonhseratokénhti (Mohawk Bible Translation Team): 2 Corinthians (2001), Jonah (2002), Ruth (2005), Daniel (2005), Esther (2006), and Proverbs (2007).
All other text is copyright © Harvey Satewas Gabriel, 2023.
Canadian Bible Society